Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебные истории - Гай Север

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

— Еще бы, — Звездочет кивнул снова и погладил бороду. — Для этого нужно быть очень сильным и умелым магом. Чтобы захватить дух дракона и потом удерживать его в неволе, я вам скажу, нужно быть великим мастером.

— Но как же так! — воскликнул Миопа и даже вскочил. — Я никогда этого не понимал! Как же так, быть таким великим мастером, знать и уметь такие вещи... И вот так взять и убить дракона, пленить его дух! Как получается, что знание допускает к себе таких злых негодяев?

— Это сложный вопрос, — сказал Звездочет задумчиво. — Мир мудро устроен. Знание — оно само по себе, и не запрещается никому. И это только кажется, что оно допускает к себе злодеев. Это мы вдруг решили, что человек — злодей. А оно решает по-своему, и решает долго.

— А потом как треснет по голове! — подскочил Туба.

— Обязательно треснет, — Звездочет улыбнулся. — Правда, я заметил за свой долгий век, что пока треснет, произойти может всякое.

— Ничего мудрого тогда в мире нет, — разозлилась Леессо. — Как же так — всякое?

— Говорят тебе, ему надо подумать, кого трескать, а кого не трескать! — заспорил Туба. — Думаешь, это так просто решить? Представляешь, сколько ему надо всего посчитать?

— Ладно вам! — прикрикнул Миопа. — Об этом можно и потом поговорить. Мир со знанием никуда не денутся, а у нас там драконенок мерзнет. У него ведь броня еще тонкая. Хорошо хоть, у вас сарай толковый, пол деревом выстлан. Ну, мы побежали за компасом! — Миопа соскочил со скамейки.

— Забегайте!

— Обязательно, — пообещал Миопа. — Только сначала драконенка отправим. Потом мне нужно починить голубятню, потом собрать во дворе ветки, потом сделать уроки, и тогда забегу обязательно.

— А нам нужно починить крышу, потом собрать коробки с мешками и вставить стекло на кухне, — сказала Леессо.

— А нам приделать вывеску и помочь соседу — у него разнесло стену, и теперь в мастерской копаются трактирские свиньи, — сказал Туба.

— А потом мы еще бондарю взялись помочь — у него разбросало все бочки, и их нужно собрать, а то он их не продаст и не выручит денег, чтобы починить мастерскую, а то у него там дует, и он опять простудится, — закончил Миопа, и ребята, наконец, убежали.

* * *

Они спустились во двор, попрощались со стражником и помчались на пристань. Там ураган нахозяйничал от души. Мешки и тюки, приготовленные к отгрузке, валялись разбросанные по причалам, но самое главное — о пристань разбило судно. Моряки собирали обломки, а капитан стоял в стороне с купцами и чесал голову — как же так они прозевали, как теперь строить новый корабль, и как бы так сделать, чтобы этого больше не повторялось.

Миопа, Леессо и Туба подбежали к огромной куче обломков, с восторгом поглазели на такую диковину, и стали искать, у кого бы попросить компас. Неподалеку от разломанного корабля они увидели какой-то трехмачтовый, из дальних стран, с невиданным флагом. У трапа стоял моряк и курил трубку. Ребята побежали к нему.

— Ты капитан? — Миопа указал на заморский корабль.

— Капитан, — ответил моряк, попыхивая трубкой и с интересом разглядывая ребят. — Вас что, подбросить куда?

— Да нет пока. Нам компас нужен. Очень нужен, просто позарез как. Настоящий, проверенный! Чтобы не врал! Чтобы проверенный!

— Мне бы самому такой компас, — усмехнулся капитан, пыхнув ароматной трубкой. — А вам-то зачем?

— Очень важное дело. Вопрос жизни и смерти. Нужно!

— Мало ли какое может быть дело. Вам, глядишь, сойдет и обычный. А то подавай самый настоящий, проверенный... Такой поди разыщи. Особенно в наши дни.

— Дело очень важное, честное слово! — повторил Миопа с досадой. — Нужно ужасно! Просто позарез как... Где же его взять тогда?

— Ну, — капитан пыхнул трубкой, — есть у меня такой компас. Очень хороший, проверенный и надежный, я с ним обошел все море, и он ни разу меня не подвел. А я был... Нет, рассказывать, где я был, — до утра не справишься. Но такой компас я, конечно, не отдам для абы чего. Меня тоже поймите.

— Понимаешь, — стал взволнованно объяснять Миопа. — У нас в сарае сейчас лежит драконенок. Они летели с дедушкой домой на восток, и их настиг ураган. Его закрутило и выбросило рядом с ними, — он указал на Леессо. — Понимаешь, он еще маленький, и ему еще не исполнилось девяносто девять лет. А у драконят, пока им не исполнится девяносто девять, еще не развивается чувство. В общем, он не может долететь домой. А он — самый последний из восточных драконов. Дедушка там где-то сейчас, наверно, с ног уже сбился. Ну с крыльев, то есть. И вряд ли найдет! В общем, нам нужен компас. Только ты никому не рассказывай! Никому! Ты наш народ знаешь.

