Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лошади врага будто обезумели, почуяв гибель. Некоторые всадники были сброшены, где их тут же добивали всадники Найто.
— Послать резервных самураев на левый фланг. Объявите, что тот, кто добудет лошадь врага, будет награжден.
Быстро перегруппировавшись, Найто ударил и смял полностью правый фланг врага. Посланные самураи взобрались на коней врага, тем самым всадники под началом Найто выросли в числе.
Центр Ерисугу не смог противостоять долго и вскоре дрогнул. Столпотворение в центре было настолько большим, что в этой каше подмога Ерисуге не могла пробиться.
Быстро справившись с центром, Масакаге повел войска против воинов клана Ои, которые стояли напротив воинов Косаки. Видя, как бегут остальные части воинов Ои быстро ретировались.
В нашей победе не было сомнений…
— Канске, ты снова победил благодаря своим задумкам,? пыталась польстить я.
— Это все мелочи, если бы не глупость Еруцугу, нам бы пришлось тяжко. Обманутый якобы тобой, он шел без остановок. Его воины, уставшие с дороги, сражались в этой битве. Кто видит то, что желает, будет побежден…
В этот момент, меня одолевали разные чувства. Давно мой клан не одерживал такой победы…
Глава 13
Такеда Харуна— У кого какие идеи касательно будущего клана Сувы?
Не смотря на то, что клан Сувы был покорен, многие мои вассалы видели в них затаенную угрозу.
В городе Уэхара мне пришлось сделать видимость совещания, чтобы и друзья, и враги уверовали в мою победу над столь сильным кланом. Даже видимая слабость могла воодушевить буйные головы…
Собрала я своих слуг и по другим причинам. Одна из них, это тщательный доклад о строительствах, которые ведутся по всему Каи. Половину золота, добытого от рук клана Ходзе, мне пришлось пустить на это дело.
— Если позволите, думаю, будет лучше, если вы устраните весь клан Сувы, — не дрогнувшим голосом, сказал Амари.
Амари не был кровожадным, его можно назвать скорее прагматичным. Если логика требовала убить кого-то ради будущего клана, то у него не было сомнения как правильно поступить.
— Боюсь, уже поздно для столь крайних мер. Слово сказано, и нам придется следовать ему.
Обу редко выходил против мнения своего товарища.
— Вопрос не стоял об уничтожение клана, а напротив, я спрашивала, у кого какие мысли, как нам быть в дальнейшем…
— Клан Сувы хорошо организован, земля их богата, а в деревнях много молодых людей. При разумном подходе, они смогут усилить клан Такеды, — будто нараспев выпалил Итагаки.
— Все так, но как мы сможем полностью обуздать их? Не думаю, что взятые заложники надолго утихомирят недовольных людей. Было бы разумно держать принцессу Ю в Кофучу…
Амари в некотором роде был прав.
Мне удалось выяснить что из себя представляет принцесса Ю, расспросив Итагаки. Если эта девушка была бы хоть на одну сотую похожа на своего брата, то я скорее предпочла бы видеть ее мертвой, нежели живой.
— Принцесса Ю будет находиться в городе Уэхара, под надзором наместника города. Если мы заберем ее, то это может вызвать недовольство, не говоря уже, что наши действия примут за слабость…
Хоть мы сидели в основной зале, сегодня я собрала лишь главных вассалов, чтобы услышать их советы. Другие же были по уши заняты, выполняя мою волю.
— Сестра, почему ты не женишь ее на Канске? Ведь из этого может что-то получиться.
Услышав слова Нобусины, Амари и Обу закивали головой, будто поддерживая ее.
Это внутренняя вражда начала меня сильно доставать. Чтобы не видеть Канске в Каи, они были готовы на все, вплоть отдать ненавистному противнику должность наместника.
Победа Канске над Ерицугу была неожиданной не только для меня, но и для остальных.
По моему подсчету, Канске должен был переждать осаду. В это время я могла, собрав в Каи новые силы, выйти против Ерицугу. Атаковав врага с двух сторон, мы бы непременно одержали бы победу.
Но получив известие, что Канске решил встретить врага на поле, я была обескуражена.
Зная, что не успею с подмогой во время, я отправила на помощь ему всадников, под командованием Баба Нобуфусой.
Победа Канске не изменила отношение моих главных вассалов, но даже им пришлось признать его заслугу.
