Рейтинговые книги
Читем онлайн Танго под палящим солнцем. Ее звали Лиза (сборник) - Елена Арсеньева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 117

Зимой девятнадцатого года Жанна отправилась в Одессу. Город в это время был занят французскими войсками и Добровольческой армией. Жанна вошла в число руководителей «Иностранной коллегии» при Одесском подпольном комитете КП (б)У и вела агитацию среди французских солдат и матросов за Интернационал и мировую революцию.

В то время одесские большевики придерживались лозунга: «Кто не против нас, тот с нами!» «Не против них» был «король Молдаванки». У большевиков и бандитов имелась общая цель: уничтожить диктатора Одессы. Жанна и Делафар знали, что нынче вечером Гришин-Алмазов и Шульгин званы к Вере Холодной. Решили устроить засаду в вестибюле «Бристоля». План был зыбкий, зиждился на случайностях, однако Жанна верила в свою удачу. Она вообще была склонна к авантюрам.

От себя Делафар не скрывал, что был очень рад срыву покушения. Затевая что бы то ни было, Жанна никогда не думала о последствиях. Самым предсказуемым исходом была бы смерть и ее, и Делафара. О, разумеется, умирают только раз… но Делафар не спешил испробовать это удовольствие.

— …Это вы! — прошипел Делафар, узнав ее голос и пытаясь не завопить от страха. — Вы опоздали! Он выходил и вернулся в номер! Теперь в вестибюле полно охраны! Вы все сорвали!

Он давно усвоил, что нападение — лучший способ обороны.

— Успокойтесь, — холодно сказала Жанна. — Я с трудом отделалась от шпиков. За мной шли от самой гавани. А я еще не слишком хорошо знаю этот городишко. Чуть не заблудилась, поэтому и опоздала. Да, жаль… хорошая была возможность. Впрочем, возможно, не все потеряно. Эта тварь все еще в отеле?

— Да, но…

Торопясь, сбиваясь, Делафар принялся подробно описывать охрану Гришина-Алмазова, ее вооружение, ее расторопность и готовность защищать диктатора.

— Ну, ничего нового я не узнала, — зевнула Жанна, — кроме того, что вы, кажется, струсили. А идти на риск с трусливым помощником — это заранее ступить одной ногой в могилу.

— Да что вы… да как вы можете так думать… — закудахтал Делафар, однако Жанна только рукой махнула:

— Ах, оставьте ваши бабьи причитания. С виду вы просто храбрый мушкетер, а в душе… фу! Слушать противно. Вот что, где здесь можно взять извозчика? Нам с вами нужно немедленно ехать на Молдаванку.

— Куда? — чуть не подавился от страха Делафар. — Да вы что? Вы разве не знаете, что там даже днем страшно появляться, а вы решили наведаться туда среди ночи?! Какая глупость!

— Сбавьте тон, — холодно приказала Жанна. — Нужно немедленно найти Мишеля. Он один может спасти ситуацию.

Мишелем она называла Япончика.

Делать было нечего. Пришлось покориться и искать извозчика. У Делафара забрезжила слабая надежда, когда старик отказался ехать на Молдаванку, однако Жанна посулила, что заплатит втройне. Извозчик согласился, пробормотал: «Двум смертям не бывать, одной не миновать!» Жанна даже расхохоталась от восторга!

Они еще только подъезжали к Молдаванке, а извозчик попросил расплатиться с ним.

— Почем я знаю, может, вас уже прямо сейчас пристрелят, плакали тогда мои денежки!

— Еще один трус! — зло сказала Жанна, сунув ему несколько бумажек и соскакивая с пролетки. — Ничего, мы уже близко.

— Близко-близко… — сладко пропела тьма за спиной. — Шё шастаете тута, шлемазлы? Жить надоело? А ну, выворачивайте карманы!

И правда, только сумасшедшие могут притащиться ночью на Молдаванку…

— Ах, зохан вей! — насмешливо проговорила Жанна. — Киш мир тохес!

Делафар был евреем, а потому понял, что она сказала: «Ах, Бог мой! Поцелуй меня в зад!»

«Она спятила! — мелькнула ужасная мысль. — Сейчас нас зарежут!»

— Шё? — озадачилась темнота. — Шё за лясем-трясем?!

— Деловые имеют дело до короля, — уже серьезно сказала Жанна, и тьма хмыкнула:

— Та шё ж было сразу не сказать маляву простым русским языком?! А то зохан вей, зохан вей… Пошли, провожу.

Делафар наконец-то сообразил, что Жанна знала некий пароль, который делал пребывание на Молдаванке безопасным. Изредка какие-то тени выступали из темноты, однако проводник бросал отрывистые неразборчивые фразы, а потом говорил спутникам:

— Все путем. Не дергайтесь.

Жанна, впрочем, была совершенно спокойна.

Наконец они оказались в каком-то проулке, спустились по вонючей и скользкой лесенке…

— Вы подождете здесь, — приказала Жанна Делафару, когда они оказались в каморке, очень напоминающей мастерскую бедного сапожника.

