Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там… — показал пальцем стажер, забыв, что это неприлично. — Они движутся к нам…
— Кто они, что вы мямлите, Дэвид? — нахмурился следователь. — Сколько мне еще учить вас подмечать детали? Опишите, что именно вы увидели, потому что не всем удобно смотреть в окно… некоторые вообще спиной сидят, между прочим! А наша дорогая Каролина, я уверен, легко распознает, что именно за нечисть вы там обнаружили…
— О-о, я думаю, за то время, что меня здесь не было, на болотах появилось много десятков совершенно новых видов, — заметила та. — Ну, Дэвид, не молчите! Мне действительно не видно отсюда!
— Они… — заставлять даму ждать было еще более неприлично, чем тыкать в окно пальцем, и Дубовны сделал над собой усилие. — Они огромные!
— Сколько футов? — педантично уточнил следователь. — Высота, ширина? Ну что с вами, в самом деле?
— Из-за тумана не представляется возможным определить, — прошелестел стажер, — но они действительно огромные! И всё приближаются! Такие…
Он замолчал, не в силах описать, что испытал, увидев, как в тумане начинают маячить громадные красные пятна, как они всё увеличиваются в размерах, становятся всё ярче и неуклонно движутся к поезду, видимо, намереваясь разделаться с его пассажирами!
— Это, наверно, новый вид монстров! — выпалил он. — Или пришельцы…
Бессмертных фыркнул. Берт подавился кофе. Ян откровенно хихикнул. Доктор вздохнул, посмотрел на Дэвида и покачал головой, словно говоря, что медицина в данном случае бессильна.
Каролина, не выдержав, перегнулась через поручика (тот замер в неестественной позе, стараясь ни в коем случае не коснуться младшей сиятельной госпожи) и тоже выглянула в окно.
— Дэвид, ну и фантазия у вас! — фыркнула она, разглядев так напугавших стажера красных чудовищ. — Это же всего-навсего болотные танки!
— Танки?! — не поверил своим ушам Дэвид. — Но… такого размера… и цвет! Почему, госпожа Кисленьких?!
— Потому что они идут под парусами, — пояснила та.
— А?.. — окончательно опешил Дубовны. — Т-танки? Под парусами?!
— Конечно, — авторитетно заявила Каролина. — Вы разве не знали? У танка дальней болотной разведки обязательно есть парус… Ну, как вам объяснить… Они же паровые! А при попутном ветре можно экономить топливо. Видимо, — тут она с нежностью посмотрела в окно, — ребята издалека возвращаются, даже позолота видна…
— К-какая позолота? — совершенно ошалел Дэвид.
— Ах, ну вы же не знаете, — отмахнулась та. — М-м-м… понимаете, это же болота. Не просто болота, а Болота с большой буквы! Я уже говорила, здесь водятся думаки, например, но это отдельный разговор… Одним словом, всякой нечисти хватает, и очень, знаете ли, на сознание разные твари скверно влияют, с ума свести могут. Опять же, обычный металл здешняя биомасса, бывает, просто растворяет, интереснейшие у нее свойства! Помню, однажды…
— Каролина, дорогая, вы отвлеклись, — напомнил следователь, с удовольствием наблюдая за медленно зеленеющим стажером.
— Ах да! — спохватилась женщина. — Так вот, опытным путем было установлено, что наилучшую защиту от болотных жителей обеспечивает именно золотое покрытие!
— Довольно большой толщины, надо отметить, — встрял вдруг доктор.
— О, да, — подхватила Каролина. — Знаете, был забавный случай: какие-то олухи хотели из ангара запасную гусеницу для танка утащить!
— Утащили? — участливо поинтересовался Бессмертных.
— Представьте, да! Даже сумели пронести ее футов десять, — улыбнулась Каролина.
— Я одного не пойму, — произнес Руперт, — что они собирались делать с этой… хм… немаленькой деталью в Институте? Или они сотворили это на спор?
— Увы, нет, — вздохнула госпожа Кисленьких. — Они намеревались использовать позолоту в корыстных целях…
— То есть продать и пропить, — подвел итог доктор. — И что же с ними сталось?
— Их, конечно, выгнали из Института с треском! — сказала Каролина. — И без выходного пособия. Хотя, — добавила она справедливости ради, — они сами себя наказали. Один, представьте себе, заработал пупочную грыжу, а второй остался хромым — ему эта гусеница на ногу упала…
— Поделом, — хмыкнул Бессмертных. — Но вы, дорогая Каролина, снова отвлеклись от своего увлекательнейшего повествования.
— А, собственно, повествовать больше и нечего, — пожала та плечиками. — Танки дальней болотной разведки покрывают позолотой, потом красят, обычно в красно-белую полосу, чтобы разглядеть легче было, вот и всё.
— А-а… — глубокомысленно сказал Дэвид и вывернул шею, чтобы еще раз посмотреть на паруса. Увы, экспресс уже обогнал танки и теперь взбирался по пандусу.
— Сейчас, — таинственным шепотом произнесла Каролина, когда поезд совсем сбавил ход, а громада Института нависла над экспрессом, — мы заедем на специальную платформу, и нас поднимут наверх…
— В смысле — пассажиров? — не понял Дэвид.
— В смысле — поезд, — пояснила Каролина. — Ну что вы так смотрите? Здесь гигантские грузовые лифты, приходят ведь товарные поезда, а разгружать вагоны намного удобнее внутри, в тепле и сухости, а не по колено в болоте, в защитном костюме, да еще когда в любой момент на тебя кто-то может наброситься!
Поезд вкатился на платформу и остановился.
— Слышите лязг? — спросил Бессмертных, явно знакомый со всем этим, а потому совершенно невозмутимый. Равно невозмутимы были Топорны (как обычно), поручик Вит-Тяй и доктор (аналогично), а также оперативники (очевидно, тоже бывавшие в этих местах). — Это закрепляют вагоны. Мало ли…
— Да, давно, когда систему только отлаживали, один трос лопнул, — обнадеживающим тоном произнесла госпожа Кисленьких, допивая кофе. — Каким чудом тогда состав не рухнул с платформы, никто и не знает! С тех пор еще и сверху страхуют, на всякий случай… Тяжелый же груз!
— И ценный, — веско добавил поручик.
— И ценный, — согласилась Каролина и поправила прическу. — Да, не волнуйтесь, может немного покачивать, это нормально!
Снаружи снова залязгало, загрохотало, и Дэвид отвернулся от окна: вид медленно проплывающей совсем рядом решетчатой фермы из чудовищной толщины стальных балок его угнетал.
— Сейчас нас поднимут на карантинную палубу, — продолжала щебетать госпожа Кисленьких, — поезд тщательно обработают, а потом поднимут дальше, на вокзальную палубу. Это уже будет стерильная зона, пассажиры смогут прогуляться… ну, разумеется, не выходя за пределы вокзала!
— Ничего, — благодушно произнес Бессмертных, — насколько я помню, здесь вполне приличные кафе, да и в целом найдется, на что посмотреть… особенно человеку новому.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мужичок на поддоне - Анатолий Валентинович Абашин - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Возвращение - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Случай из практики. Том 1 - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Куда исчез Филимор? Тридцать восемь ответов на загадку сэра Артура Конан Дойля - Макс Фрай - Детективная фантастика
- У черного дуба с красной листвой - Дмитрий Самохин - Детективная фантастика
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- Мама из другого мира - Кира Стрельнева - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Все цвета тьмы - Ллойд Биггл-младший - Детективная фантастика
- Следствие по магии - Анастасия Евдокимова - Детективная фантастика