Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Навеки твой,
Гэлин».
Моё сердцебиение участилось, в груди что-то слегка расслабилось. Может, всё же есть надежда? Может, ещё не всё потеряно. Ещё нет.
Я сунула записку в карман и прошептала Finnask, чтобы снова скрыть рабочее место. Он прав. Я всё равно должна сделать всё возможное для спасения своего народа, даже если мы проиграли в Жатве.
Я собиралась уйти, но тут услышала голоса в коридоре. Я глянула на дверь и вспомнила, что замок практически выбили из двери.
По каменному коридору разносился голос Ревны.
— Туннельная крыса пропала, но хоть Гэлин получит по заслугам. Братоубийство. Это худшее убийство, за исключением, может, цареубийства. Да по сути это и цареубийство тоже! Этот монстр убивал всех, у кого есть право на трон.
Я спряталась за кроватью как раз в тот момент, когда дверь в комнату Гэлина распахнулась, и охранники Верховных Эльфов хлынули внутрь.
Глава 36. Гэлин
Я стоял на помосте голый по пояс и смотрел в Колодец Урд. Они забрали у меня куртку и рубашку. Солдат навёл палочку на моё сердце. Обсидиановая крышка, обычно закрывавшая колодец, была убрана, и я находился в считанных дюймах от его глубин. Если я совершу хоть одно неверное движение, проклятье швырнёт меня в бездну, и я упаду к самым корням Иггдрасиля.
На ночном небе ярко светила почти полная луна.
Верховные Эльфы заполонили сиденья амфитеатра на крыше Цитадели, чтобы посмотреть на мою казнь. Не каждый день наследного принца обвиняют в государственной измене. В убийстве родного брата. И пусть я с самого начала планировал расправиться со своей семьёй и захватить престол, это не было частью плана.
Я сделал то, что должен был сделать для безопасности Али.
Возможно, у меня ещё был шанс найти выход. Что ж, хотя бы Ганглати притих в моём сознании.
Раздался звук трубы, и недалеко от меня на помост взошёл мой отец.
Я посмотрел в Колодец Урд. Здесь всё началось, только в этот раз тут не будет Али. В этот раз они собирались сбросить меня одного.
Горм выглядел так, будто хотел собственноручно выпотрошить меня. Его ярость выжгла даже страх. Он знал, что станет следующим.
— Мне стоит сбросить тебя без суда и следствия.
— Закон утверждает обратное.
— Молчать, — рявкнул он и отвернулся от меня к толпе. — Я попросил вас всех прийти сюда, чтобы вынести суждение. Мой младший сын, принц Сун, погиб. Мой старший сын, Гэлин, обвиняется в его убийстве.
По толпе пронеслись шепотки. Многие из них услышали это впервые.
Я обвёл взглядом амфитеатр. Моей сестры нигде не было видно.
— А где свидетель? — спросил я.
— Ревна! — проревел король.
Его голос разнёсся по зимнему воздуху, но ответом стало молчание. По мне хлестал ледяной ветер.
Всё началось с приглушённых шепотков, затем в задней части толпы зародилось движение. Ещё больше голосов. Наконец, наверху лестницы появилась Ревна. Она была одета в длинное струящееся платье из кружева и меха. Ярко-красный порез по диагонали пересекал её лицо там, где Али ранила её.
Она подняла руки.
— Отец, я здесь, — сказала она громко, чтобы её услышал каждый эльф в амфитеатре. — Я здесь, чтобы рассказать правду о поступке Гэлина.
Затем она медленно, превращая всё в грандиозное шоу, стала спускаться по ступеням. К тому моменту, когда она добралась до помоста, толпа взволнованно переговаривалась.
Ревна остановилась рядом с моим отцом, затем показала на меня пальцем.
— Этот мужчина убил моего брата. Но после тщательного рассмотрения я прошу о помиловании для него. Ночная Эльфийка наложила на него любовное заклинание. Он беспомощен перед её чарами.
