Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Офелия вышла на работу, но все, чем ей приходилось заниматься, было составлять отчеты по проделанной работе и приводить в порядок документацию. Научная работа в лаборатории прекратилась, персонал ждал назначения нового начальника, и однажды начальник появился. И он был альтером. И очень плохо говорил по-русски.
10
Тимофей Иванович отпустил лацканы халата хирурга и даже поправил их, как смог:
— Так-то лучше, доктор, майору госбезопасности при исполнении вы отвечать обязаны. В буквальном смысле, — зачем-то добавил он. — И где сейчас тот пациент?
Хирург хмыкнул и не удержался, чтобы не подколоть Тимофея:
— Это сложный философский вопрос!
— Не пизди мне, — по-доброму посоветовал майор. — Знаешь, сколько шутников, как ты у нас, чалятся по зонам?
Доктор взял со стола папку из картона — судя по всему историю болезни — и протянул Тимофею Ивановичу:
— Вот разрешение на операцию от Высшего Совета. Там рекомендации на операцию и пересадку.
Тимофей Иванович углубился в чтение документов. Для этого ему пришлось надеть очки с линзами без оправы — старомодные, как и он сам, среднего роста, с проплешинами в полголовы и заметным животом, в свои года всего лишь майор, хоть и госбезопасности.
— Тут написано, что Иван Ивановичу рекомендуется пересадка органов от Петра Петровича… — майор наморщил лоб, глядя на доктора. — Кто эти люди?
— «Иван Ивановичем» в документах называют пациента, а «Петр Петровичем» — донора органов. Реальные данные кодируются через базы данных компьютером.
Тимофей Иванович снова принялся за чтение истории болезни. Иногда он хмурился, барабанил пальцами по столу, наконец, отложил папку.
— А вы знаете, как зовут вашего «Петра Петровича»? — спросил он задумчиво.
— Нет. И знать не хочу.
— Он генерал госбезопасности.
— Мне все равно. Достаточно того, что я знаю, кто такой «Иван Иванович».
— И кто же он? Не зашифрован разве?
Хирург отпер ящик стола и протянул майору фотографию. Тот взглянул на нее, снял очки и уложил их в очечник. Он был твердо намерен узнать, кто именно отдал приказ на пересадку органов. Во всем этом деле было что-то неправильное. Если не сказать больше.
11
Новый начальник Офелии оказался из экспериментальной партии продвинутых гастов, им даже вживляли ложные воспоминания о трудном детстве в одной из южных республик и нелегких годах учебы в чужом северном городе. Едва зайдя в свой новый кабинет, он тут же вызвал Офелию. Первые несколько минут она вообще не могла разобрать ни одного звука и начала уже подозревать, что ребята из лингвистического отдела накосячили с речевым блоком, но потом постепенно отдельные звуки стали складываться в некое подобие русской речи.
— Керим-джя-салла… Пустить-ай-реактор! Оканбай-джамматах… Пачиму? Керриа-ваххалла!
Офелия догадалась, что он спрашивает, почему не работает биореактор.
— Он сломался, — ответила она. Она прекрасно знала, что словарный запас даже этой модели очень ограничен, и поэтому не стоит пускаться в подробные объяснения.
— Пачинить! — заявил ей гаст. — Надо.
— Надо, вот и чините, — твердо сказала она, осознавая абсурдность ситуации — она спорит с своим собственным изделием. — Вызовите ремонтную бригаду, пусть чинят.
К несчастью, ремонтники оказались такими же гастами, как и ее начальник. Что они там делали с оборудованием, осталось неизвестным. Реактор не запускался, что было естественным при таком «ремонте». Правда, ровно до тех пор, пока у Офелии не разболелась голова — последствия аварии давали о себе знать, и она не выпила таблетку аспирина.
В тот же самый момент биореактор заработал, и началась неконтролируемая реакция, а испорченная в процессе ковыряния в ней бригады гастов система управления пошла вразнос и стала печатать гастов с энтузиазмом взбесившегося принтера.
Так началась гаст-революция в Печатниках, откуда хлынули толпы, стаи и косяки экспериментальных моделей, по воле случая запущенных в массовое производство.
Глава двенадцатая
1
Их встретил в вестибюле мужчина в толстовке и джинсах, назвавший себя Тек-Маком. Потом они шли по коридорам, где было полно молодых ребят, сновавших из кабинета в кабинет с деловым видом, пока не пришли в один из кабинетов. Тек-Мак указал Ивану и Даше на стулья, а сам сел за стол.
— Итак, — начал он. — Вы хотите записаться в отряды гражданской самообороны…
— Не в отряды, а в отряд, — перебил его Иван. — В отряд Фиделя.
Тек-Мак кивнул и посмотрел на них внимательнее. Взгляд его стал настороженным и колючим:
— Могу я спросить, почему выбрали именно это подразделение?
— Фидель мой отец, — просто и буднично сказала Даша.
