Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь получить оплату? Выбирай, чем возьмешь: зерном или маслом. Серебра я дать не могу.
– Я возьму двух ослов и телегу.
– И все?
– С меня достаточно.
– Ты, все же, не хочешь остаться у меня на службе?
– Прости, но на войне я надеюсь больше заработать. Если останусь в живых – еще свидимся.
– Да сохранит тебя Амун.
Глава двенадцатая
В одноосную телегу со сплошными деревянными колесами уложили дорожные мешки. Сверху посадили Меритре и Сети. Запрягли ослов, произнесли молитву и тронулись в путь.
Шли без остановок с рассвета и до самого заката. Останавливались на ночлег подальше от дороги. Костер разжигали в яме, чтобы свет от пламени не был заметен в темноте. Старались не шуметь. Большие города и селения обходили стороной. Иногда Меритре покупала у местных жителей еду и пиво. Мужчины в это время прятались, следили издалека.
До Библа оставалось полдня пути, когда путников застал вечер. В сумерках набрели на заброшенное поселение. Жители покинули дома, опасаясь нашествию воинов Азиру. Решили остановиться для ночлега. Выбрали неприметный домик на окраине, ближе к дороге, сложенный из неотесанного булыжника на глине. С покосившейся соломенной крышей. Меритре разожгла очаг. Он представлял собой неглубокую яму в земляном полу, обложенную камнями. Огонь осветил неровные стены. Окон в домах не делали. Вместо двери кусок рогожи. Дым выходил через дверной проем и через дыры в крыше. Запах стоял не из приятных. В одном из углов, прямо в доме держали скотину. Скромно поужинав чечевичной похлебкой, хлебом, луком, путники устроились на охапках соломы. Амени заступил в караул.
Хармхаб проснулся от толчка в плечо. Над ним склонился Амени. Он жестом попросил не шуметь и поманил за собой. Полководец быстро поднялся. Поселение стояло на пологом холме. От подножья холма начиналась широкая долина. В долине выращивали ячмень и овощи. Посреди полей и огородов журчала неглубокая речушка. Заканчивалась долина густым лесом. Миновав последние дома, они вышли к спуску. Их взору предстал воинский стан. Костры пылали до самой стены черного леса. Пестрели шатры. Людей громко разговаривали на непонятном языке. Слышалось ржание коней.
– Это не мирные жители, – шепотом сказал Амени. – У них у всех оружие.
– Надо убираться отсюда, как можно скорее, – решил Хармхаб. – Азиру решил напасть на Библ. Подбирается к городу. Это его войско.
Они побежали обратно и принялся будить товарищей. Быстро похватали мешки, оружие…
– Тихо! – Амени задернул ветхую рогожу, закрывавшую вход. Все замерли.
Приближалось несколько человек. Они громко разговаривали, прерывая речь смехом. Послышался треск бьющихся горшков. Разбойники ходили от дома к дому, переворачивали все внутри, в надежде поживиться. Но ничего ценного в покинутом селении не оказалось. Путники вжались в стены и старались не дышать.
Циновка колыхнулась. Хармхаб занес над головой руку с кинжалом.
В сарае закричал осел. Бандиты оживились и ринулись в ту сторону. Хармхаб опустил нож. Но в это время циновка отлетела в сторону и прямо перед его носом возникла бородатая рожа. Разбойник хотел закричать, уже открыл рот и набрал грудью воздух. Каменный кулак Хармхаба резко воткнулся под дых. Вместо крика вырвалось шипение. Лезвие вспороло горло. Разбойник обмяк и упал на пол.
Путники осторожно выбрались наружу. Бандитов оказалось еще пятеро. Двое рылись в телеге. Остальные трое осматривали сарай. Путники подкрались сзади. Схватка длилась недолго. Хармхаб заколол одного. Паитси ловко подсел под копье и кривым мечом вспорол живот второму. Амени – мастер кинжального боя – зарезал третьего. Хуто ловко увернулся от дубины, схватил в железные объятия противника и переломал ему хребет хитрым кушитским приемом. Чтобы долго раненый не мучился, он вскрыл ему ножом сонную артерию. Пятый бандит, увидев, как его товарищи погибли, бросил копье и попытался спастись бегством! Хуто, Амени и Паитси одновременно бросились за ним. Но бандит оказался быстроногим. Глухой удар. Убегающий вскрикнул и упал в кусты, ломая тонкие ветки. Нож Меритре вошел точно между лопаток.
