Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 301

Пишем, чертим, считаем, выстраиваем и упорядочиваем, работы море, а главное интересной, время улетало, скрашивая монотонность и унылость еще заснеженной дороги. Неделя у нашего каравана ушла только на то, что бы выбраться на границу территории Рингмара, с графством Мирт. Ну, как границу, формально все пять баронств, принадлежали графу, и в то же время как бы были отдельно. Странная вертикаль власти, но да ради бога, не мне в чужой монастырь со своим уставом лезть. У себя я наведу порядок, какой считаю нужно, а вот дальше пусть люди сами думают, что им милее.

Пересекли условную черту в виде замерзшего ручья, миновали пару рощиц, выходя на накатанный снег тракта по которому, взяв восточней, пошли уже прямой дорогой мимо сел и деревень на Рону.

Особо не спешили, времени до сбора долга у нас было по грамотам "вторая неделя как сойдут снега", посему коней не гнали, но и не задерживались. В самой столице графства, предстояло еще встать на постой и расторговаться, заведя нужные связи среди купцов. Впрочем, первое было не обязательным условием, так как в замке графа, по идее мне должны были предоставить покои и постой для слуг, но мне не хотелось, избежав одних козней с Турпом вклиниваться в круг аристократов, собравшихся перед ясные очи своего господина. Наверняка будут плестись интриги, да и достопамятный Когдейр, там будет, ведь именно на таком званном рауте и произошел конфликт между покойным Каливаром и этим гордецом. Это было дико, но вся ссора произошла изза того, что Каливар случайно опрокинул кувшин с вином на барона Нуггета фон Когдейра, выставив того, по его мнению, на посмешище перед господином. Сам Нуггет, был по описанию тщедушным мужичком и не посмел вызвать Рингмара на дуэль, но вот отплатил тому с лихвой, умыв его земли в крови и закопав его самого потом.

Мне они нужны эти дворцовые интриги? Нет, нет и еще раз нет. У меня и так голова полна своих забот, а уж о неприятностях там как пить дать позаботится барон Турп, ну не верил я, что подобная личность способна остановится и просто ретироваться в сторону. Не тот это человек.

Меж тем природа стала оживать, а днем солнце съедало на глазах снежные торосы, слизывая их теплым ласковым языком пушистого огненно рыжего кота. Снежная бель слепила отблесками света, хотя по ночам, все еще приходила зима, сковывая все, что потаило прочной бронированной коркой льда.

Дорога не пустовала, то сани, то конные всадники, пару раз нас даже объезжала охрана графства, впрочем, без особых вопросов и задержек, останавливая нас, и отпуская, когда узнавали, кто едет и куда. Я даже записал себе это на вооружение, если ко мне в баронство потянутся купцы, нужно будет создать подобные охранные конвои для караванов, на моей земле разбой на дорогах был обыденным явлением.

Был и неожиданный момент, совершенно не, кстати, ко мне прибились попутчики, причем такие, что отказать я не мог. В сопровождении пятидесяти гвардейцев в конном строю в Рону по тракту двигались две санные повозки, не много не мало, а с юной дочкой герцога Тида и его супругой! Две дамы высшего света, решили погостить у своего родственника графа, заодно выйти в провинциальный свет, перед большим королевским балом, который проводился раз в три года в столице королевства. Кстати он уже прошел, и, слава богу! Мне не нужно будет еще и туда ехать ближайшее время!

Юная герцогиня Деметра де Тид, и супруга герцога Леа де Тид, скучали в дороге и так обрадовались, нашей встрече, что чуть ли не запрыгнули ко мне в сани. Но изза того, что я и так ехал на горе товара, мне пришлось пересесть в их возок, при этом улыбаться и всячески раскланиваться. Вот же принесла их на мою голову "нелегкая"!

Вопервых, это герцоги, если кто не понял это начальники моего начальника. Я мог "накосячить" так, что мне Турп со всеми баронскими армиями под воротами моего замка, покажутся детской шалостью. А вовторых, это женщины! О господи, им же не так глянешь, не так сядешь, не так встанешь, не туда посмотришь и все! Кранты! Они же скривят носики, а у меня туловище станет на голову короче. В общем, пришлось гадом ползучим, змеем скользким юлить у них меж юбок, рассыпаясь комплиментами и трещать как сорока, без умолку создавая видимость, милого, простодушного, но такого обходительного и воспитанного мальчика.

Как же они меня достали, я не мог дождаться, когда солнце сядет за горизонт, что бы перебраться в свои сани и отрубиться в забытье! Как же тяжело, выслушивать веяния моды, слушать сплетни, или же декламировать для дам, любовные баллады из любезно захваченных ими свитков.

Рюшечки, бантики, романтика, ах посмотрите барон как красиво! Ах, какие прекрасные стихи барон! А вы влюблялись уже барон? А какая вам нравится музыка барон? Вы танцуете? Тьфу! Мракобесие!

Я врач, я делал вскрытие, погружая руки, которые должны быть в тепле, по самые локти в живот покойника! А они мне про танцы и музыку. Хорошо еще нет баронессы фон Каус, эта бы точно меня накрутила до яростного поросячьего визга своими: "Я же говорила барон в приличном обществе, без танцев никуда!". Ах, женщины, вы невозможны, вы словно с другой планеты к нам прилетели, жизнь проживу по новой, но так и не смогу вас понять.

Я лежал, в своих санях укутанный в шубы и смотрел на чистое звездное ночное небо, чувствуя, что у меня замерз нос, вспотела спина и чешется пятка, но не в силах, чтолибо сделать в этой ситуации изза полного морального истощения. Одно радовало, по моим прикидкам уже завтра к вечеру мы въедем в город, и я избавлюсь от этой "сладко розовой" компании.

Пикнул, зуммером внутреннего оповещения Мак, выдавая мне, сигнал тревоги, сердце екнуло, быстро выведя карту с эхолокатора, почувствовал, как мороз проходит по коже. Около, сорока единиц, не отформованных в базе данных живых существ, двигались к нашей ночной стоянке, потрясающе быстрым темпом.

Тревога! Я вскочил в полный рост, скидывая шкуры и активируя боевой модуль, свернутый у меня в статичном состоянии системы. Нападение! Всем готовность!

Люди, заторможено вскакивали, суетливо бросаясь к оружию и облачаясь в доспех. Лагерь растревоженным муравейником закружился суетой людей. Мое сопровождение не раз проинструктированное в случае чего как необходимо действовать, спешно сооружало укрытия под санями, сбиваясь в группы и подбрасывая дрова в затухающие костры.

Барон! Что за паника? Вы же видите вокруг никого! Ко мне подошел капитан охранения герцогини лер Тобальд.

Лер! Не время играть в верю, не верю! Собирайте людей кольцом вокруг повозки герцогини! Я носился по лагерю, заставляя людей прятаться в укрытия. Поверьте мне Тобальд, у нас от силы минут десять!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 301
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник бесплатно.

Оставить комментарий