Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Особую опасность представлял американский «Посейдон», появившийся с юго-запада. Он совершал обычный ежедневный патрульный рейд — если Советы решат внезапно напасть, НАТО бы успело опередить коммунистов. Потому что, по убеждению военспецов, исход ядерной войны предопределяется тем, кто успевает нанести удар первым. В данном случае капитан американской лодки и в дурном сне не мог себе представить, что он неуклонно приближается к лодке противника, оснащенной примерно тем же ядерным оружием, что и его собственная. Единственная разница между ними состояла в особенностях дислокации — если американец дрейфовал у норвежского побережья «на законном основании», то русской лодке заглядывать сюда было категорически запрещено. К тому же американец не ожидал встретить противника здесь — он надеялся, что после шумного скандала в Швеции несколькими месяцами ранее русские не станут так наглеть. Только Виктор Грибанов был осведомлен об успехах подлодки.
В течение восьми дней, миновавших с того момента, как он встретил в Трондхейме Ествика, напал на бородача и на всякий случай съехал из отеля «Амбассадор», он под разными норвежскими именами сменил два места жительства. Сначала он обосновался в «Эссо Мотор» на Мохолте. Здесь было комфортабельно, но непрактично с точки зрения выполнения задания. Тогда он вернулся в центр и поселился в «Дроннинген Бэд энд Брекфаст». Попыток пообщаться с Ествиком он больше не делал. Вместо этого он договорился с определенным товарищем в торгпредстве, что тот постоянно по своим каналам будет следить за тем, что полиция предпримет в отношении Ествика (конечно, если это была полиция), и держать Грибанова в курсе дела. Связь осуществлялась таким образом: этот человек в определенное время сам звонил Грибанову из автомата, поскольку телефоны торгпредства наверняка прослушивались.
Днем Грибанов разгуливал по Трондхейму в своей новой одежде, и ни разу не почувствовал за собой слежки. Он купил подробную карту Фреи и навестил библиотеку, чтобы выяснить все подробности о топографии острова и его жителях — работал он в том же зале, где и Ествик обычно готовил свои сообщения. Он читал газеты, слушал радио и смотрел телевизор. Но не обнаружил про Фрейю ничего, настораживающего. Головы трондхеймцев были заняты исключительно лыжным чемпионатом, и, манипулируя этой животрепещущей темой, он легко завязывал разговоры с людьми и практиковался в местном диалекте. Он должен был честно признаться, что ему нравилось в Норвегии; здесь он познал естественное чувство свободы, совершенно незнакомое дома. Но ему уже хотелось домой, в Москву, к Ларисе. Хотя он знал язык и с удовольствием впитывал в себя новый опыт, он оставался здесь чужим — одинокий волк.
Он зашел в турагентство на улице Олафа Трюгвасона, которое сдавало внаем дома и комнаты по всей округе. Занимавшаяся им девушка сначала несказанно удивилась, что кому-то пришло в голову отдохнуть на взморье в такое время года. Недоразумение быстро разъяснилось, когда обаятельный клиент отрекомендовался геологом Эйнаром Стигеном: он будет собирать образцы породы в районе Титрана, и ему нужно хоть какое-то пристанище. Девушка показала ему каталог с фотографиями и карту. Привередничать особенно не приходилось, поскольку выбор оказался небогат, и девушка даже на всякий случай созвонилась с Фрейей — можно ли прислать к ним постояльца не в сезон? Милости просим. Улыбчивый геолог получил адрес и оплатил недельное пребывание; он пока не решил точно, когда отправится на остров.
Еженощно за несколько минут до полночи Грибанов выходил на связь на условленной частоте, но сначала эфир молчал. Только прожив несколько дней в «Дроннингене» он в ночь на вторник, 23 февраля, услышал русскую речь. Смешанное чувство восторга и ностальгии овладело им. Он выяснил, что лодка находится в Баренцевом море, что она, не всплывая, высунула на поверхность антенну, прикрепленную к обшивке тонким кабелем. Обмен необходимой информацией занял две минуты, и радио смолкло — антенна убралась обратно в лодку.
Во вторник, как всегда, позвонил торговый представитель из Осло, наконец-то у него было что рассказать. Сигварта Ествика вызывали на допрос — он лопнул, как шарик. Каким-то образом трондхеймской контрразведке стало известно, что он сотрудничает с КГБ.
— Что значит «лопнул как шарик»? — уточнил Грибанов.
— Назвал наш фиктивный связной адрес. Он уже уничтожен. Тут этим козлам ничего не светит.
— Я не об этом. Какого рода материалы он передавал из Трёнделага, что полиция обратила на это внимание?
— Простое реферирование газет в течение шести-семи лет. Так что им и дернуть его не за что…
— Разве в январе он не пересылал пленку?
— Было такое дело. Мы отправили ее дальше в Центр.
Только тут Грибанов сообразил, что содержание пленки его коллеге из Осло неизвестно; более того, он не в курсе нынешнего задания Грибанова. Потом он вспомнил еще одно:
— Если Ествик раскололся, он мог сдать директора Вегардсона.
— Убирайся к черту! — разнервничался собеседник и повесил трубку.