– Заставляете меня метать оружие в спину, – недовольно прошипела она. – Не очень-то приятно.
– Ты женщина – тебе можно, – успокоил ее Хармхаб. – Уходим.
***
Путники крались в темноте, еле разбирая дорогу. Ночь никак не сдавалась: сплошная чернота. Над головой нависали яркие звезды. Луна куда-то запропастилась. Вдруг впереди замерцали огоньки.
–Библ, – с облегчением выдохнул Хармхаб.
Дорога извивалась среди холмов. Приходилось пробираться медленно, наощупь. Огни впереди то пропадали, то появлялись вновь. Путники обогнули очередную скалу и столкнулись нос к носу с дозором. Человек семь или восемь вооруженных людей с факелами тут же окружили их.
– Кто такие? – спросил, по всему видно, старший, подняв повыше факел, чтобы получше разглядеть путников. Говорил он на местном языке. Хармхаб понимал это наречие. Осталось догадаться, кто они: из банды Азиру или дозорные из Библа.
– Мы беженцы, – проскулил Хармхаб. – Наше селение разграбили. Хотим укрыться за стенами города.
– Беженцы? – не поверил старший. – Пастухи или ремесленники?
– Пастухи.
– Зачем пастухам оружие?
Дозорный с сомнением поглядел на меч Хармхаба.
– Так ведь – война, – виновато ответил мнимый пастух, погладив ножны.
– Что-то не похожи вы на пастухов – рожи слишком чистые.
Хармхаб проклял себя за поспешность. Где это видано, чтобы местные пастухи сбривали бороды.
– А не наемники ли вы? Отведу вас к Азиру – там разберемся, – решил старший и крикнул своим: – Отберите у них оружие.
Совсем некстати! Азиру хорошо знал Хармхаба. Если он попадет к этому бандиту в руки, тот непременно продаст его хеттам. Лучше умереть, чем оказаться в позорный плен.
Выручил Сети. На мальчика никто не обращал внимание. Он спрыгнул с телеги и метнулся в ближайшие кусты.
– Держи мальчишку!
Бандиты отвлеклись. Этого мгновения хватило Хармхабу, чтобы выхватить меч и рубануть. Он надеялся, потеряв главаря, остальные отступят. Но не тут-то было. Враги оказались бывалыми вояками. На Хармхаба тут же насели двое. Один теснил его щитом и орудовал топором, другой пытался достать копьем. Хуто схватился врукопашную с высоким крепким воном. Охотник выбил у него из рук оружие и повалил на землю. Вдвоем они катались в пыли, пытаясь придушить друг друга. Амени удалось кинжалом ранить одного. Разбойник рухнул на колени, держась за живот. Но второй оказался опытным бойцом, и умело уворачивался от ударов. При этом сам пытался вогнать кинжал в грудь Амени. Паитси пришлось совсем тяжко. У него из рук выбили секиру и ударом щита сбили на землю. Сразу два острых жала копья направились в грудь маджаю. На помощь пришла Меритре. Резкий взмах с обеих рук, и кинжалы полетели точно в цель. Паитси перекатился через голову, подобрал секиру и вновь был на ногах. Резким выпадом рубанул по шее ближайшего из нападавших.
Хармхаба теснили сильные и опытные противники. Пару раз он еле ушел от острого наконечника копья. Один раз у него чуть не выбили
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Русский город Севастополь - Сергей Анатольевич Шаповалов - Историческая проза / Исторические приключения / Периодические издания
- Ликующий на небосклоне - Сергей Анатольевич Шаповалов - Историческая проза / Исторические приключения / Периодические издания
- Мария-Антуанетта. С трона на эшафот - Наталья Павлищева - Историческая проза
- На берегах Горыни и Случи - Николай Струтинский - Историческая проза
- С ведьмой в постели - Андрей Анатольевич Федин - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Эхнатон, живущий в правде - Нагиб Махфуз - Историческая проза
- Черный город - Василий Анатольевич Криптонов - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старость Пушкина - Зинаида Шаховская - Историческая проза
- Лондонские тайны - Поль Феваль - Исторические приключения