Рейтинговые книги
Читем онлайн Сочинитель - Гарольд Роббинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56

Джо снова кивнул, и они последовали за лакеем через столовую и узкий коридор, взошли вверх по лестнице и прошли еще один коридор. Лакей распахнул перед ними высокие двери и затворил их, когда Марисса, Джо и Мара вошли.

Контесса восседала на стуле, похожем на трон, во главе стола, заставленного блюдами с кушаньями. Это была красивая женщина с царственными манерами. Она жестом пригласила Джо подойти к ней поближе.

— Джо, — сказала она, смеясь. — Мой восхитительный американский писатель.

Джо поцеловал ее протянутую руку, бормоча:

— Eccellenza, — и выпрямился. — Вы уже знакомы с моими друзьями. Signorina Мара Бенетти, сыгравшая главную роль в моем фильме, и моя помощница, signorina Марисса Панцони.

Контесса кивнула.

— Совершенно очаровательные дети, — сказала она и повернулась обратно к Джо. — Вы трахаете их обеих?

Джо рассмеялся.

— Не смущайтесь. Вы должны гордиться. Я бы хотела увидеть, как вы втроем занимаетесь любовью Это, должно быть, чрезвычайно волнующее зрелище, — она наклонилась вперед, проводя руками по телам обеих девушек. — Прелестно, прелестно, — журчал ее голос. — Такие упругие, сильные и сексуальные.

Девушки привыкли к этому, и, кроме того, они знали Контессу гораздо лучше, чем ее знал Джо.

— Спасибо, Eccellenza, — ответили они хором.

Контесса щелкнула пальцами — и тотчас же перед ними появился лакей с маленькой серебряной сахарницей, угодливо снимая с нее крышечку Контесса быстро схватила крошечную золотую ложечку и сильно вдохнула по два раза каждой ноздрей, зажав в это время другую, потом передала сахарницу им.

Джо понюхал первым. Кокаин словно взорвался у него в голове. Вот это качество! Кокаин, который Джо покупал на улицах Рима, был настоящим дерьмом по сравнению с этим. Это был чистый кайф.

Мара нюхала осторожно, зато Марисса смахивала на паровой котел — четыре глубоких вдоха каждой ноздрей. Ее глаза зажглись, как две электрические лампочки.

— Mamma mia! — засмеялась она. — По-моему, я уже кончаю.

Контесса тоже залилась смехом и сунула руку ей под платье.

— Это правда! — закричала она, вытаскивая руку и облизывая свои пальцы — Ты уже вся мокрая.

Мара взглянула на контессу.

— Извините, Eccellenza, вы видели маэстро Сантини?

Контесса махнула рукой.

— Он там, внизу, вместе со своей американкой. Это не тот класс, очень простенькая. Я оставила их внизу с другими гостями, — она повернулась к Джо. — Вы думаете, его фильм сделает сборы? — спросила она. — Я заинтересована в ста тысячах долларов, которые в него вложила.

— Думаю, вы правильно сделали, — дипломатично ответил Джо. В конце концов он тоже был заинтересован в этом фильме.

— Он заплатил вам? — поинтересовалась она.

— Еще нет, — ответил он.

Контесса рассмеялась.

— Ну что за мошенник, просто негодяй. Он сказал мне, что уже со всеми расплатился.

Контесса обернулась к Маре:

— А ты? Тебе он заплатил?

Мара кивнула.

— Джентльмен, мой друг, позаботился об этом.

— Это разумно, — контесса тоже кивнула. — Теперь у него не будет неприятностей от твоего друга.

— Даже мне он должен двадцать тысяч лир, — вставила Марисса.

— Дешевка, — сказала контесса, — это же дешевка, — она повернулась к лакею. — Дай signorina десять тысяч лир.

— Не надо, Eccellenza, — запротестовала Марисса. — Вы не должны быть за это в ответе.

— Ты мой друг, — твердо сказала контесса. — Кроме того, у тебя такая сладкая норка...

Другой лакей принес поднос с шампанским, и все они взяли по бокалу, еще один вошел в комнату с маленьким подносиком, на котором лежали сигареты. Джо закурил одну из них, и резкий запах гашиша, с которым был смешан табак, поплыл по комнате.

Контесса засмеялась.

— Очаровательная вечеринка, — она обернулась к одному из лакеев. — Заприте двери в мои комнаты. Мы устроим нашу собственную вечеринку.

Мара заколебалась.

— Eccellenza, я должна извиниться перед вами, но джентльмен, мой друг, не одобрил бы этого для меня. Контесса залилась смехом.

— Он не будет возражать, дорогая. В конце концов я его спонсор в Риме. Он же знает, что ты поехала ко мне. Разве не его идея была дать тебе на сегодня свой лимузин?

Мара вытаращила на нее глаза.

Контесса улыбнулась.

— Возьми сигарету и расслабься. А потом пообедаем вместе. На десерт у меня будут ваши груди. Я буду лизать их, как будто это самый сладкий девонширский крем.