— Сделав Канске наместником и женив его на принцессе, вы снимете ненависть между Сувой и Такедой. Поговаривают, что люди Сувы оценили его полководческие таланты…
Видя, как мои вассалы стараются преуспеть в задуманном, я разразилась хохотом.
Отсмеявшись, добавила немного холодно:
— Довольно, не к лицу столь благородным воинам пользоваться сладкими речами. Судьбу принцессы Ю я решу после того, как мы разгромим клан Такато и Ои.
— Сестра, кого ты назначишь командующим в предстоящих действиях?
— Думаю, выбор очевиден. Хотя у Канске нет опыта, но он доказал, что может разбить врага в открытом бою. Не мне рассказывать вам, что нежелательно смещать командующего после победы…
Такой поступок люди могли расценить по-разному. Начиная с того, что я банально завидую успеху своего вассала, до того, что люди из клана Сувы могли увидеть возможность, в лице Канске…
— Харуна, я никогда ни о чем не просила. Позволь мне участвовать в этой военной компании. Я готова стоять в строе даже простым асигару!
Ну как я могла отказать своей родной сестре, когда она смотрит такими глазами?
Конечно, рановато ей участвовать в сражениях и поэтому мне пришлось дать ей своего рода наставление:
— Очень хорошо, я как раз хотела послать к Канске вестника с важным приказом. Ты должна отдать свиток ему лично в руки. После, когда начнутся действия, ты будешь полностью слушаться его. Если я узнаю, что ты хоть один раз ослушалась вышестоящих, то можешь забыть о стезе полководца…
Я не пугала Нобусину, а говорила правду. Ведь какой от нее будет прок как от полководца, если она не может повиноваться в столь малом.
К тому же, я очень боюсь потерять родных. А вероятность этого возрастут в разы, если Нобусина кинется сломя голову в центр сражения.
Но видимо, Нобусина истолковала по-своему. В ее взгляде виделось, что она решила, будто я недооцениваю ее умения.
— Дело полководца не только сражаться в гуще битвы, а напротив, стоять поодаль, наблюдая за малейшими переменами с холодным взором.
Мои замечания не удовлетворили ее. Что ж, ей придется многое понять в ближайшее время…
— Лорд, после того, как будут покорены кланы Ои и Такато, кого вы поставите наместником Южного Синано?
— Итагаки, неужели ты так высоко ценишь умения Канске, что уже пророчишь ему славную победу?
Итагаки открыто улыбнулся, будто показывая, что его так просто не смутить.
— Не думаю, что ему придется трудно. Вряд ли враги смогут продержаться против мощи воинов Такеды, после такого поражения.
— Возможно, все так и было бы, напади Канске сразу на них. Теперь же, момент упущен. Ну почему он не повел войска на врагов сразу же, не давая им столько времени?
В голосе Амари и вправду слышалась горечь, но он радовался не лично за Канске, а за всю компанию.
С той победы прошло уже чуть больше двух недель, а Канске не двинулся, ожидая моих приказов.
Зная Канске, я могла предположить, что побудило Канске действовать так, а не иначе. Но не стала делиться с ними.
— Клан Сувы обладает достойными воинами, но самое главное, это людской ресурс. Чтобы победить великих кланов, нам понадобиться большое организованное войско. В ближайшие пять лет, Каи самолично не сможет удовлетворить наши запросы…
Мне не было нужды говорить об этом. Каждый из присутствующих знал это. Каждая битва забирает не одну жизнь. Думаю, отец по этой причине не воевал так долго, давая время провинции…
— Есть ли другие желающие помочь Канске, кроме Нобусины?
— Лорд, вы сами знаете, что у нас не такие теплые отношения с ним. Но забирать славу и победу у него, после того что он сделал, будет низком поступком…
- Волк. Студент - Виктория Гетто - Боевая фантастика
- Мастер Перемен. Бонус - Кирилл Сергеевич Довыдовский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Волчий отряд - Дмитрий Даль - Боевая фантастика
- Ленинский. Неизбежность бури. - Василий Александрович Бурцев - Боевая фантастика
- Война на пороге (гильбертова пустыня) - Сергей Переслегин - Боевая фантастика
- Прорыв выживших. Враждебнные земли - Михаил Гвор - Боевая фантастика
- Наследие предков - Сурен Цормудян - Боевая фантастика
- Голем из будущего. Еврейский «крестовый» поход - Александр Баренберг - Боевая фантастика
- Шахиншаху шах - Андрей Готлибович Шопперт - Альтернативная история / Боевая фантастика / Прочее
- Подземелье по наследству, том 2 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези