Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 301

Люди, заторможено вскакивали, суетливо бросаясь к оружию и облачаясь в доспех. Лагерь растревоженным муравейником закружился суетой людей. Мое сопровождение не раз проинструктированное в случае чего как необходимо действовать, спешно сооружало укрытия под санями, сбиваясь в группы и подбрасывая дрова в затухающие костры.

Барон! Что за паника? Вы же видите вокруг никого! Ко мне подошел капитан охранения герцогини лер Тобальд.

Лер! Не время играть в верю, не верю! Собирайте людей кольцом вокруг повозки герцогини! Я носился по лагерю, заставляя людей прятаться в укрытия. Поверьте мне Тобальд, у нас от силы минут десять!

Но кто посмеет на нас напасть? Нас тут под сотню человек! Он упер руки, в бока горделиво вскинув подбородок.

Лер! К нам идут вампиры! Я сбрасывал с себя неудобные шубы, оставаясь лишь в камзоле.

Вы сумасшедший! Он смерил меня таким взглядом, что я невольно почувствовал себя червяком, ползающим по земле. Прекратите этот балаган! Никому не нужны ваши сказки, в надежде понравится юной герцогине!

Вот тебе на! Так вот обо мне какого тут мнения! Все мои "либезения" этот франт воспринял в таком ключе? Нуну! Посмотрим "супчик" как ты запоешь!

Вы мне еще ответите за свои слова. Я скрипнул зубами, вернув ему злобный взгляд.

Всегда к вашим услугам! Гаденькая улыбка, сказала все, что он обо мне подумал.

Я больше не смотрел в его сторону, целиком, сосредоточившись на локаторе, где стремительно неслись фигуры полу людей, полу хищных зверей, ведомых целью настичь меня.

Лагерь замер в тишине, лишь со стороны герцогини, где находились ее люди, слышался натянутый смех, и наблюдалось явное брожение солдат, вновь вгоняющих свои мечи в ножны. Дураки. Мертвые дураки. Нужно будет, попробовать отбить герцогинь, нельзя допустить их гибели в моей компании, ох не оберусь я потом неприятностей.

На подходе! Крикнул я, сверяясь с картой. Готовность!

Секунды потянулись вечностью, локатор ясно показал мне, как группа растянулась в цепь, обхватывая наш лагерь в кольцо.

Они здесь! Крикнул я, погружая лагерь в гробовую тишину.

Туктук, я слышал, как колотилось мое сердце, видя каждую фигуру, притаившуюся на границе света и тьмы, замершую в ожидании.

Хаха! Я же говорил, все пустое! Донесся до меня голос Тобальда.

Странно, почему они замерли? Чего ждут? Ох, а вот похоже и ответ. Из тьмы вышел высокий стройный брюнет, с короткой набриолиненной эспаньолкой и лукавыми черными глазами, в уголках которых видны мимические морщинки веселого человека. Да уж, весельчак, мать его етить!

Медленно, совершенно не спеша он проходил мимо повозок особо не на кого не осматриваясь, в руках черная трость с серебряным наболдажником и легкий черный плащ, развивающийся за его плечами словно крылья ворона.

Ах, барон! Мужчина поклонился изысканно, мне. А я вас искал! Впрочем...я смотрю, и вы меня ждали?

Ах, что вы сударь! Я так же поклонился ему, запуская Мака, на предмет сканирования этого гражданина Дракулы. Бежать бы мне, и бежать прочь от нашей встречи!

Вполне благоразумное решение в ваши юные годы! Улыбка не сходила с его лица.

Как поживает мой достопочтимый дядюшка? Чем не повод получить информацию? Надеюсь в добром здравии?

Ха! А вы мне нравитесь Ульрих! Он присел к земле, приблизив наши лица, друг к другу. И что странно я почемуто не ощущаю страха в тебе!

Кто вы такой? Представьтесь сударь! Неожиданно в центр к нам выскочил Тобальд, но договорить так и не смог, так как трость в руках незнакомца разделилась на две части, одна из которых, тускло, блеснув в свете костра смертельным тонким росчерком, стального лезвия, вскрыло горло капитана. Народ замер в оцепенении.

Что скажете барон? Незнакомец вскинул бровь, вновь повернувшись ко мне и возвращая клинок в ножны трости.

Мне он сразу не понравился, слишком заносчивый. Смерть, даже такая меня не страшила, уж когокого, а покойников я насмотрелся на своем веку. Кстати не желаете представиться? Раз уж зашли на огонек.

Ох, простите мне мою неучтивость! Он еще раз поклонился, расплываясь своей легкой фирменной улыбочкой. Граф Десмод, к вашим услугам!

Итак, граф, вы с приветом от моего дяди пожаловали? Я склонил голову на бок, приглашая его к игре.

Да, юноша! Вы очень проницательны! Он спародировал меня, сделав наклон головы в другую сторону.

Вас интересуют деньги граф? Я как бы театрально похлопал себя по бокам.

Теперь нет, что вы барон! Теперь это личное! Он впервые показал в улыбке клыки белоснежных зубов, люди, что были поблизости, отшатнулись в ужасе. По лагерю полетел шепот и шелест вынимаемых клинков из ножен со стороны окружения герцогини, мои люди уже были готовы.

Ах, вы о той юной леди! Я вскинул бровь, так как больше мне пугать было нечем. Весьма досадно...Весьма...

Как будем решать...Этот вопрос? Он обвел молчаливых людей рукой.

У вас есть предложение? Я потер замерзающие ладони. Хотелось бы решить все побыстрей.

Вы уходите со мной, я отпускаю всех остальных живыми и невредимыми. Он стал серьезен.

Хммм. Протянул я, как бы задумываясь над его предложением. Это очень благородно граф с вашей стороны! Не желаете ли выслушать встречное предложение?

Отчего же, барон! С радостью выслушаю вас! Взгляд стал предупреждающе опасным, я просто физически ощутил готовность хищника к атаке.

Ваши...кхм...люди уходят живыми, а вы сударь поступаете ко мне на службу. Честно сказать, этот бред я выдумал только что на ходу, сам от себя не ожидая подобного.

Мне кажется барон, или вы чтото не понимаете? Не в вашем случае говорить подобные вещи. Граф пристально осмотрел лагерь, видимо ища подвох или причину моей смелости. С вами нет сэра Дако, и даже если бы он был сила все равно на моей стороне.

Знаете, граф. Я устало вздохнул. Сэр Дако, мой учитель.

Знаю барон. Он изогнул бровь. Вам не кажется что, вы слишком самонадеянны для ученика? Я жду четкого ответа, и, увы, мне он нужен сейчас, времени на размышления у вас юноша нет.

Мой вам ответ граф, будет ясен до предела. Я, отставив ножку, как учила баронесса фон Каус, отвесил ему учтивый поклон. Тут же получив любезное расшаркивание с его стороны. Прошу смотрите!

Методы борьбы с вампирами были широко известны, и вполне обоснованны со стороны науки. В ходе трансмутации эти существа действительно получили кожу выгорающую на глазах при свете ультрафиолета, они действительно были ранимы серебром которое вступало практически в мгновенную реакцию с их кровью запуская по венам продукт распада и окисления, практически смертельный яд. Мои люди были вооружены арбалетами с болтами, у которых посеребрены наконечники, а уж у меня домашних заготовок было хоть отбавляй! Одной, из которых стало разработанное мной, заклинание, которое я скромно назвал "Свет во тьме мастера Ульриха". Которое, я придумал во время салюта в Касприве, на новогодние каникулы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 301
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник бесплатно.

Оставить комментарий