Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В расстроенных чувствах спустилась в столовый зал, прямым ходом направившись к хозяину заведения. Глядя на мою покупку, Тванери хохотал до слез. Я бы тоже посмеялась, но дорога домой это… это… Побурчав что-то малопонятное, кажется, типа «молодо-зелено», он пошел в хозяйские покои. Вернулся Тванери с пожелтевшим свитком в руках. Вот это была настоящая карта… Даже Ориенрог значился на ней. Верно предполагала, что Фларимон отвез меня на север. Если я правильно поняла, то имя замка происходит от названий трех деревень — Оривицы, Енер и Рогань. Могу, конечно, и ошибаться, да только это уже не важно. За три серебрия карта была продана мне в постоянное владение. Теперь и в путешествие отправляться не страшно.
Уже по новой карте я смогла разобраться с дорогой домой. Выходило о-очень приличное расстояние. Пешком мне до самой зимы идти. Обозы никакие туда тоже не направляются. И как же быть? Уж не обзавестись ли мне собственным транспортным средством в виде лошади или на худой конец осла. А почему бы и нет? Если вспомнить, что последнее время животные на меня не очень-то и реагируют, взять хотя бы Лойрита. Нет, сравнение не слишком удачное, поскольку конь знал кто я — сама показалась, между прочим, да и Фларимона он слушался беспрекословно. В Ориенроге я к конюшням не подходила, а волы в обозе Головани были такими пофигистами, что неслись как ветер только однажды — после встречи с разбойниками. Собаки, кошки и прочая живность никогда на меня не лаяли или шипели, видимо принимали за свою, чувствуя то, что внутри меня. Мда… Ладно, говорят «попытка не пытка», вот и попытаюсь (хм, пытать себя, что ли, буду?). Вдруг опять повезет, и я смогу найти подходящую лошадку? Терпеливую, выносливую, непугливую и достаточно быструю. Помоги мне Всевышний в сем нелегком деле…
Глава 4
Кажется, идея обзавестись собственной лошадью была не самой удачной. Более «удачной» было только призывание золота в Старом Лесу. Почему? До банальности просто: лошади таки чувствуют мою вторую сущность. Не стоило мне вообще идти на ярмарку. А ведь начиналось все так хорошо.
Будто оправдываясь за вчерашнее ненастье, солнце ярко светило с самого утра. Подозрительно шумящий на улице люд радовался столь удачной погоде, целенаправленно спеша из города. А может мне это только кажется?
Перехватив на ходу сладкую лепешку, благородно предложенную средним сыном Тванери (если не ошибаюсь, их у него три, причем все похожи на отца, как зеркальные отражения, только без усов), у него же и поинтересовалась, что за шум с утра пораньше.
— Так сегодня первый день вересника! — изумленный моей неосведомленностью воскликнул Тавр.
Оказывается, в Мальбурге принято в первый день осени проводить большую ярмарку на специально отведенном месте с восточной стороны города (правильно, чтоб засветло начать, ведь торговцы раскладывают товар еще с ночи), загодя приготовленном к празднику. Цены на ней вполне умеренные, выбор огроменный, забав несчитано, скоморохи да циркачи выступают бесплатно (точнее за счет городской казны), словом — все, что нужно торговому и не очень люду в праздничный день.
Ох, уже осень… А я и не заметила ее прихода, заплутав в собственных проблемах. Календарь размерено меняет листы, приближаясь к своему концу, но люди не всегда замечают слетевшую бумагу с очередной датой и каждый раз удивляются выпавшему даже в середине зимы снегу: «Зима подкралась неожиданно!» Да, до зимы еще три месяца, но осень уж на пороге, а я… Да что я? Ну, вот… опять на слезы потянуло. Почему? Вспомнилось, как дома, точнее в Патире в первый день осени проводили праздник Роз. Осеннее великолепие и дурманящий аромат наполняют улицы города. С первыми лучами солнца народ стекается на Большую площадь. Ведь именно там будут среди первых красавиц города выбирать Розьеру — Королеву Роз, на голову которой возложат венок из самых-самых дивных цветов. А самого ловкого и сильного парня, сумевшего пройти все испытания на площади Смелых, назначают Королем Шипов. Почему именно шипов? Все просто. По старой-старой легенде, Королева Роз хранит души, но она столь хрупка и прекрасна, что Тьма легко может погубить ее. А что может защитить розу лучше шипов? Поэтому Розьере нужен защитник — Шипьер. В детстве мы с братом упорно именовали защитника Шиповником: «Розьера от роза, значит от шипа шиповник!», но только до тех пор, пока… Пока Сарга не влюбился в девочку, игравшую роль принцессы Шиповник на очередном празднике Роз.