Джо окинул взглядом комнату. Они действительно были одни с контессой в ее личных апартаментах. Еще через секунду через боковую дверь в комнату вошли две пары. На мужчинах были индийские тюрбаны, короткие парчовые восточные халаты и широкие свободные шаровары, перехваченные на талии мягкими поясами; на девушках — лифчики гаремного типа из сетчатой ткани и расклешенные шелковые юбки с разрезами, обнажавшими ноги. Из-за занавесей послышалась тихая музыка, лампы начали меркнуть.

— Мы можем переодеться здесь, — охрипшим голосом произнесла контесса. — Тут куча костюмов для всех нас, — она посмотрела на Мару и Мариссу. — У каждого из этих мужчин член длиной по меньшей мере в двадцать сантиметров, и все они, и мужчины, и женщины, натренированы в восточных искусствах любви.

Она потянулась к серебряной сахарнице и, сделав еще два вдоха, поднялась со стула. Ее платье не было застегнуто и соскользнуло на пол, когда она встала. Ее большое тело выглядело подтянутым и упругим. Один из мужчин начал медленными движениями надевать на нее костюм.

Джо повернулся к обеим девушкам. Они молча ответили на его взгляд. Он взял сахарницу и снова понюхал перед тем, как начать раздеваться. Марисса мгновенно натянула на себя костюм, а еще через мгновение и Мара начала спускать свое платье с плеч.

Контесса подняла свой бокал с шампанским.

— A la doice vita!

31

Когда они покинули палаццо контессы и уселись в машину, было уже почти восемь часов утра.

— Мы можем выпить кофе у меня в гостинице, — предложил он. — Кухня уже открыта.

Мара взглянула на него.

— Думаю, мне лучше сразу поехать домой.

— Нам всем не помешала бы чашечка кофе, — сказал он.

— Я вас подброшу, — ответила она, прикуривая сигарету. — Это была долгая ночь.

— Ну, как хочешь, — сказал Джо.

Мара посмотрела на них.

— Вы не расскажете моему другу, чем мы занимались?

— Я ничего не знаю, — ответил Джо. — И я даже не знаком с ним.

— Он такой ревнивый, — сказала Мара. — Если бы он заподозрил, что я была с другим мужчиной, он бы меня убил.

— А как насчет контессы? — поинтересовался он.

— Он про нее знает, — ответила она. — Потом, женщины не считаются.

— О’кей.

Лимузин остановился перед гостиницей, и Джо с Мариссой вышли.

— Спасибо, — поблагодарил Мару Джо.

— Не за что, — ответила Мара. — Вы остаетесь в городе на этот месяц?

— Еще не знаю.

— Я вам позвоню, — сказала она. — Ciao Ciao, Марисса.

Лимузин отъехал, и они вошли в гостиницу. Перед тем, как подняться в номер, он оставил у консьержки заказ на завтрак. Марисса скинула с себя платье и натянула старую солдатскую футболку, прежде чем он успел снять хотя бы пиджак.

— Jesu Cristo! — сказала она. — Эта контесса — это уже слишком.

Стянув с себя рубашку, он швырнул ее на стул.

— Да, это что-то особенное.

— Я не знала никого, кто бы мог так лизать, — сказала она. — Один раз мне показалось, что ее язык проникнет мне из переднего места в задницу.

Он взглянул на нее.

— Тебе понравилось?

— Она делает это лучше всех. Я слышала, что лесбиянки делают это лучше всех, но до сегодняшнего дня не верила.

В дверь постучали, и официант внес в номер поднос с кофе и булочками. Она подождала, пока официант не ушел.

— Она оставила мне сорок тысяч лир, а не двадцать.

— Неплохо, — ответил он.

— Она и вам что-то дала, — сказала Марисса — Я видела.

Засмеявшись, Джо вынул из кармана маленький пакет из вощеной бумаги.

— Кокаин.

— Она настоящая леди, — заявила Марисса, разливая кофе по чашкам. — Классно она трахается?

— Не жалуюсь, — ответил он.

— У меня там все так болит, — сказала она. — Прямо горит, когда я писаю.

Он рассмеялся и попробовал свой кофе.

— До свадьбы заживет.

Она посмотрела на него.

— Мне спать на кушетке?

— Можешь спать в кровати, — ответил он. — Только не буди меня, если тебе понадобится ходить по комнате.

— Я буду тихо, — сказала она. — Есть какие-нибудь планы на сегодня?

— Может, днем пойду посмотрю машину, — ответил он. — Я приглядел одну “альфу” с откидным верхом.

— Возьмите меня с собой, — серьезно предложила она. — Вы американец, и они вас как пить дать облапошат. Давайте я буду вести все переговоры, тогда это обойдется вам в меньшую сумму.

— Я подумаю об этом, когда проснусь, — сказал он, скидывая с себя остальную одежду и растягиваясь голышом на кровати.

Она посмотрела на него.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сочинитель - Гарольд Роббинс бесплатно.
Похожие на Сочинитель - Гарольд Роббинс книги

Оставить комментарий