Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он немедленно вызвал сотников и командиров взводов, чтобы они пересмотрели план наступления, и послал еще солдат в лес, чтобы сделать больше лестниц. Естественно, их движение было намного больше, чем раньше, однако темнота ночи и бурлящая река обеспечивали лучшее прикрытие для их действий. В течение ста лет в Бесидисе царил мир, поэтому за городом не было построено ни одной часовой вышки, а немногочисленные дозорные на деревянных стенах рано ложились спать, и тишина по-прежнему покрывала весь город…
***
Время шло, Адриан ворочался и ворочался, ему было трудно заснуть.
Однако ночь все же прошла. Когда на небе появился проблеск света, он перевернулся и сел, разбудил герольда рядом с собой и прошептал: «Сообщи центурионам, чтобы начинали движение!».
Глашатай пошел оповестить сотников, сотники — капитанов взводов, а капитаны взводов — командиров отделений, чтобы те разбудили своих людей.
Солдаты зевали, поднимали деревянные щиты и копья, затем несли лестницы и шли вперед вместе с офицерами.
Не было ни барабанов, ни сальпинок, все было тихо. Глаза солдат ошарашенно смотрели на флаг перед собой. По мере медленного продвижения команды, разрозненный строй постепенно становился аккуратным и упорядоченным, а трезвость сменилась оцепенением на лицах солдат.
150 метров… 100 метров… 50 метров… команда достигли траншеи города, на стене по-прежнему не было никакого движения.
В траншее шириной три метра и глубиной три метра было бесчисленное количество острых деревянных кольев, из-за которых солдаты не могли перебраться через них голыми руками, а с другой стороны траншеи — деревянная стена.
Один конец лестницы был воткнут в землю и удерживался солдатами, но длины другого конца не хватало, чтобы дотянуться до вершины стены. Поэтому, когда солдаты добирались до дальнего конца лестницы, они тянулись руками вверх, насколько могли, хватались за стену и, сильно оттолкнувшись, кувыркались вверх по стене.
Дозорные, закутанные в шкуры, все еще крепко спали в коридоре у стены, но дрожь и грохот стен заставили их открыть глаза. Однако было уже слишком поздно: На стене было установлено с десяток деревянных лестниц, по которым одновременно взбиралось более десятка солдат, которые вскоре заполнили коридор, а часовые не могли понять, что происходит. Они либо погибли под копьем, либо стали пленниками.
Затем солдаты на вершине стены быстро открыли городские ворота, и центурионы каждой центурии сразу же повели солдат в город. Затем они разделили солдат в соответствии с их планом на три дороги и быстро двинулись вперед по улицам.
'Успех!'. — Адриан радостно воскликнул: «Рог!».
В это время рог и барабан зазвучали вместе, и солдаты также воспользовались этой возможностью, чтобы зареветь. И тут же в городе воцарился хаос, словно произошло землетрясение. Некоторые, даже будучи раздетыми, все равно вышли на улицу, чтобы проверить ситуацию; некоторые поспешно схватили оружие и выбежали из домов, но их встретили солдаты, марширующие по улицам и без колебаний вонзающие копья, отчего весь город на некоторое время наполнился воплями и криками… от кровопролития жители Бесидисе испугались и просто спрятались в своих домах, не смея шуметь.
Хотя город Бесидисе был построен в горах, он расположен на выровненной местности, и по сути, является плоским городом, благодаря чему продвижение первой бригады было очень быстрым. Перед ними была резиденция великого вождя в центре города, которая также служила залом собраний.
Такое большое движение в городе, естественно, испугало Канару, который все еще спал. Как только он поднялся с сонными глазами, его люди ворвались в дом и сказали: «Вождь, дела плохи! Враг пробрался в город!».
***
Глава 306
«Что?!». — Канару не мог поверить в то, что слышит, от шока он полностью проснулся. Он отчетливо слышал шум, доносившийся снаружи дома: «Враг? Где враги?! Это Консенция?!».
Канару был в растерянности из-за внезапной перемены, и не без причины он подсознательно решил, что враг — это Консенция. Из-за особенностей местности греки никогда не вторгались на территорию Бесидиса. Однако Консенция много раз сражалась с ними. Чтобы защититься от Консенции, Бесидисе построил небольшую крепость на западной стороне плато, ведущего к Консенции. Однако, поскольку Бруттии двигались к объединению, и чтобы показать свою искренность, Ликуму убрал крепость и оставил только одного часового. По этой причине Канару поссорился с отцом.
Канару рассвирепел на своих людей: «Уходите отсюда! Проверьте все и доложите мне!».
«Сообщите вождю Барипири и вождю Буриму, чтобы они привели своих соплеменников в зал собраний!».
«Трубите в рог и скажите всем собраться здесь!».
«Пусть все вооружаются и следуют за мной, чтобы прогнать врага!».
Приказы Канару были решительными, но выполнить их было трудно. Жители Бесидиса никогда не сталкивались с такими трудностями, поэтому у них не было средств, чтобы справиться с ними, поэтому люди в зале собраний были в панике и растерянности.
Сумев организовать несколько десятков соплеменников, Канару поспешил наружу и столкнулся с врагом, который агрессивно набросился на него.
Канару закричал и бросился вперед, размахивая своим железным жезлом. Когда его железный жезл ударил, он сбил врага с ног, отчего даже деревянный щит противника был сбит, демонстрируя его огромную силу.
«Не сражайся с ним лоб в лоб. Обойди его и сначала разберись с остальными!». — Видя это, Адриан мгновенно принял решение.
'Грек! ' — В это время Канару удалось рассмотреть противника в деталях, что сильно удивило его. Но в этот момент у него не было времени думать о том, как теонийцы вторглись в Бесидисе.
Адриан, отдавая приказ, заставил Канару подумать, что именно он является лидером греков, поэтому он тут же бросился в сторону Адриана.
Опытный Адриан не запаниковал, он продолжал приказывать окружающим его солдатам быстро отступать и не вступать с Канару в лобовую схватку.
Канару встревожился и преследовал его на каждом шагу, но он не понимал, что солдаты Теонийцев заблокировали его людей и отделили их от него.
Он разозлился на Адриана, который продолжал уклоняться от него. Только когда Канару услышал пронзительные крики своих людей, он пришел в себя. Обернувшись, он обнаружил, что греки рассеяли его людей, ему пришлось повернуть назад, чтобы спасти их.
Адриан приказал солдатам дать погоню и продолжил запутывание.
В это время с других улиц один за другим прибыли два других отряда.
Видя, что противник превосходит их числом, Канару больше не осмеливался продолжать бой и немедленно повел оставшихся в живых соплеменников обратно в зал собраний. Во время их отступления
- Воспоминания немецкого генерала. Танковые войска Германии во Второй мировой войне. 1939–1945 - Гейнц Гудериан - Альтернативная история
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Одиссея Варяга - Александр Чернов - Альтернативная история
- Дефиле в Москве - Василь Кожелянко - Альтернативная история
- Мудрость в турецких сериалах. Часть 6 - Коллектив авторов -- Афоризмы - Афоризмы / Периодические издания
- Предатель. После развода - Арина Арская - Периодические издания / Современные любовные романы
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы
- Дом Крови - Михаил Кин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Фантастика - Виктор Александрович Ефремов - Альтернативная история / Прочее / Ужасы и Мистика