Рейтинговые книги
Читем онлайн Имидж старой девы - Елена Арсеньева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75

Загадочно, конечно. Очень загадочно. И поэтому неудивительно, что Туманов видел в действиях Малютина подвох. Убежден в каком-то заговоре аэропортовских служащих, которые хотели взорвать самолет – и не простили лоху, нечаянно им помешавшему.

Мелодраматическое объяснение – и не очень правдоподобное. Однако, честное слово, Бергер с бо́льшим удовольствием поверит в заговор или еще в какую-нибудь подобную детективную историю, чем примет самое простое объяснение: Малютину было просто наплевать на судьбу Туманова. Как говорится, померла старушка – ну и померла. А ведь из-за этого наплевательского отношения Туманов и в самом деле чуть не погиб…

А в принципе, что толку гадать и предполагать? Совсем скоро Бергер приедет в аэропорт и постарается встретиться с тамошним начальником СБ. Конечно, тот может отказаться… А почему, собственно? Все-таки независимый следователь Бергер представляет весьма престижную, хоть и беззастенчиво конъюнктурную фирму. Никуда не денется аэропортовский эсбэшник! Но для начала надо будет немножко походить по его владениям, присмотреться, как там и что, провести, выражаясь военным языком, рекогносцировку…

Не удалось присмотреться! Лишь только Бергер спрыгнул с подножки автолайна и сделал несколько шагов к дверям аэропорта, как рядом вскрикнула вышедшая вместе с ним женщина. Он повернулся и успел увидеть что-то темно-рыжее, стремительное, несущееся вдоль стеклянной стены здания наперерез приехавшим. В следующее мгновение это нечто метнулось к Бергеру и в прыжке едва не сбило его с ног.

Бергер удержался только потому, что его швырнуло на капот автолайна. Странно – он не испугался. Во-первых, потому, что нечто оказалось отнюдь не сгустком враждебной человеку энергии, о которой столько пишут-перепишут, а всего лишь собакой, а Бергер вообще не боялся собак. Как принято выражаться, у него отсутствовал конкретно этот центр страха. Во-вторых, пес не совался с разинутой пастью к его горлу, а просто подпрыгнул, моментально облизал Бергеру лицо, а потом запрыгал вокруг, радостно лая.

Бергер, поморщившись (приложился к автолайну точнехонько простреленным не столь давно боком), выпрямился и сказал жизнерадостному псу:

– Привет. Ты меня случайно ни с кем не перепутал?

Женщина, которая только что истерически вскрикивала рядом, так же истерически засмеялась. Но, слава богу, тотчас успокоилась, засмущалась и потянула свою сумку на колесиках к дверям аэровокзала. Да и прочие попутчики Бергера, замершие от испуга, постепенно расходились, что чрезвычайно радовало нашего героя, который от чрезмерного внимания к своей скромной, невзрачной, прихрамывающей персоне откровенно страдал.

Только пес продолжал радостно прыгать вокруг Бергера, как бы намекая, что он никого ни с кем не перепутал, что счастлив видеть именно этого человека – среднего роста, светловолосого и светлоглазого, двадцати семи с половиной лет, в зеленоватой куртке и серых брюках, сотрудника «Городского бюро юридической поддержки» Александра Васильевича Бергера.

Пришлось присмотреться к встречающему повнимательней.

Это был упитанный бульдог с самой добродушной мордой, которую только приходилось видеть Бергеру. Его круглые карие глазки светились вполне человеческой приязнью, а обвисшие брылы, чудилось, сейчас растянутся в широкой улыбке.

На всем белом свете у Бергера был только один знакомый бульдог. И хотя Бергер был далек от мысли о таком удивительном совпадении, он все же машинально промолвил:

– Финт!.. Это ты, Финт?! – И был вознагражден каскадом новых прыжков вокруг.

– Финт, место! Финт, к ноге! Вот же чертов пес! Финт, фу! – раздался крик, и Бергер увидел, как от небольшого флигеля, пристроенного к основному зданию аэропорта, со всех ног бежит какой-то невысокий коренастый человек. Он заслонялся от солнца, поэтому Бергер не видел его лица, но, логически мысля, если здесь оказался Финт, то где-то поблизости должен находиться и его хозяин.

– Финт, фу! Фу, тебе говорят! – панически повторял хозяин, но пес категорически не соглашался, что Бергер представляет собой какое-то «фу», а потому продолжал прыгать вокруг и лизать его в лицо.

Наконец хозяин Финта добежал, вцепился в ошейник и прижал извивающееся тугое тело к своей ноге.

– Извините, ох, пожалуйста, извините, – забормотал он, отдуваясь после быстрого бега. – Не пойму, что с ним.

– Да просто он меня узнал, а вы нет. Здравствуйте, как ваши дела?

