Рейтинговые книги
Читем онлайн Его темная целительница - Кира Крааш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 54
заикалась Анна, таращившись на меня огромными зелеными глазищами.

– Я, да. А ты – живешь у некрополиса и вроде бы должна отличать живых от мертвых.

– Я же не некромант!

– Сочувствую.

Диалог был прерван эпически – входную дверь вырвали с куском косяка, и в комнату ввалился Элайджа, тащивший за шкирку Макса. Некромант, увидев меня, икнул и попятился.

– Ну нет, – маг крови выпихнул товарища вперед себя. – Сам поднял, сам упокаивай!

– Для начала поднял меня не он, а она, – я зевнула и кивнула на Анну, – и упокаивать меня не надо, а вот ее лучше успокоить.

В это время в наше скромное и уже пострадавшее жилище ввалился мрачный Аларик в компании Валентайна. Последний хоть и был не выспавшийся, но крайне довольный жизнью.

– Что тут происходит? – Аларик скрестил руки на груди, заняв собой весь дверной проем.

– Они хотят меня упокоить, – пожаловалась я.

– Живого человека? Макс, как тебе не стыдно! – возмутился Валентайн.

– Живого? – тихо переспросила Анна. – Живого?... Валентайн?!

Девушка всхлипнула и кинулась к брату на шею. А я? Я завалилась обратно на кровать, мечтая, что все присутствующие сейчас отправятся радоваться нашему чудесному спасению куда-нибудь… да куда угодно, лишь бы дали поспать. Но нет, не-е-е-ет, им надо было устроить обсуждение произошедшего прямо здесь, рассевшись на наших кроватях!

Я укрылась с головой, в тщетной надежде хотя бы немного додремать, но целостность моего защитного контура была нарушена – кто-то просунул ногу под одеяло и сцапал меня за пятку.

– Эй! – возмутилась я, раскутываясь.

– Ну куда ты спряталась? Я тут рассказываю о том, как ты героически шила мне артефактную рубашку!

Я застонала и сложила руки в молитвенном жесте:

– Пресветлый княже, я была хорошей девочкой в этом году, за что ты так со мной?

– Ты перешла на темную сторону силы, Николетта, сверху тебя не услышат. Молись вниз, – Валентайн сграбастал меня в обнимку. – Кстати, позвольте представить мою будущую невесту и будущую супругу!

– Это ты нормально так в Туман сходил, – хохотнул Аларик.

Остальные закивали, и только Анна понимающе хмыкнула:

– Ну, это было ожидаемо.

– Это еще почему? – удивилась я.

– Я просто хорошо знаю своего брата, – уклончиво улыбнулась девушка.

– Ну, раз никто не спит, самое время пойти на завтрак! – бодрым тоном сообщил Валентайн.

– Я сплю! – возмутилась я, пытаясь отобрать одеяло, которое неведомым путем отползало от меня.

– Ты не спишь и даже не делаешь вид, – не согласился Элайджа, получив от меня сердитый зырк.

– Ну, девочки, собирайтесь, – прогудел Аларик. – А мы пойдем разбудим близняшек.

И он первый вышел из комнаты. За ним потянулись остальные. Последним покинул нас Валентайн, чмокнув меня в нос и осторожно прислонив входную дверь в проеме. Естественно, конструкция рухнула в наш коридор с грохотом и клубами пыли.

– И кто это будет чинить? – с тоской спросила я.

– Вот кто сломал, тот и будет, – мрачно заявила Анна, а я попыталась представить себе сломавших это парней за облагораживающим трудом.

– Думаешь, у них получится? – с сомнением спросила я.

– Думаю, что у них нет выбора, – категорично заявила соседка.

66

В столовой мы произвели настоящий фурор. Сидели сонные люди, невкусно завтракали, и тут заходим мы с Валентайном. Живые. Под ручку. И, мило воркуя, движемся к ленте раздач.

Стало тихо-тихо, и только изредка падали столовые приборы из чьих-нибудь ослабевших рук. Поскольку за нами шел Максимиллиан, сразу же раздалось шушуканье, что ничего святого для этих некромантов нет, они и лучшего друга, и родную бабушку поднимут на потеху публике.

Впрочем, кто-то все же сбегал за преподавательским составом, и когда мы всей компанией заняли наш обычный стол, явился старший по некромантам.

– Смотри-ка, действительно Сатор и Ромаро… – декан стоял над нами и с задумчивым видом нюхал воздух над моей макушкой. – Не пахнет, – резюмировал он и потыкал пальцем в мою щеку. – Не рвется!

– Господин Радерг, – вкрадчиво позвал декана Валентайн, – я первый и последний раз предупреждаю – тронете Николетту еще раз, кто-нибудь из моих демонов вашу трогалку откусит.

– Хм… – задумчиво изрек декан, рассматривая Валентайна. – Похожи на живых.

– В смысле, похожи?! – возмутилась я. – Я вам сейчас тахикардию устрою, сразу почувствуете, кто тут живой, а кто скоро не очень!

– А раз вы живые, – напрочь проигнорировал мои слова декан, – извольте пройти к ректору и объясниться, где вас демоны носили столько дней.

– В Туманных чащах, – коротко ответил Валентайн, не отрываясь от еды.

Декан картинно вздохнул:

– Ромаро, вот почему пока светлая не появилась в нашей милой академии, все было хорошо?

– А как светлая появилась, так сразу стало плохо, да? – прищурилась я.

Радерг махнул рукой:

– Доедите – и к ректору. А вы! – декан выразительно посмотрел на Макса и Элайджу. – Еще расскажете мне и декану Кровавого факультета, почему дверь в комнату милых девушек стоит в коридоре, аккуратно прислоненная к стене.

Макс и Элайджа синхронно скривились, а я же тихонечко вздохнула.

– Переживаешь? – вполголоса спросил Валентайн.

Не то чтобы я переживала, но потребности делиться с ближними впечатлениями о поездке не испытывала.

– Нет, – покачала головой, – просто я не горю желанием торчать весь день в кабинете ректора, рассказывая, как мы продирались через кусты на ощупь.

– Тебе и не придется, – спокойно ответил Валентайн.

И мне действительно не пришлось. Валентайн говорил за двоих, я

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его темная целительница - Кира Крааш бесплатно.
Похожие на Его темная целительница - Кира Крааш книги

Оставить комментарий