Со своей догадкой Грибанов попал, что называется, в яблочко. На следующий день информатор сообщил, что Вегардсона вызвали на допрос; более того, многое указывает на то, что контрразведка арестовала его. Старый опытный лис Вегардсон в последнее время ослабил бдительность, например, лично общался со своими агентами. Видимо, контрразведка держала его в поле зрения с момента высылки Докудовского и Вопиловского, потому что именно он активно поставлял им информацию об истребителе F-16. Грибанову оставалось утешаться лишь тем, что и Вегардсон не был посвящен в подробности его задания, хотя он не мог не догадаться, что речь идет о мачтах на Фрейе.
— Не тревожьтесь, — успокоил его информатор. — Вегардсон надежен и изворотлив, он не расколется.
— Будем надеяться. Но наше с вами общение заканчиваем. Звонить мне больше не надо.
Эта беседа состоялась в среду, 24 февраля. Вечером того же дня Грибанов имел третий сеанс связи с лодкой. Здесь новости были обнадеживающими. И более профессиональные, не преминул отметить Грибанов. Операция «Шквальный ветер» начнется в четверг, и лодка сможет выйти на связь только по окончании перехода. Когда? — уточнил Грибанов. В субботу, когда точно — не известно. Начиная с восьми утра он должен ждать у приемника сигнала. Он сам уже добрался до места? Нет, но может гарантировать, что будет там заблаговременно.
Утром он взял напрокат автомобиль на имя Эйнара Стигена, расплатился в отеле и отправился на Фрейю. После восьмичасовой поездки — несколько раз он останавливался полюбоваться природой — он около шести вечера добрался до Титрана. Хотя он уже видел фотографии и изучил карту, западная оконечность Фрейи ошеломила его. И он подумал, что впервые — отпуска на Черном море не в счет — он стоит на берегу океана?. Он задохнулся от соленого воздуха, одновременно блаженно и боязненно. Как люди умудряются жить на таком ветрище год за годом?
Когда он спросил хозяйку о силе ветра, она ответила, что сегодня тихо, а обычно в это время года дует куда сильней. Энергия ветра, тут же вспомнил он. Может, и правда в этом что-то есть. Подъезжая к Титрану, он видел мачты: три по левую сторону дороги, а четвертая справа, километрах в двух к северу. Хозяйка проводила его к дому, где ему предстояло жить: белая рыбацкая хижина, в которой теперь только летом квартируют отдыхающие. Дом стоял в Хамбюргланде, пустоши в западной части острова, где еще расположены магазин и крабовая фабрика, и он восхитился видом на море и маяк. Но содрогнулся при виде того, как волны налетают на прибрежные камни, вздымая фонтаны пены. Море — не его стихия.
Хамбюргланд. Вроде как раз здесь находится радиостанция для нефтяных платформ? Хозяйка ответила, что, по ее мнению это пока только разговоры, она здесь никаких радиостанций не видела. А мачты — это что такое?
— Мачты? Кажется, меряют силу ветра.
Грибанов быстро обнаружил, что островитяне пользуются неизвестным ему вариантом трендского диалекта, и он напрягался изо всех сил, чтоб понять ее разъяснения относительно ведения хозяйства и подробностей местной жизни. Обычно отдыхающие готовят сами. Но он может питаться в кафе напротив. Если ему захочется порыбачить, в сарае лежит лодка. Грибанов тут же заверил хозяйку, что приехал сюда не отдыхать, а работать, он геолог. Выдав ему комплект постельного белья, хозяйка ретировалась, и он остался один.
Когда он проснулся в пятницу, погода была такая же, и он отправился в кафе перекусить. Пышнотелая дама лет шестидесяти подала кофе и свежие булочки, но обсуждать с ней проблему мачт Грибанов счел делом ненужным. Лучше потратить день на то, чтоб самому все обследовать. Никого не удивит, что геолог рыщет по окрестностям. На всякий случай он и официантке тоже сообщил, что приехал сюда работать, выполняет поручение Института геологии. Не надо без дела вынуждать народ строить нелепые догадки. Позавтракав, он вернулся домой, сунул аппарат в свежекупленный рюкзак и переоделся в зеленую куртку, на его взгляд, вполне походного вида. Сел в машину и поехал на восток. Если верить Ествику, подъезда к мачтам нет, поэтому он остановил машину на шоссе, примерно на том же месте, что и норвежец полтора месяца назад. Снег, через который с таким трудом пробивался Ествик, размело, но вереск был мокрым, и Грибанов порадовался, что он в резиновых сапогах.
- Высокие отношения - Михаил Рагимов - Боевик / Периодические издания / Социально-психологическая
- Южный коридор - Дон Пендлтон - Боевик
- Молчание солдат - Сергей Самаров - Боевик
- Сальто назад (СИ) - Рогов Борис Григорьевич - Боевик
- Свинцовая бойня - Александр Тамоников - Боевик
- А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.3) - Рик Рентон - Боевик / Космоопера / Прочие приключения
- Саван на понедельник - Дон Пендлтон - Боевик
- Рейнджер из Колорадо - Дон Пендлтон - Боевик
- Кошмар в Нью-Йорке - Дон Пендлтон - Боевик
- Побег - Джерри Эхерн - Боевик