Он протянул руку, улыбаясь, а сам подумал: ну и ну, вот и не верь после этого в удивительные совпадения, которыми, как минные поля – этими самыми минами, утыканы детективы и приключенческие романы. Чтобы в один день встретить сразу двух участников недавнего ночного приключения – это, братцы мои… это совпадение, что и говорить!

– До-обрый день! – протянул хозяин Финта. – Это вы?! Вот так номер…

– Я бы сказал, вот так финт, – не удержался Бергер от желания скаламбурить.

– Правда что! – со смехом согласился собеседник. – Какими судьбами сюда? Летите куда-то?

Он окинул Бергера мгновенным взглядом, отметил полное отсутствие багажа (блокнот, ручка и диктофон – все снаряжение Бергера помещалось в карманах куртки, ну а в особом карманчике жил-поживал пистолет. У Бергера было разрешение на ношение оружия, и кому охота, мог считать это трусостью, но он этим разрешением пользовался каждый день. Пуганая ворона… и далее по тексту. А с другой стороны, прописная истина: «Береженого бог бережет» – одна из самых истинных!) и тотчас покачал головой:

– Нет, не летите. За билетом приехали? Видимо, «Люфтганзой» путешествовать решили? У вас что, карта «Айзекс»?

– Почему вы так решили? – удивился Бергер, в котором при слове «Люфтганза» зазвенели некие ностальгические струны: все-таки слово-то немецкое, а о происхождении нашего героя не раз было помянуто. Несмотря на свое происхождение, этническую родину Бергеру пока посетить не удалось, хотя и хотелось. Но хотеть, как говорится, не вредно, поэтому струны могли звучать сколько угодно – он предпочитал их не слышать, чтобы зря не расстраиваться. Слово же «Айзекс» ему вообще ничего не говорило.

– А потому что билеты на рейсы всех остальных компаний можно купить в центре, в агентствах воздушных сообщений, не обязательно в нашу даль тащиться, – пояснил хозяин Финта. – Кстати, и на «Люфтганзу» тоже в центре билеты продаются – кроме тех, которые по «Айзексу» проходят, потому что они с особой скидкой и только для студентов. Вы студент?

– Был, но теперь нет, – признался Бергер, который уж четыре года как отучился на юрфаке. – К сожалению. Вот, значит, как, а я и не знал, что билеты на рейс любой авиакомпании можно в агентствах купить. Я, собственно, даже не за билетом, а просто кое-какую информацию получить. А вы здесь работаете, очевидно?

– Работаю, – кивнул хозяин Финта. – Сотрудник багажного отделения.

«А вот это и называется не просто случайность, но счастливая случайность, – подумал Бергер. – Полезное знакомство. Сотрудник аэропорта, пусть всего лишь багажного отделения, должен все ходы и выходы знать. Если удастся этого дядьку разговорить, у него кое-что можно выведать… Только для начала надо бы инициативу перехватить. А то он, чувствуется, уже готовится задать новый вопрос: например, куда я собрался лететь. Кстати, куда? Может, и впрямь на эту самую этническую родину? В Марбург, где-то поблизости от Франкфурт-ан-Майн. Решено – если что, я лечу в Марбург!.. Хотя нет. Нет!»

Причина его приезда в аэропорт должна быть совсем другая. И он знает какая.

– Вы… А кстати, извините, как вас зовут? – не без смущения улыбнулся Бергер. – А то мы вроде знакомы, а вроде и нет.

– Кича́ моя фамилия, – сказал хозяин Финта. – Зовут Александр Васильевич.

– Да что вы говорите! – вскричал Бергер. – Мы с вами тезки, даже дважды! Я тоже Александр Васильевич. Только моя фамилия – Бергер.

Поручкались, посмотрели друг на друга с обоюдной приязнью. Дважды тезки – по имени и по отчеству, вдобавок побывавшие в одной и той же экстремалке…

– Кстати, как там дела с этим трупом в парке Кулибина? – спросил Бергер. – Вас следователь вызывал?

– Да, вызывал, – не без досады махнул рукой человек с чудной фамилией Кича́. – Какой-то он вялый, как-то ему все равно, такое впечатление.

– Но про женщину вы ему рассказали?

– А как же! – оживился Кича. – В точности все, что видел, описал. Но они ее не нашли.

– Почему вы так думаете?

– Нашли бы – вызвали бы меня на опознание, разве нет? А уже больше недели прошло – и тишина. Я еще там, в парке, когда тех ментов увидел, шутов гороховых, сразу подумал – они уже это дело в «висяки» записали. Похоже, так оно и получается. А следователь, к сожалению, – женщина. Знаете, как раньше говорили? Курица не птица, баба не человек. Вот уж правда что! Не женское это дело – разбойников ловить! Спит на ходу!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Имидж старой девы - Елена Арсеньева бесплатно.

Оставить комментарий