Рейтинговые книги
Читем онлайн Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 262

Восемью месяцами раньше, в январе, сёгунат отправил первую официальную делегацию из Японии в Америку и Европу. Она отбыла на пароходе с тайным поручением добиться пересмотра Соглашений – для родзю Соглашения были лишь «предварительными договоренностями между лицами, не имевшими надлежащих полномочий» – от правительств Англии, Франции и Америки, а также отменить или задержать дальнейшее открытие любых портов на японском берегу.

– Полученные ими приказы были ясны. К настоящему времени Соглашения, наверное, уже утратили силу.

– Итак, если не война, – зловеще произнес Андзё, – вы согласны, что пришло время отправить Сандзиро в дальний путь.

Молодой человек был слишком осторожен, чтобы согласиться открыто. Какие планы строит Андзё, спрашивал он себя, или, может быть, уже выстроил. Поправив мечи за поясом, он притворился, что обдумывает вопрос, находя при этом, что ему очень нравится его новое назначение. Вновь я в центре власти. Это правда, Сандзиро помог мне утвердиться здесь, но преследовал он лишь свои цели: уничтожить меня, сделав до конца ответственным в глазах всех жителей Ниппона за те проблемы, которые принесли с собой проклятые гайдзины, и превратив таким образом в главную мишень для проклятых сиси, а затем присвоить себе потом наши наследственные права, наши богатства и сёгунат.

Ладно, я знаю, что замышляют он и его гончий пес Кацумата, каковы его истинные намерения в борьбе с нами, а также намерения его союзников из кланов Тоса и Тёсю. У него ничего не выйдет, я клянусь в этом своими предками.

– Как бы вы устранили Сандзиро?

Лицо Андзё потемнело, когда он вспомнил заключительную жестокую ссору с даймё Сацумы всего несколько дней назад.

– Я повторяю, – высокомерно произнес тогда Сандзиро, – подчинитесь предложениям императора: немедленно созовите всех наиболее влиятельных даймё, смиренно попросите их образовать постоянный совет, который будет наставлять, реформировать и управлять сёгунатом, отмените свои позорные и никем не признанные договоры с гайдзинами, прикажите закрыть для них все порты, а если они не уйдут, немедленно изгоните их!

– Я еще раз напоминаю вам: только сёгунат имеет право определять внешнюю политику, любую политику вообще. Не император и не вы! Мы оба знаем, что вы обманули его, – отвечал ему Андзё, ненавидя его за его длинную родословную, легионы воинов, за его богатство и очевидное, брызжущее через край здоровье. – Эти предложения смешны и неосуществимы! Мы сохраняли мир два с половиной столе…

– Да, для возвышения рода Торанага. Если вы отказываетесь подчиниться императору, нашему законному господину и повелителю, тогда уйдите в отставку или свершите сеппуку. Вы избрали сёгуном мальчика, тайро Ии, этот изменник подписал «Соглашения» – только бакуфу виновно в том, что гайдзины здесь, значит это вина всех Торанага!

Андзё вспыхнул, едва не теряя рассудок после нескольких месяцев беспрерывного злобного издевательства и глумления, и схватился бы за меч, не будь Сандзиро под защитой императорского мандата.

– Если бы тайро Ии не обговорил условия этих Соглашений и не устроил их подписание, гайдзины пушками проложили бы себе путь на наш берег, и сейчас мы были бы унижены и покорены, как Китай.

– Голое предположение. Чепуха!

– Вы забыли, как был сожжен и разграблен Летний дворец в Пекине, Сандзиро-доно? Китай теперь практически расчленен, и китайцы больше не управляют своей страной. Вы забыли, что двадцать лет назад они отдали нашим главным врагам, британцам, один из своих островов, Гонконг, а сейчас это несокрушимый бастион? Что Тяньцзинь, Шанхай и Суатоу – порты, полученные гайдзинами по Договору, – стали теперь собственностью британцев, где те всем заправляют и делают что хотят? Предположим, они таким же способом захватили бы один из наших островов?

– Мы бы им не позволили. Мы не китайцы.

– Каким образом? Прошу прощения, но вы слепы и глухи, и мысли ваши витают в небесах. Год назад, когда только что закончилась последняя китайская война, при малейшей неосторожности с нашей стороны они направили бы все эти флоты и армии против нас и одержали бы здесь такую же победу. Только мудрость бакуфу остановила их тогда. Мы не смогли бы выстоять против их армад – или против их пушек и ружей.

– Я согласен: именно сёгунат виновен в том, что мы не готовы к войне, это вина всех Торанага. Уже много лет назад у нас должны были бы появиться современные пушки и корабли, мы знали об их существовании столько времени, разве голландцы не рассказывали нам десятки раз о всех их новых изобретениях, но вы засунули наши головы в ведра для ночных испражнений! Вы не выполнили своего долга перед императором. Самое большее, на что вы могли бы согласиться, это уступить им один порт, Дэсиму – зачем было отдавать этому американскому демону Таунсенду Харрису еще и Иокогаму, Хиродатэ, Нагасаки, Канагаву и позволять им открывать в Эдо свои возмутительные миссии! Сложите с себя полномочия и предоставьте тем, кто больше подходит для этого, возможность спасти Землю Богов…

Вспоминая об этом столкновении, Андзё покрылся потом, тем более что внутренне он сознавал справедливость многого из того, что говорил Сандзиро. Он достал из просторного рукава бумажный платок и отер им лоб и бритую часть головы, потом снова посмотрел на Ёси, завидуя его манере держаться, его красивому лицу, но прежде всего его молодости и неутомимости в любовных утехах, о которой ходили легенды.

Не так давно мне и самому было легко получить удовлетворение, ощущение мужской силы казалось делом обычным, подумал он, неожиданно упав духом и вновь чувствуя ноющую боль внизу живота, которая не прекращалась ни днем, ни ночью. Не так давно его детородный орган поднимался без всяких усилий, и извержения его были так обильны – теперь достичь этого стало невозможно даже с самым горячо желаемым человеком, не помогают ни искуснейшие ухищрения, ни дорогие притирания, ни лекарства.

– Сандзиро, возможно, считает, что нам до него не добраться, но это не так, – сказал он с непреложностью. – Поразмыслите и вы над этим, Ёси-доно, наш юный, но столь мудрый советник, как устранить его, или ваша голова может оказаться на пике гораздо скорее, чем вы думаете.

Ёси решил не обращать внимания на оскорбление и улыбнулся.

– Что советуют другие старейшины?

Андзё хохотнул, скривив рот.

– Они проголосуют так, как я скажу.

– Если бы вы не были родственником, я бы предложил вам удалиться от дел или свершить сеппуку.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 262
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл бесплатно.
Похожие на Гайдзин. Том 1 - Джеймс Клавелл книги

Оставить комментарий