Рейтинговые книги
Читем онлайн Проект «Виртуальность» - Савелий Свиридов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 129

Лишь на мгновенье в глазах того промелькнуло выражение заинтересованности, а потом — опять беспредельный страх. Задрожав, он опустился на колени и забрался под кровать.

— Плохо дело. Сейчас я свяжусь с независимыми конторами, чтобы обеспечили надлежащую охрану и медицинский уход. Заодно позвоню Джефу, узнаю, как там у них дела. А ты пока обследуй дом.

Артур послушно отправился осматривать особняк. Молодчики смотались из него так быстро, что побросали свои вещи — если таковыми можно назвать полупустые бутылки, грязные полотенца, больше похожие на тряпки, упаковки из-под презервативов, одноразовые шприцы и т. п. Повсюду было очень грязно, похоже, никто из непрошеных гостей и не думал убирать за собой. Дорогая мебель поцарапана, а то и поломана; цветочные горшки регулярно использовались в качестве пепельниц; стены украшали рисунки и надписи непристойного содержания. Артур подумал про себя, что величайший прогресс технической цивилизации не привел к культурному совершенствованию человечества, и тончайшие механизмы и электронные устройства соседствуют с первобытным безумием их хозяев. Впрочем, не он первый подмечает это — подобные мысли высказывались еще лет двести назад.

А, может быть, Лара все-таки права, и инженеры-создатели человеческих душ подошли к своей работе спустя рукава?

На кухне, где оказалось не менее грязно, в холодильнике нашлись кое-какие припасы — по крайней мере, их подопечный не умрет с голоду.

Когда он вернулся в спальню, Лара уже закончила свои переговоры и пробовала установить контакт с Арчибальдом. Завидев Артура, тот снова спрятался под кровать.

— Не бойся, Арчи, — ласково произнесла Лара, — это наш друг, он хороший, он тебя не обидит.

Из-под кровати настороженно блеснули глаза.

— Запугали его, однако, совсем. Удалось связаться, с кем ты хотела?

— Все в порядке. Через три часа персонал будет на месте. У Джефа тоже все нормально. Ремонтники и саперы начали детальное обследование здания лаборатории, обещают закончить завтра утром, после чего сотрудники смогут приступить к работе. Кое-кого из них уже успел посетить наш нечистый на руку доктор, разумеется, с необходимыми «извинениями». Но, если Арчибальд не придет в себя, боюсь, все усилия будут тщетны.

— Предполагаешь как-то помочь ему?

— Есть некоторые задумки, но осуществить их раньше завтрашнего дня не получится.

Артур задумчиво поскреб виски.

— Может быть, он хочет есть? На кухне в холодильнике достаточно еды.

— Вполне возможно. Я все время забываю, что человеческим существам довольно часто требуется подкрепление. Тащи сюда, что найдешь.

Оказавшись на кухне, наш герой разыскал поднос и, памятуя состояние хозяина дома, собственноручно порезал хлеб, колбасу и фрукты, разложив их по тарелкам, а в фарфоровые пиалы налил из соответствующих пакетиков молоко и апельсиновый сок.

Невольный пленник в собственном доме и вправду оказался голоден. Как только Артур поставил поднос на прикроватный столик и они с Ларой отошли, тот выбрался из-под кровати и с жадностью накинулся на еду. Наевшись, он завалился на кровать и почти мгновенно уснул.

Наши герои переглянулись.

— Теперь остается дождаться новую обслугу. Я сказала им, кто пациент — скрывать было бы глупо, просила только соблюдать инкогнито, обговорив это частью контракта. Кстати, ты в доме не видел где-нибудь компьютер?

— Видел, но, боюсь, мы не сможем им воспользоваться: его немножко уронили на пол.

— Жаль. Придется тогда просмотр отложить до возвращения. А пока неплохо было бы немного прибраться.

Вдвоем они довольно быстро ликвидировали наиболее откровенные последствия пребывания головорезов дядюшки Винсенте. Когда вызванные Ларой люди прибыли, она подробно растолковала им обязанности, пообещав заглянуть с проверкой на следующий день.

Добравшись, наконец, до своего убежища, Лара первым делом взялась за просмотр информации на прихваченном из особняка диске. Провозившись с час, она со вздохом констатировала:

— Слишком много всего, к делу явно не относящегося, и ни одной прямой зацепки — как и предполагала. Ну ладно, я думаю, за все наши приключения мы заслужили немного отдыха.

Глаза ее вдруг странно заблестели, и она мягким шагом подошла к Артуру почти вплотную:

— Хочешь провести эту ночь со мной?