Он послушно опустился на низенький табурет, а Жанна ушла.

Спустя несколько минут через комнатку пробежал какой-то парнишка, за ним другой, третий. Вышла Жанна.

— Мишель — великий человек, — сказала она счастливым голосом. — Он соображает очень быстро. Как это он сказал… бицихер! — Она расхохоталась. — Мишель разослал гонцов к своим бравым гвардейцам. Если сегодня этот прощелыга Гришин-Алмазов останется жив, я поверю, что ему покровительствует сам сатана. А теперь пойдемте. Вам нужно вернуться в штаб, туда сразу придут новости. А я буду ждать у вас на квартире.

— Как на квартире? — испугался Делафар. — Вы… вы собираетесь у меня ночевать? Но моя квартирная хозяйка…

— Можно подумать, вы никогда не приводили проституток, — презрительно усмехнулась Жанна. — Ну, поднимайтесь! Мишель велел, чтобы нас отвезли.

Их ждала пролетка.

Сначала завезли Жанну на Успенскую, где квартировал Делафар, потом он поехал на Екатерининскую, семь, в штаб французских войск. Там же размещалась и французская контрразведка.

Делафар сделал вид, что ему нужно закончить некие дела, а сам то и дело проходил мимо приемной Д’Ансельма, где имелся телефонный аппарат и постоянно сидел дежурный в ожидании важных сообщений. Спустя два часа пришло известие о неудавшемся обстреле машины диктатора.

…Когда он вернулся домой, Жанна мирно спала в его постели. Услышав шаги, подняла голову:

— Ну?

Делафар уныло вздохнул и начал рассказывать.

Жанна молча выслушала. Потом откинула простыню, спустила с плеч рубашку:

— Иди сюда!

В первую минуту Делафар опешил. Он так боялся этой женщины, что мог сплоховать. Но не посмел ослушаться… К счастью, все обошлось, оба они остались довольны друг другом.

— А теперь, — сказала Жанна, отдыхая на его плече, — придумай что-нибудь. Мне будет жаль отдать тебя на расправу за срыв покушения на диктатора.

— Как?! — взвился было Делафар, однако ствол пистолета воткнулся ему в бок.

— Не дергайся. Сам понимаешь — я не могу, не имею права остаться виноватой. Это поставит под удар мой авторитет, а значит, — все мои планы по выдворению эскадры из Одессы. Мне нужен козел отпущения. Или — новый план расправы с Гришиным-Алмазовым.

— Понимаешь, что он теперь будет вдесятеро осторожней? — простонал Делафар.

— Понимаю, — кивнула Жанна. — Нужно сделать что-то, что выбило бы его из седла. Чем его можно уязвить? Пристрелить эту его опереточную дурочку, как ее, Липковскую? Ну, с которой он спит?

И Делафар вспомнил! Цветы… перстень… цветы!

— Липковская его не интересует, — сказал он. — Есть другая женщина. И, кажется, я знаю, что надо сделать!

Жанна выслушала его внимательно.

— Ну и вкус у него! — проворчала брезгливо. — Актрисульки! Одна другой стоит!

Она кое-что уточнила из рассказа Галочки. Подумала, помолчала…

— Трудновато будет, но, думаю, Мишель нам поможет, — сказала наконец.

— Захочет ли он? — усомнился Делафар.

— Пусть только попробует не захотеть! — уверенно сказал Жанна. — Я пригрожу лишить его прикрытия большевиков.

Она знала, что ссориться с подпольем «королю Молдаванки» очень не захочется: ведь именно из одесских катакомб, где отсиживались отряды красных подпольщиков, бандиты Япончика получали оружие!

— К тому же, если это тот самый перстень, который Мишель мечтает отнять у Гришина-Алмазова, он будет счастлив принять участие в этом деле!

— А Япончик-то откуда знает об этом перстне? — удивился Делафар.

— Темная история, — беззаботно ответила Жанна. — Я толком ничего не поняла. Вроде бы этот перстень Мишель уже снял однажды с чьей-то мертвой руки, потом его обманом у него отняли, он уже думал, перстень потерян, но узнал, что он у диктатора… А перстень у этой кинематографической дивы, оказывается! Ну что ж, я думаю, для Мишеля не будет большой разницы, с чьей мертвой руки его снимать на сей раз.

Она как в воду смотрела.

Япончик был счастлив крепко насыпать соли на хвост своему врагу, прежде чем расправиться с ним.

— Пусть подергается! — сказал он злорадно. — Мы ему такое устроим, шё он долго будет искать воши, шёб понять, кто их ему насажал!

Именно поэтому и был послан в гостиницу «Бристоль» Моня Цимбал с букетом белых лилий, к которому была приколота добытая Делафаром карточка Эмиля Энно.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танго под палящим солнцем. Ее звали Лиза (сборник) - Елена Арсеньева бесплатно.

Оставить комментарий