— Понятно. Ладно, с этим мы разобрались. Я вижу, униформа у вас есть, а как с оружием?
Иван посмотрел на экран телефона:
— Боюсь, с оружием будет проблема. Минут через двадцать сюда подойдут две фуры с оружием, и их надо будет разгрузить.
Тек-Мак удивленно вскинул брови:
— Фуры? Какие фуры?
— Две фуры с оружием, которое я купил на свои деньги. Это мой… Наш взнос в общее дело. А лично мы вооружены, и неплохо. Так что, мы хотели бы поскорее покончить с формальностями и получить официальный статус. И найдите людей, чтобы разгрузить машины.
Тек-Мак выглядел так, будто к нему на холостяцкую вечеринку заявился Билл Гейтс. Наконец, он оправился от шока, во всяком случае от острой его формы:
— Надо будет написать заявления, заполнить анкеты, потом оформить все документы. Обычно это занимает неделю, чтобы согласовать все с федералами… Как вас зовут?
Он вбил в компьютер их имена и снова замер в удивлении:
— Но вы уже есть в базе данных!
Почему-то эта информация не удивила ни Ивана, ни Дашу. Улитки шли на пару шагов впереди, расчищая им дорогу.
— Вот и отлично, — сказал Иван. — Значит, вы можете выдать нам документы прямо сейчас?
— Да без проблем, — подтвердил Тек-Мак. — Сейчас изготовим. Пожалуйста, посмотрите по очереди в камеру. Так, спасибо. Распечатаем и заламинируем. Вот так.
Он вытащил из принтера два удостоверения бойцов гражданской самообороны и вручил их Ивану и Даше.
— Как там дела у Фиделя? — его голос изменился, в нем появились новые нотки. Что-то похожее на страх и надежду.
— Именно это мы и сами хотим узнать, — ответил Иван. — По последним сведениям он вышел на Офелию.
— Я знал, что у него все получится, — облегченно выдохнул Тек-Мак.
— У нас у всех все должно получиться, — согласился Иван. — Просто другого выхода у нас нет.
На его телефон пришло сообщение, что грузовики с оружием будут на месте через пять минут. Время маленькой личной победоносной войны наступило.
2
ФИДЕЛЬ:
Я говорю Офелии:
— У нас мало времени.
Я говорю ей, что нам надо выбираться отсюда, но лично мне хотелось бы разнести этот реактор и вообще все вокруг вдребезги, потому что отсюда пошла вся та хрень, что портит нам жизнь. Во всяком случае, мне так это сейчас представляется.
Офелия не соглашается со мной:
— Нет, Фидель, вы не правы. Дело не в технологии. Дело в том, для чего ее применяют.
— Я знаком с этой точкой зрения, — говорю я. — Но категорически с ней не согласен. Наверно, просто потому, что я не достаточно искренне верю в бога. Либо есть еще какие-то причины, например, мне бы не понравилось, если бы я изобрел существо, а потом узнал бы, что оно — мой новый начальник. Но и тут мы приходим к идее иерархии, то есть, к тому же богу.
Я спрашиваю ее, как она узнала, что сама стала активным элементом?
— Я же все-таки ученый, — ответила она без тени желания оправдаться. Да, умная девушка, ничего не скажешь. — Корреляция между таблеткой аспирина, моим присутствием в лаборатории и запуском реактора была слишком очевидной. А еще я заметила, что по пути на работу стали появляться вымершие сотни миллионов лет назад растения и животные.
— А ваш гаст-начальник до сих пор руководит вами?
— Нет, — она явно смутилась. — Я отправила его на доработку.
— В реактор?
— В реактор.
Люблю беседовать с учеными. Они дают честные ответы на прямо поставленные вопросы.
Был еще один момент, который мне не давал покоя:
— Скажите, Офелия, откуда вы знаете Тек-Мака, Георгия из полиции, банду самокатчиков и прочих, о которых мы, скорее всего, даже не подозреваем? Почему они все убеждены, что вы им настолько близки, что за вас можно рисковать жизнью, своей и чужой?
Она усмехнулась:
— Это долгая история. Хотя… Все можно объяснить в двух словах.
- В паутине чужих миров. Рождение бога - Юрий Табашников - Боевая фантастика
- Ночь иллюзий - Кит Ломер - Боевая фантастика
- Вселенная неудачников - Сергей Мусаниф - Боевая фантастика
- Вселенная Онлайн - Влад Лей - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Социально-психологическая
- Дети Кронарха. Путь Наследника - Артем Буряк - Боевая фантастика / Научная Фантастика
- Последний полет «Жар-птицы» - Эдуард Семенов - Боевая фантастика
- Функция 3 - Виталий Сергеевич Останин - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Герои небытия. Сказание 1: Пробуждение бездны. - Андрей Булгаков - Боевая фантастика
- Русские сумерки - Олег Кулагин - Боевая фантастика
- Конвой - Алекс Орлов - Боевая фантастика