Рейтинговые книги
Читем онлайн Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 66
потемнели.

— Не жалей меня. Я заслужил всё, что получил. Меня должны были сослать или казнить за то дерьмо, которое я натворил. Мне повезло. Недавно я узнал несколько истин. Один из моих близких друзей женился на человеке. Это заставило меня кое-что осознать.

— Например? — ей не следовало задавать ему все эти вопросы, но Эмбер ничего не могла с собой поделать.

— Короче говоря, у меня есть демоны. Я научился с ними справляться, — едва заметный намёк на улыбку тронул уголки его грешного рта. — Ты не облегчаешь мне задачу, — она была уверена, что слышала, как он пробормотал что-то о необходимости понюхать ещё роз, но этого не могло быть.

Это выглядело так, как будто Лэнс уступал. Не может быть. Она была почти разочарована. Чёрт! Ей следовало бы сбежать. Это была, мягко говоря, не идеальная ситуация.

— Ты согласен? — в её голосе слышался шок.

— Да, Эмбер, согласен. Я, должно быть, чертовски податлив, но я согласен. Несколько свиданий, а потом всё вернётся к первоначальной договорённости. Ты не влюбишься в меня? — он выглядел таким суровым, что это было бы комично, если бы его высокомерие не выводило её из себя.

— Я не влюблюсь в тебя, — фыркнула она, уперев руки в бока. — До тех пор, пока ты не влюбишься в меня.

Он закатил глаза и одарил её своей фирменной ухмылкой.

— Этого не произойдёт.

Эмбер пожала плечами.

— Тогда ладно.

— Хорошо, решено.

— Полагаю, так и есть, — ей следует уйти.

— Когда наше первое, — Лэнс поморщился, — свидание? — он произнёс это слово так, словно оно было неприятным на вкус.

— Сегодня вечером.

— Куда ты меня ведешь? — он выглядел скучающим, и она почувствовала, как закипает её кровь. Приводящий в ярость вампир!

Ей захотелось стереть это выражение с его лица.

— О нет! Ты парень, а я девушка. Ты можешь зайти за мной. Называй меня старомодной. Я буду готова через два часа… будь здесь в шесть. Обязательно запланируй что-нибудь хорошее. Возможно, нам придётся встречаться, но это не значит, что мы не можем хорошо провести время.

Он нахмурился.

— Ты сказала, что нам нужно встречаться. Не я. Я буду здесь в шесть, но на этом всё закончится.

— Ты засранец, — выпалила она в ответ. — Это была плохая идея.

Всякий раз, когда он использовал свой рот для чего-либо, кроме поцелуев, он заканчивал тем, что раздражал её до чертиков.

— Ты права. Давай просто пропустим свидания и трахнемся, — его глаза на самом деле загорелись.

— Нет! Если ты хочешь трахнуть меня ещё когда-нибудь, можешь вытащить палец из своей напыщенной задницы и пригласить меня на грёбанное свидание. Будь здесь в шесть и запланируй что-нибудь на вечер или вообще не утруждай себя приходом. Помни, ты хочешь меня больше, чем я хочу тебя.

— Чушь собачья, — Лэнс опустил взгляд на её сиськи. Ухмылка этого мудака украсила его красивое лицо. — Тогда что это?

— Не твое дело, — Эмбер опустила взгляд. Её соски были твёрдыми, торчащими остриями. Чёрт бы побрал её тело. Черт бы побрал его за то, что оно шло наперекор её разуму на каждом шагу. По крайней мере, на каждом шагу, где был замешан Лэнс.

Приводящий в ярость.

— Ты хочешь меня, — произнёс он, такой всезнающий и высокомерный.

Она пожала плечами.

— Ну и что? Это не значит, что я собираюсь сдаваться.

Он улыбнулся.

— Для протокола… Мне нравится, когда ты говоришь «трахаться». Тебе следует говорить это почаще, — он подмигнул ей. — Я подумаю об этом, — затем Лэнс повернулся и вышел.

Что он имел в виду под «он подумает об этом»? Подумает ли он о том, куда он отведёт её? Или он собирался решить, пригласит ли он вообще куда-нибудь её. Она узнает достаточно скоро, например, если он не появится в шесть. Эмбер обнаружила, что ей не нравится сама идея этого.

Она встречалась всего с двумя парнями, и оба они расстались с ней. Это отстойно, когда тебя вот так бросают. У них не было отношений, но, если Лэнс не придёт сегодня вечером, она всё равно будет чувствовать себя отвергнутой. Ей следует просто уйти. Собрать сумку и уехать. Вместо этого Эмбер склонилась над своим чемоданом и начала убирать свои вещи обратно в шкаф.

Глава 15

Раздался ещё один стук в дверь. Эмбер прикрыла рот рукой.

— Неужели.

Это было безумие. Она оглядела комнату. Каждая доступная поверхность была покрыта цветами. Там были лилии, розы, маргаритки, подсолнухи, нарциссы, тюльпаны и целый ряд цветов, названий которых она не знала. Хорошо, что у неё не было аллергии на пыльцу.

Она открыла дверь, это был ещё один охранник, держащий в руках ещё один букет цветов. Большие оранжевые лилии с жёлтыми розами в керамической вазе. Они были красивы.

— Эм… спасибо… рядом с моей кроватью на дальнем столике ещё есть свободное место.

Парень кивнул. Он поставил вазу на стол.

Вампир что-то вручил ей, уходя. Это была красиво упакованная коробка с открыткой. На листке было нацарапано её имя. Она разорвала обёртку и достала простую белую карточку:

Дорогая Эмбер,

Итак, ты действительно собираешься заставить нас пройти через всю эту историю с свиданиями?

Ты всё ещё можешь передумать, и я был бы на 100 % согласен с этим.

Цветы, как и любой другой подарок, который я тебе дарю, предназначены только для вида. Они ничего не значат.

Они, без сомнения, доказывают, что ты не просто очередная зарубка на моём поясе.

Подарок в коробке полностью от меня тебе, он идёт прямо от сердца…

Добро пожаловать!

Лэнс.

Эмбер подняла коробку и несколько мгновений смотрела на неё. Она была завёрнута в красивую чёрно-белую бумагу. Перевязана чёрным бархатным бантом. Она действительно хотела знать?

Да.

К сожалению, она не только хотела знать, что находится внутри, но и нуждалась в этом. Как ребёнок на Рождество, она сорвала бумагу с коробки и сняла крышку. Две упаковки батареек и еще одна упакованная коробка. Она сорвала бумагу и с этой.

— Ох… — ей пришлось фыркнуть от смеха. Такая свинья. Была приложена записка.

Даже не думай о том, чтобы использовать его на себе.

Что? Из его сообщения следовало, что он планировал использовать его на ней. Она прочитала часть текста на боковой стороне коробки. Очень большой резиновый пенис. Три настройки. Имеет вторую головку меньшего размера, предназначенную для стимуляции клитора.

Боже!

Какого чёрта.

Серьёзно?

Эмбер открыла коробку и вытащила прозрачный пластиковый контейнер. Тот, в котором был фаллоимитатор. Он был большой. У него действительно была головка поменьше, и он был

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди бесплатно.
Похожие на Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди книги

Оставить комментарий