Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда встал вопрос: учить или нет?
— А что! Поучи, но предупреди, чем чревата продажа на сторону, — посоветовал Добрыня.
— Но я буду отвлекаться на них, и сама ничего не буду успевать, — сердито проронила Оливия.
— Так ты зимой обучи. Там времени много будет, — ещё одну идею подкинул он.
На том и порешили: зимой возьмёт несколько девчат, а там посмотрит. Может, у кого–то и терпения не хватит. Усидчивость и внимательность нужна в этом деле.
— И я бесплатно учить не буду. Хоть что–то возьму за своё потраченное время, — решила она. — А сколько — потом разберёмся.
Так что раз в месяц Оливия увозила свой товар в город. У Алии уже очередь появилась за воротничками и манжетами.
От такого напряжённого графика работы Оливия даже похудела. Никто же не освобождал её и от деревенской работы.
Незаметно подошло время жатвы озимых. И в эту пору вышли всей деревней, даже Марья бегала по полю: то водички принесёт жаждущему, то колосок подберёт.
А на второй день их ждал сюрприз в виде нового агрегата под названием «зерноуборочная машина».
Это была испытательная машина, присланная Великим князем.
— Не забывает нас, княже, — расчувствовался Староста.
Как объяснил сопровождающий изобретатель, « эта машина успешно будет осуществлять сложный процесс срезания колосьев, транспортирования их в барабан молотилки и обмолота на ходу. Обмолоченное зерно вместе с мякиной будет собираться в ларе, а затем в мешки».
— Потом вам останется отделить зерно от мякины и высушить. Приступим! — он сам сел на отведённое место в этой конструкции и взмахнул вожжами.
Все гурьбой двинулись следом за ним, рассматривая процесс жатвы на корню, и обмолота.
И когда первые семена стали падать в ларь, раздались облегчённые возгласы.
Всё же сомневались в таком сложном способе уборке урожая, но картина очищенного зерна, заполняющего ларь, и солома, падающая на землю, отбросили все сомнения и все одобрили новшество.
***
Машина А. Р. Власенко (1868 г.) имела гребёнку для обрывания колосьев, молотилку и ковшовый транспортёр для подачи хлебной массы к барабану молотилки, а также большой деревянный бункер или, как его тогда называли, — ларь, для сбора намолоченного зерна
Гребёнка машины прочёсывала растения, отрывала колосья и обмолачивала их обильным барабаном, который приводился во вращение от левого ходового колеса. Зерно, мякина, обмолоченные колосья и солома ковшовым транспортёром подавались на решето очистки, где зерно и мякина проваливались вниз в бункер, а затем в подвешенные к нему мешки. Обмолоченные колосья и солома сходили с решета и попадали в другие мешки. Ковшовый транспортёр приводился в движение от правого ходового колеса. Молотилка вместе с гребёнкой могли подниматься и опускаться в зависимости от высоты растений с помощью специального устройства. Зубья гребёнки можно было расставлять реже или чаще. Скорость вращения барабана регулировалась в зависимости от урожайности хлеба. Нельзя также не отметить, что этот комбайн был скоростным, так как не срезал хлеб, а обмолачивал его на корню, оставляя в поле солому. Отличительной его особенностью были короткий срок уборки и малые потери зерна. Машина приводилась в движение тремя лошадьми, а при густом полеглом хлебе — двумя парами лошадей и обслуживалась двумя рабочими.
20
Для снятия мешков и погрузки на телеги оставалось определённое количество мужчин, остальные продолжили жать старым способом на колосоуборочной машине.
Косами уже никто не махал, — в них совсем отпала надобность, а высвобожденные руки граблями подбирали солому и укладывали рядами.
Только эта машина заменяла почти две основные работы и поэтому, немного подискутировав, решили убирать урожай только ей. Хотя были возражения по поводу уборки одной машиной.
— Урожай большой, как бы ни затянуть уборку и не потерять часть урожая? — скептики поднимали голову.
— Справимся! Время есть. Этой машиной мы уже день выиграли. Пока работаем одной, а через денька два посмотрим, — подытожил спор староста.
Оливия никогда не задумывалась о дальнейшем процессе получения муки.
В той деревне, где раньше жила, она получала уже готовые мешки с мукой и крупой за свой труд.
Прислушиваясь к разговорам, она узнала, что мешки отвезут на гумно, где будут проходить дальнейшие действия.
Следующим этапом будет очистка зерна. Раньше для отсеивания зерна использовали ветер. Способ этот был очень прост: ворох захватывался деревянной лопатой и подбрасывался вверх. Лёгкие примеси относились ветром, а зерно падало вниз.
Сейчас же придумали соломотряс, который отделял солому от зерна. И мужики опять засомневались, а сработает ли он сейчас?
Раньше они в него клали сноп, отграничивая солому от зерна, а сейчас получается, готово полноценное зерно, хоть и с примесями.
— Пробовать будем, — рассудил Михей и с несколькими мужиками отправились вместе с подводой.
Оливия вместе с женщинами подбирала солому граблями в ряды для дальнейшей сушки, а затем уже будут собирать в стога.
Вернувшиеся мужики сказали, что всё в порядке, и очищенное зерно уже отвозят на площадки для сушки.
А сушка идёт здесь естественным способом. Зерно распределяют толщиной 100–150 мм. и периодически перемешивают.
За этим строго следит ответственный человек, который и определяет готовность зерна. А затем всё отвозится на мельницу.
— Только опять загвоздка, — Михей оглядывал подводы, увозящие зерно и неубранное поле. — Много поднимем в этот раз. А площадки для сушки мало. Придумаем что–нибудь. А хорош урожай ныне! Любо–дорого на это смотреть!
И он не ошибся. По срокам они убрали урожай раньше, чем планировали.
Ночью, лёжа на кровати, в свете полной луны, струящейся через окно, она размышляла о жизни селян раньше.
«Если убрать машины, то жизнь была очень тяжёлой, особенно у женщины. И если учесть, что ещё хлеба жали только они, то не знаю, выдержала я бы такую жизнь? Сейчас – то тяжело…, но пока справляюсь и сама не знаю, откуда сила берётся?... Устала я…. Отдохнуть бы немного», — с такими грустными мыслями девушка провалилась в сон.
И природа будто сжалилась над ней, послав дождик. Оливия проснулась под тихий шум дождя, который мелкими каплями сыпал на землю. Он так комфортно и уютно стучал по крыше, что если ещё полежать, то непременно можно скатиться опять в сон.
Она расслабленно полежала немного, но заслышав шаги детей, стала подниматься.
Откинув лёгкое одеяло, сшитое своими руками, она сладко потянулась.
Опустив ноги, Оливия почувствовала теплоту
- Куда бояться ступать Ангелы - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Пленница жестокого дракона (СИ) - Ярина Серебровская - Любовно-фантастические романы
- Акелдама - кровавое поле битвы [СИ] - Елена Вихрева - Любовно-фантастические романы
- Будьте моей вдовой (СИ) - Комарова Марина - Любовно-фантастические романы
- Будьте моей вдовой - Марина Сергеевна Комарова - Любовно-фантастические романы
- Приключения рыжей попаданки (СИ) - Маритта Вуд - Любовно-фантастические романы
- Степные цветы умеют прятаться (СИ) - Наталья Калитина - Любовно-фантастические романы
- Я (не) буду твоей, дракон! (СИ) - Ева Ардин - Любовно-фантастические романы
- Бойся тьмы - Александра Айви - Любовно-фантастические романы
- Укрощение строптивых (СИ) - Владимирова Оксана - Любовно-фантастические романы