— Да мы вроде и так все время вместе…

— Не юли! Прекрасно понял, о чем я. Ты мне понравился, а это бывает нечасто, — наивно-трогательно произнесла она, прижимаясь уже всем телом. Видя отсутствие активной реакции нашего героя, она продолжала: — Понимаю, тебя мучают моральные проблемы. Ну так представь, что я всего лишь кукла, а подобный секс у вас изменой не считается, не так ли? К тому же я, наверное, лучше, чем обычная пластиковая кукла, даже самой совершенной конструкции? — Лара явно напрашивалась на комплимент. — Я покажу тебе такие приемчики, о которых ты даже и не слышал. Еще тогда, в Голдтауне, когда я тебя ремонтировала, подкрутила тебе там кой-чего, так что ощущения будут незабываемыми. Короче, пошли! — и она буквально затащила нашего героя в спальню.

Надо ли говорить, что и здесь она была профессионалкой?

Глава 8

Утро следующего дня застало их в стенах лаборатории нестандартных разработок, которую не только тщательнейшим образом проверяли, но и приводили в порядок после многодневного запустения. Джеффри Стайлз встретивший их на пороге, спешил изложить последние новости:

— Положение корпорации по-прежнему остается тяжелым. Мэран, новый исполняющий обязанности президента, заявил, что «Макрохарду» придется пожертвовать многим, чтобы удержаться на плаву — не только продать часть акций, но и сократить, как он выразился, «непроизводственные расходы». Этот болван как был, так и остался по сути бухгалтером из придорожной забегаловки — с соответствующим кругозором и образом мыслей. Нашу лабораторию потому будут серьезно перетряхивать, и тайну существования проекта «Виртуальность» скрыть едва ли удастся. Эх, если бы Арчибальд был с нами… Кстати, ведь вы вчера видели его. Как он сейчас?

Лара вкратце обрисовала ситуацию. Лицо ее собеседника помрачнело.

— Если память не вернется к нему, мы пропали. Нужно найти лучших врачей, если понадобится — знахарей, экстрасенсов, гипнотизеров — кого угодно, лишь бы помогли. Деньги — не проблема, где только найти такого кудесника? Ведь даже в наш супертехнологичный век лечить амнезию так толком и не научились.

— Есть одна идея. У вас в лаборатории когда-то было портативное оборудование для снятия компьютерограммы.

— Да, один экземпляр — держим специально на случай, когда человек не может прибыть к нам сам. Впервые его использовали при спасении Хеллы Линг, и потом еще несколько раз в аналогичных ситуациях.

— Тогда, без сомненья, вы сможете сделать компьютерограмму Арчи. Обратившись к ней, вы на только узнаете причину амнезии, но и, вырезав из нее травмирующую ситуацию, переписать обратно в мозг — как если бы он попал в Виртуальность и вернулся обратно. Он вспомнит себя до своего исчезновения. Правда, если только мозг физически не поврежден.

— Остроумно и гениально! Мне как-то подобное даже не пришло в голову. Мы сейчас же все организуем. И, по видеофону: — Эй, Джеймс, Сэм, немедленно зайдите ко мне, есть срочное дело!

Через полчаса служебный фургон «Макрохарда» отправился в путь вслед за элькой Лары.

Арчибальда они обнаружили уже в значительно лучшем состоянии — посвежевшим, помолодевшим; затравленное выражение исчезло из его глаз. Однако сами они оставались глазами младенца — недавно родившегося и смотрящего на окружающий его мир жадно и с удивлением.

— Готовьте оборудование, Джеф, — распорядилась Лара. И, обращаясь к персоналу: — А вам я выражаю личную благодарность и на время сеанса попрошу не покидать гостиную, чтобы не мешать доктору.

Узнавший своих спасителей, Арчибальд покорно дал уложить себя на кровать и принял таблетку препарата. Засыпающего, его осторожно подключили к прибору.

Работа шла в полном молчании. Снимок мозга показал, что повреждений нет, после чего началась съемка компьютерограммы. С этим пришлось повозиться изрядно — помехи шли непрерывно, как если бы на биополе мозга наложили внешнее чужое поле. Дело пошло быстрее, когда удалось задать автоматическое вырезание посторонних сигналов и восстановление измененных участков.

Сразу вслед за записью пошла расшифровка и преобразование в видеозапись. Джеф шепотом попросил всех присутствующих о сохранении строжайшей тайны касательно увиденного — хотя бы по этическим соображениям, не говоря уж о нарушении закона в виде вторжения в личную жизнь. Впрочем, для присутствующих подобное предупреждение было скорее излишним.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проект «Виртуальность» - Савелий Свиридов бесплатно.
Похожие на Проект «Виртуальность» - Савелий Свиридов книги

Оставить комментарий