Что-то я замечталась, вместо того, чтобы направиться вслед за горожанами. Если на ярмарке есть все, то возможно, смогу и коня себе прикупить. Лошадь… Брр… Никак не могу избавиться от страха, хотя это они меня боятся должны. Собственно и боятся, но я все же больше.
А ярмарка уже вовсю шумела. На импровизированных воротах отчаянно надрывались музыканты, проверяя крепость нервов покупателей (у продавцов они от природы железные), играя на загадочных инструментах, которые Тавр (я его не звала с собой и проводить не просила, просто оказалось, нам по пути) обозвал торупиллями. У нас их просто дудами именуют. С трудом удержавшись от побега, мы прошли на саму ярмарку. Ой-ей… Чего здесь только не было! Наверное, лишь королевских регалий да рыцарских орденов. Все остальное имелось в таком количестве, что дух захватывало. Тавр тут же метнулся к рядам с оружием и доспехами, а я… Нет, я не пошла в дальний край ярмарки, из которого, перекрывая вой торупиллей и людской гомон (гномы впрочем тоже присутствовали и не менее оживленно общались друг с другом и соседями), доносилось ржание лошадей. Можно порадоваться, что искомое здесь имеется. Но для начала надо обзавестись чем-нибудь вкусненьким. Да не для себя, а для лошади. Как говорил папа, если дать животинке что-нибудь зажевать, то семь из десяти после такого проникаются неземной любовью и начинают рыться по карманам, в поисках дальнейшего угощения. Правда, по закону подлости мне достанется кто-нибудь из оставшихся трех.
Не буду унывать раньше времени, тем более что нашла нужный лоток с овощами. Вроде лоток, как и у всех, но у торгующей бабульки все продукты были в соответствии с ее размерами: большие, прямо-таки солидные. Меня так и подмывало купить самую большую морковь, длиной с мою руку — чтобы лошадь не полакомилась моими пальцами вместо столь нелюбимого мною овоща, но запрошенная цена за это чудо селекции успешно отбивала все желания.
Итак, я вооружена, в смысле… ээ… Не важно, пора идти, выбирать транспортное средство.
Даже на мой несведущий взгляд кони были просто красавцами: блестящие, черные и серые, с длинными гривами, завитыми мелкими кольцами, в глазах огонь, а копыта так и выстукивают барабанную дробь: «Пора, пора на бой». Я же говорила: закон подлости сработал и на сей раз. Несмотря на то, что коней было много, все они происходили из той самой категории «трех оставшихся». Стоило мне приблизиться к очередной приглянувшейся лошадушке, как животное вставало на дыбы, истерически ржало и вращало глазами. Только пены изо рта для полной картины бешенства не хватает. Морковь была куплена зря! Один единственный раз, мне показалось, что удача на моей стороне. Гнедая (о, теперь я знаю, как называется этот окрас!) невысокая лошадка не стала сразу впадать в истерику. Звали ее Герцогиня Дарианна Ладария эль Пьемпо, причем отзывалась она только на полное имя, не принимая никаких сокращений, как признался сам владелец лошади. Мне подумалось, что называла ее так дочь хозяина, начитавшаяся любовных романов. Оказалось хуже: столь длинное и помпезное имя дал животному сын, возомнивший себя великим менестрелем. Мда, а я думала, это у Фейла пафосный слог! Так вот, стоило мне подойти к лошади поближе и, спотыкаясь и заикаясь, произнести ее полное имя, как она взвилась испуганной кошкой. Едва успела отскочить!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези
- Не родись заклинательницей - Марина Котлова - Фэнтези
- Ледания и Шрампинтульный Домовой (СИ) - Оса Яна - Фэнтези
- Похищенная невеста для Его Наглейшества - Алисия Эванс - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Хроники мегаполиса (сборник) - Марина Дяченко - Фэнтези
- Сильная кровь - Ольга Климова - Фэнтези
- Архимаг в матроске - Сергей Арсеньев - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Зверь. Том 1 и Том 2 - Алексей Калинин - Боевая фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези