Рейтинговые книги
Читем онлайн Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 253
закрывали солнцезащитные очки, а левая ладонь напряжённо сжимала небольшую дамскую сумочку из крокодиловой кожи. — Я иду искать!

Женщина прошла под арку, соединявшую кухню со столовой и замерла у серванта. Она чувствовала зависшую напряжённую тишину, в которой не было страха, а была лишь агрессия и жажда отмщения. Этот аромат мог нейтрализовать что угодно, даже запечённый окорок и овощное рагу на мясном бульоне.

— Добрый день, мистер Робинсон! Не гоже вам не смотреть в лицо собственной смерти, — повернула голову синьорина Конте в сторону Кайла, спрятавшегося за сервантом, и засмеялась, чтобы снять зависшее напряжение.

— Это вы, синьорина Изабелла? — опустив правую руку со сжатым в ладони пистолетом, спросил Кайл и резко выдохнул.

— А, вы ждёте ещё кого-то? — обойдя стол и отодвинув стул, спросила в ответ женщина и сняла солнцезащитные очки.

— Честно говоря, я как никого не ждал, так и ждал каждый день чьё-то появление, — подойдя к столу, ответил Робинсон и положил «Steyer M-A1» на стол. — Присаживайтесь!

— Спасибо! — приятно улыбнувшись Кайлу, добавила она и села на стул за обеденный стол.

— Разрешите вашу шляпу?

— Премного благодарна! — положив на белоснежную скатерть обеденного стола свою сумочку, сказала синьорина Конте и сняла с головы шляпу, передав её в руки Кайла.

— Изволите отобедать со мной? — положив шляпу, на комод стоящий рядом с окном столовой, спросил Робинсон.

— Вы, бесспорно, образец джентльмена! С удовольствием составлю вам компанию, — чуть заметно улыбнувшись, ответила Изабелла, найдя в своей памяти идеал своего рыцаря, который никак не мог доскакать до её спящего в забвении замка.

— Вы, о чём-то задумались? — увидев отрешённость во взгляде синьорины Конте, спросил Кайл расставляя перед гостьей столовые приборы, тарелку и высокий объёмный бокал на тонкой ножке.

— Мы, все всегда о чём-то задумываемся, мистер Робинсон! А, те кто от этого отказываются врут сами себе, — положив свои ухоженные руки с французским маникюром на край стола, добавила Изабелла.

Кайл вернулся из кухни, где на столе стояла открытая бутылка «шато» и заполнил её бокал наполовину.

Изабелла взяла бокал и поболтав вино круговыми движениями сделала небольшой глоток, пока Робинсон положил ей в тарелку запечённого окорока и овощного рагу.

— Оно не стоит своих денег! Берите лучше «мерло», — поставив бокал на стол, выразила своё дегустационное мнение синьорина Конте.

— Видите ли, для нас островитян… — присев на стул за стол, начал Кайл.

— Не продолжайте! Не стоит! Я знаю дальше каждое слово, которое вы можете сказать! — попробовав рагу и кусочек окорока, произнесла Изабелла. — У вас неплохо получается, мистер Робинсон! Когда всё это закончится, а в этом мире заканчивается рано или поздно всё… Вы сможете попробовать себя в роли су-шефа, до шефа повара вы точно не дотяните, — добавила синьорина Конте и улыбнулась, а её улыбка была похожа на немое благословения ангела небесного.

— Учту, ваш совет! Но, для начала, нужно выжить, — сделав глоток виски, дополнил Кайл и вернулся к окороку. — У вас очень красивые зелёные глаза! Говорят, таким людям нельзя верить, — улыбнувшись, произнёс он, отправив очередной кусочек окорока на вилке в рот.

— Самое главное не доверять само себе, мистер Робинсон! Человек для самого себя более опасный враг нежели для других, — добавила она и седлала небольшой глоток вина.

— Кто вы на самом деле? При наружной молодости и красоте, внутри вас скрывается поседевший мудрец.

— Вам, этого не надо знать! Молодость — это не наружная оболочка, это состояние души!

— А старость? — с сосредоточенным взглядом, спросил Кайл и словил её выразительные глаза на себе.

— Старость — это всего лишь позднеосеннее одиночество! Когда опадает листва, за окном бушует сырой холодный ветер и приближаются холода…

— От вашей мудрости пахнет апатией!

— Нет, мистер Робинсон! Вы снова ошиблись! Каждый человек видит и слышит только то, чего хочет увидеть… Просто вы теряете хватку, а я обезоружила вас лишь своим обаянием и улыбкой, а покорила ваше сознание мудрыми фразами.

— Простите! Я…

— Не надо слов! — снова улыбнувшись, оборвала слова Изабелла, видя в глазах потерянность Кайла. — Самое время ожить тому Кайлу Робинсону, которого уносил небольшой самолёт с берега Атлантики в Швейцарию. Пришло время продолжить активную фазу нашей борьбы. За этим я к вам и приехала.

— Я вас внимательно слушаю, — сосредоточившись, произнёс он и приготовился слушать.

— Синдикат готовит большую «игру»! Мы, скорее всего, неизбежно потерпим поражение в этом сражении, но постараемся сделать задел для ведения дальнейшей борьбы…

— У нас есть план? — коротко оборвав речь синьорины Конте, спросил Кайл и отставил пустую тарелку в сторону. Он пододвинул к себе стакан с недопитым виски и его взгляд замер на янтарного цвета жидкости.

— Пока он не нужен! Синдикат планирует большой теракт на саммите «большой семёрки», куда так же собираются пригласить постпреда РФ при Совете Безопасности ООН. Главная цель этой операции под названием «круг» или «GIRO», так сказать, замена фигур на шахматной доске. Мир — подобен змее, которой для омоложения нужно сбрасывать старую чешую. Здесь всё тоже самое. Беспрекословное подчинение возможно только в начале пути для той или иной большой геополитической фигуры. Дальше начинаются злоупотребления власти и попытки показать свою «силу»! Этой силы на самом деле не существует! Это даже не блеф, а смех в зале, где сарказм, сатира и гротеск обретают своего преданного слушателя, — попивая вино, продолжала говорить синьорина Конте. Её повествование, спокойствие и отрешённость в какой-то степени пугало Робинсона. Он понимал, что перед ним сидит больше «хозяин», нежели «мстительный раб». Подобные сравнения прошли через всю историю человечества от древних времён до сегодняшней действительности и продолжают главенствовать в умах людей.

— Какова будет моя задача? — сделав глоток виски, спросил Кайла, стараясь не показывать своей частичной растерянности и собственного отупения, поскольку, никак не мог понять, кто именно сидит перед ним.

— Сейчас перед вами стоит задача выкрасть материалы из клиники под Цюрихом. Мы должны знать исполнителей теракта даже не на сто процентов, а как минимум на двести. Мне нужны все материалы по проекту «Ангелы Смерти». Там речь будет идти о генетических исследованиях и опыте по созданию суперсолдат. Их создателями стали два профессора генетика: Паскуалина Сильвани и Кристоф Штреллер. Нам нужны все архивные материалы, — вытащив из бокового кармана жакета флэшку и положив её перед Робинсоном на стол, произнесла Изабелла. — Здесь вся информация, которая сможет вам понадобиться для проведения миссии.

— Я всё понял, — коротко сказал Кайл и допил виски. Он взял пальцами правой руки со стола флэшку и зажал в ладони.

— Из снаряжения вам что-то ещё нужно?

— У меня всё есть! Вы об этом уже давно побеспокоились.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 253
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов бесплатно.
Похожие на Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов книги

Оставить комментарий