— Ваш-то народ я, может быть, знаю не так хорошо... Хотя сколько хожу — весь свет обошел — люди везде одинаковые. У нас тоже драконы давно сгинули. Последнего видели когда я маленький был... А я, помню, так хотел подружиться с драконом!

Капитан пыхал трубкой, мечтательно вглядываясь в горизонт, который уже кутался вечерней дымкой.

— Я и в моряки пошел оттого, что думал, может быть, есть еще земли, где драконы живут.

— Ну и как? Видел где-нибудь? У нас драконы живут только за Восточным морем, и еще на севере... Но так далеко, что уже на самом краю земли.

— Еще есть на западе, но тоже неблизко — идти больше месяца. Собираюсь сходить туда на следующий год. Дел слишком много, то туда, то сюда.

— А можно с тобой? — закричали ребята. — Мы отпросимся, на лето нас отпустят! Ты нас возьмешь?

— Конечно! На следующий год, в начале лета.

— Здорово! — воскликнул Миопа. — Как раз начнутся каникулы, и можно будет сходить к драконам.

— Договорились, — кивнул капитан. — А карта? К компасу нужна карта.

— Вот! — Миопа поспешно вытащил из-за пазухи свиток. — Нам Звездочет дал!

Капитан развернул карту и с уважением хмыкнул.

— Таких карт уже давно не делают, — он вздохнул. — У вашего Звездочета больше нет такой? Вот бы ее срисовать.

— А ты сходи к нему, — кивнул Миопа. — Он в башне живет. Скажешь, мол, от Миопы — это меня так зовут — тебя сразу пропустят.

— Завтра с утра, если успею. Великолепная карта! С такой картой не пропадешь. Ладно, сейчас приду...

Он поднялся по трапу. Ребята с нетерпением ждали, оглядываясь на матросов, которые разбирали на пристанях замечательные обломки. Наконец капитан вернулся. В руках у него сиял большой медный компас.

— Держите. Это мой запасной компас — точно такой же, как главный на палубе. Точный и надежный, ручаюсь. Старинный... Таких тоже сейчас не делают, — добавил он, грустно попыхивая. — С такой картой и с таким компасом ваш друг не заблудится.

— Спасибо! — стали наперебой благодарить ребята. — Так как насчет лета? Берешь нас? К драконам на запад?

— Ну договорились ведь. Все, бегите! Темнеет!

— Спасибо! Счастливо!

Ребята, наконец, распрощались и побежали с пристаней.

* * *

Пока поднимались к городу, пока перебирались через реку (мост, наверное, еще неделю будут чинить), пока крались через двор — стемнело. Леессо стащила фонарь, и ребята проникли в сарай к драконенку. В темноте заискрились два золотых глаза. Драконенок высунул голову из-под рогожи и радостно оглядел ребят.

— Ну вот, — расстроилась Леессо. — Опять плакал! Почему у тебя глаза мокрые? Обещал не плакать!

— Я уже думал, вы не придете, — стал оправдываться драконенок. — Знаете, как тут страшно и одиноко! Правда, собаки прибегали, косточек принесли, но все равно ведь... Вы хотя бы раз в день приходите, ладно? А то тут так страшно и одиноко.

— Не хнычь! — приказал Миопа деловым голосом. — В сарае тебе оставаться все равно нельзя. На тебя обязательно рано или поздно наткнутся. Или ты случайно чихнешь, или закашляешь, и сожжешь сарай. Ты же дракон! Хотя бы и маленький. Мы принесли тебе карту и компас. Сейчас я расскажу, как нужно лететь, и ты отправишься в путь.

Миопа расстелил на полу карту и придавил фонарем, чтобы не заворачивалась.

— Вот линия. Это тебе так нужно лететь. Карта очень хорошая, с высоты все будет видно как здесь. Тебе только нужно представить эту линию на земле и лететь по ней. Главное, все время держи карту так, чтобы она показывала землю как есть. Видишь, в углу тут есть компас, нарисованный? Держи карту так, чтобы синяя стрелка на компасе у тебя совпадала с синей стрелкой на карте. Чтобы они смотрели в одну и ту же точку на север.

— Ага! — драконенок с восторженным интересом разглядывал карту. — Я понял! Я должен держаться так, чтобы линия, по которой лететь, как бы проходила через эти вот рисочки на моем компасе?

— Совершенно верно, ты молодец, — похвалил Миопа. — Ты полетишь на северо-восток, перелетишь через эту вот реку, потом через эти болота, потом через эти леса. Под утро — ты же быстро летаешь? — долетишь до северного уголка Восточного моря. Самое главное — приземлиться и спрятаться! Спрятаться! Здесь живут пираты, грабители караванов, и — запомни! — могут быть охотники на драконов. Если тебя заметят, застрелят волшебными стрелами!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебные истории - Гай Север бесплатно.

Оставить комментарий