Верховные Эльфы разразились дикими воплями.
Я смог заговорить только тогда, когда они умолкли.
— И как же я смог убить моего брата?
Ревна посмотрела на меня как на полного идиота.
— Ты сбросил его с Вашингтон-тауэр.
— Верно, но как я смог это сделать?
Она с отвращением покачала головой.
— Так ты собрался защищать себя? Как попугай повторяя вопросы? Я видела, как ты это сделал — ты поднял его за шиворот и сбросил за край.
— Но как же я мог напасть на него, дорогая сестра, если я ношу Шлем Ужаса?
Ревна тряслась от ярости.
— Я не знаю, как ты это сделал, раздери тебя Хельхейм! Я знаю, что я видела. Я хочу, чтобы тебя посадили на цепь, брат. На цепь и в моём распоряжении.
Я не желал воплощать извращённые фантазии, которые могли у неё иметься.
— Шлем явно сломан, — прогремел голос короля. — Ты пользовался своей магией.
— Абсурд! — парировал я, притворяясь шокированным. — Его невозможно сломать.
Король Горм прищурился.
— Докажи. Ты принёс мне клятву, что останешься верным. Мне надо, чтобы ты проявил себя как верный подданный.
— И как же мне это сделать?
Король опустил руку на пояс и достал длинный кинжал. Позолоченный, разумеется. Он бросил кинжал к моим ногам.
— Я приказываю тебе отрезать себе безымянный палец на левой руке.
Заскрежетав зубами, я нагнулся и поднял кинжал. Это… не идеальный расклад. И естественно, он выбрал что-то извращённое.
— Если ты этого не сделаешь, я сброшу тебя в колодец! — прокричал король Горм. И вот снова этот страх. Он ужасно боялся того, что я могу сделать, если шлем не работает.
Я мог бы попросить Ганглати взять верх и убить его. Но сейчас не время. Только не тогда, когда все эти палочки наведены на меня и готовы сбросить в колодец, если я не докажу свою верность.
Я крепко сжал кинжал. Это всего лишь палец.
В амфитеатре воцарилась тяжёлая тишина.
— Как пожелаешь, — я стиснул кинжал и прижал лезвие к первой костяшке безымянного пальца на левой руке. Одним резким движением я отрезал его.
Боль была немыслимой, у меня перехватило дыхание, но я поднял руку, показывая кровь, лившуюся из обрубка.
Толпа взревела, и я знал, что победил.
— Вы видите, — прокричал я, сжимая своё запястье. — Я несомненно доказал свою верность. Боюсь, моя сестра что-то напутала.
Я едва слышно пробормотал заклинание, чтобы начать исцеление отрезанного пальца.
— Это всё вина Ночной Эльфийки, — заявила Ревна. — Приведите колдунью. Пусть сознается в своём обмане.
Ледяной страх начал просачиваться в мои вены. Я не хотел вмешивать в это Али.
На вершине амфитеатра показался охранник. Рядом с ним была Али, связанная и заткнутая кляпом. Он толкнул её к лестнице, и она споткнулась.
— Она была свидетельницей, — объявила Ревна. — Давайте послушаем, что она скажет. Она тёмная колдунья, очаровавшая моего брата. Это она
- Наши параллели (СИ) - "Alexa Smith" - Любовно-фантастические романы
- Сломленный король эльфов - Лея Стоун - Любовно-фантастические романы
- Дракон поневоле (СИ) - Надежда Цыбанова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Правила побега с обнаженным оборотнем (ЛП) - Молли Харпер - Любовно-фантастические романы
- Падший Король (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Любовно-фантастические романы
- Любовница №2358 (СИ) - Семенова Лика - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Иней - К. Н. Кроуфорд - Любовно-фантастические романы
- Панна Эльжбета и гранит науки (СИ) - Карина Сергеевна Пьянкова - Любовно-фантастические романы
- Измена. Притворись моим драконом (СИ) - Вайра Эль - Любовно-фантастические романы