Рейтинговые книги
Читем онлайн Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 51

   Момент для проникновения в эту самую ванную комнату был не самым лучшим. Решив подождать, пока человек покинет помещение, я медленно опустил крышку люка и хотел уже вернуться к друзьям, но в тот самый момент из глубины туннеля донесся приглушенный топот множества ног.

   - Вот дерьмо! Их тут десяток! - тут же выкрикнул Бри. - Снова эти зомбоящеры!

   - Ничего, отобьемся! - отстранила его Азия и, распустив пластины меча, стегнула кишащую подземной нежитью тьму. Твари недовольно завыли, а меч-хлыст вернулся хозяйке покрытый ошметками чешуйчатых вонючих тел.

   - Ага, не нравится? - обрадовался Бри, вонзая клинок в подвернувшуюся под руку тварь. - Да сколько ж вас тут...

   Бри ошибся. Ящеров оказалось не десять. Далеко не десять! Их было штук двадцать пять, а то и вовсе три десятка. Ширина коридора не позволяла им напасть скопом - нам от этого было полегче, но ненамного, ведь на место поверженных зомбарей тут же вставали новые. Казалось, что проклятые твари не кончатся никогда, но они кончились.

   Я ударил здоровенного ящера с полуразложившейся мордой, и за ним никто не появился, только коридор зиял, будто черная дыра.

   - Неужто все? - выдохнул Бри. - Эх, я только разошелся!

   Ушастый старался держаться бодряком, но не выходило - его ноги шатались от усталости и напряжения, в результате чего Бри тяжело плюхнулся задом на землю и, ссутулившись, уперся руками с двух сторон от себя.

   - Ты как? - с тревогой поинтересовалась Азия.

   - Нормально, запыхался только немного - загоняли меня эти гады чешуйчатые...

   Я прислушался к наступившей тишине. В тот момент ее нарушало лишь тяжкое дыхание Бри и еще один звук. Отдаленный гул, который шел из глубин подземелья. Постепенно в этом звуке стал различим топот множества бегущих конечностей. Дунул ветер, принес с собой запах залежалой падали, мерзкий и спертый.

   - Еще идут, - Бри тяжело поднялся, оперся на клинок, выжидающе глядя в туннель. - Ну что, второй раунд?

   - Их там сотни, - спокойным, холодным тоном произнесла Азия, но в глубине ее невозмутимого голоса я отчетливо различил ноты волнения.

   - Надо выходить на свет из этой дыры, - решил я, вновь направляясь к люку. - С такой ордой втроем нам не справиться.

   Спорить никто не стал, какой смысл спорить с очевидным? Итак, не теряя времени, я медленно приоткрыл люк. С крышкой на голове повернувшись вокруг своей оси, хозяина ванной комнаты я не обнаружил. Отлично, самое то для вылазки!

   Аккуратно отложив на сторону люк, я вылез из подземелья и протянул руки Азии и Бри. Спустя секунду она уже стояли рядом со мной, на блистающем золотым напылением кафеле.

   - И как мне расценивать ваш визит? - прогремело из-за спины.

   Я резко обернулся, но не увидел ничего. Судорожно завертелась Азия, а Бри принялся сосредоточенно нюхать воздух.

   - Не советую производить лишних движений, - повторил невидимка.

   - Где вы? - наверное мой вопрос прозвучал странно, ведь какой дурак станет обнаруживать свое местоположение таким вот незваным гостям, но в тот момент сильно беспокоил открытый люк, - я должен закрыть этот ход и чем быстрее, тем лучше. В противном случае нам грозит серьезная опасность, и вам тоже.

   В круглом отверстии люка, похожем на черный огромный пятак, тьма уже плотнела и двигалась. В комнату поползли струи мерзкой вони, а потом один из зомбоящеров, видимо самый бойкий, сунул свою зубастую длинную рожу.

   Раздался громкий звук, похожий на хлопок, и тварь испуганно нырнула обратно. В тот же момент моего бока коснулся невидимый клинок, но я не растерялся и, почувствовав, как начинаю покрываться бриллиантовой броней кулаки, резким движением схватил таинственное лезвие. Надавил, и оно сжалось, смялось в моей ладони, будто кусок толстой фольги. Вот она - сила Музы, даже жалкие крохи ее могущества позволяют комкать сталь, как бумагу...

   - Я бы не стал на твоем месте так делать, - тихий голос зазвучал совсем рядом и в шею красноречиво уперся другой клинок.

   Я даже не успел пошевелиться, только подумал, и нажим стал сильнее:

   - Я же сказал, не стоит, - настойчиво повторил невидимка. - Закройте люк, - обратился он к моим спутникам, - подземная нежить слишком настойчива сегодня, моих сил не хватит, чтобы отогнать их.

   Бри упрашивать не пришлось. Он спешно закрыл выход и встал на крышку сверху для пущей надежности.

   - Итак, теперь я могу поинтересоваться, кто вы и что тут забыли? - вопрошал голос. - На приспешников Ольвиона вы не похожи, но все же?

   - Хотите знать, зачем мы пришли, уберите нож.

   Предложение вышло риторическим, так как почувствовав, что невидимка отвлекся, я резким движением отстранился, освободив шею от угрозы приставленного клинка.

   - Управитель Фловеус, полагаю? - предположила Азия, буравя глазами пустоту. - Становиться невидимым ваш дар, но я знаю, где вы находитесь.

   - Как определила? - воздух в центре комнате пошел рябью, напомнив знойное марево в жаркую погоду.

   - По энергетическому потоку, его не скрыть иллюзиями.

   - Хорошо.

   Пространство дрогнуло, выпуская из небытия человека, одетого в уже виденный мною белый хитон. Управитель щурился, разглядывая нас в монокль, и все его лицо при этом покрывали морщины, светлыми канавами пересекающие загорелую до меди кожу.

   - Управитель Фловеус, мы не враги вам, - сказал я, глядя в близорукие, выцветшие глаза человека-невидимки.

   - Я рассчитываю на это, - немного грустно улыбнулся он. - Не знаю, зачем вы сюда явились, только, попав в эту комнату, вы стали такими же пленниками, как я.

   - То есть? - удивился Бри.

   - Раньше здесь были мои покои, но после переворота Ольвиона они превратились в тюрьму, которую охраняют весьма искусно.

   - Если невидимка не смог сбежать из-под присмотра, значит все серьезно, - прикинул степень проблемы я.

   - Это не основная причина, - лицо Фловеуса озарила печальная улыбка,- что толку бежать, если за дверью тюрьмы тебя ожидают враги? К тому же Ольвион объявил, что в случае побега одного их Управителей всех остальных будет ждать жестокая расправа.

   - А ваша гвардия?

   - У меня, как и у Луки с Бенедикто, не самые сильные бойцы - их смяли в первые же минуты мятежа.

   - Что с остальными Управителями?

   - Кира и Гидра - на стороне врага, Бенедикт и Лука сдались, Плего в плену, а я пытался сопротивляться, но потерпел неудачу. Гвардия Ольвиона хоть и не была самой мощной, но с поддержкой Гидры стала непобедимой. Противостоять этому союзу мог бы только Кира, но и он присоединился к мятежу.

   - Ясно, - хмуро кивнул я, оценивая обстановку и прикидывая варианты дальнейших действий. - Где сейчас Ольвион, известно?

   - Слуги донесли мне, - Фловеус приблизился и понизил голос до шепота, - что, захватив Совет, он уединился в бывших полкоях Плего, не пускает никого и отдает приказы своим сподручным из-за закрытых дверей.

Глава 19. Решающий шаг

   Новообретенный союзник в Совете - неплохая компенсация за последние "достижения" Музы. Один из Управителей на нашей стороне - это уже что-то, это уже много. И пусть Фловеус не слишком-то верит в способности собственной гвардии - гвардия есть гвардия, все не "трое в поле", как выходило у нас изначально.

   Пусть Фловеусу и не повезло с личным составом, слуги у него оказались весьма и весьма преданными. С момента смены власти они, не подавая вида и не вызывая подозрений, шпионили и доносили своему Управителю на предавшую совет троицу. По их сведениям выходило, что плененные в убежище повстанцы действительно находятся здесь, в подвалах огромного здания.

   - Есть шанс освободить их? - спросил я у одного из информаторов, когда тот под конвоем явился в покои с большой корзиной еды. Да уж, паек у Управителей Совета даже в худшие дни отменный! Только сейчас нам всем тут точно не до еды...

   - Если сумеете справиться с гвардейцами Киры, - почти беззвучно ответил посланец, косясь на дверь, за которой согласно правилам остались дежурить два воина Ольвиона. Даже сейчас при радикальной смене властей, они неукоснительно выполняли правило - не входить в управительские покои без приглашения, даже не смотря на то, что Управитель - пленник.

   Кира... Мне живо вспомнились его нечеловеческие, убийственные удары. Сразу стало как-то не по себе, но сомнения быстро сменились злым азартом, от которого кулаки полыхнули искрами - теперь и у меня есть свое "веское слово"!

   - Идти в открытую чревато, - покачал головой Фловеус. - Накинь морок, ты ведь маг, - он обратился ко мне, взглянув на искристую рябь, пробежавшую по коже на тыльных сторонах ладоней.

   - Не маг...

   Не могу сказать точно, разочаровал я его или насторожен, но Управитель недоверчиво смерил меня взглядом и расспрашивать более по теме рода моих занятий не стал...

   Времени на раздумья в запасе не имелось. Рискуя в любой момент быть обнаруженными, мы понимали, что дальнейшая стратегия будет разрабатываться по единственному принципу "пан или пропал". Пожалуй, стоило попробовать пробиться напрямую - чем черт не шутит - но Фловеус предложил простое решение - маскировка.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан бесплатно.
Похожие на Путник: легенда о забывчивом попаданце - Даровский Жан книги

Оставить комментарий