Рейтинговые книги
Читем онлайн Железная корона - Матильда Старр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 62
что на это ответить, принц щелкнул каким-то артефактом, и рядом с ним образовался портал. Недолго думая, он втолкнул меня в этот портал, а сам вошел следом. Я даже пискнуть не успела. Портал захлопнулся, и мы оказались в тускло освещенной комнате с низкими потолками. Запах сырости, прохлада, которая тут же заскользила по рукам…

— Где это мы? В подвале? — испуганно спросила я.

— В нем самом, — легко согласился принц.

— Ты что, меня похитил? — я смотрела на него с ужасом. Вот тебе и милый юноша, весьма приятный молодой человек. Или как там еще о нем отзывались окружающие и я в том числе. А ведь призрак предупреждал, что мой жених не так прост.

— Да не смотри на меня так.

— Как так? — буркнула я.

— Будто я собираюсь тебя убивать.

— А ты не собираешься?

— Разумеется, нет.

Я красноречиво огляделась вокруг. Для задушевных разговоров это помещение не слишком подходило, а вот для каких-нибудь ужасов вроде убийства вполне могло сгодиться.

— Просто это единственное место во дворце, где мы можем спокойно поговорить. Если бы мы уединились в одной из комнат, об этот тут же бы начали судачить горничные, а следом за ними и все остальные. А в любом из залов нас бы услышали.

Звучало правдоподобно. Или это я слишком доверчива? А может, просто мне очень не хотелось менять свое мнение о принце. Ведь мнение это было хорошим, несмотря на то что, как выяснилось, мой жених — тот еще бабник.

— Если ты хотел что-то спросить, спрашивай быстрее. Мне тут не очень-то нравится, — буркнула я.

— А я и спросил: что тут, демоны побери, происходит?

— Не понимаю, о чем ты, — я решила не сдаваться до конца.

— Тогда я тебе объясню, — глаза принца снова недобро блеснули. — Я, вообще-то, не идиот, более того, все эти годы смел надеяться, что обладаю пусть не выдающимися, но очень даже неплохими умственными способностями.

— А разве с этим кто-то спорит? — удивилась я.

— Не перебивай, — отмахнулся принц. — Тогда объясни мне, пожалуйста, как так случилось, что на балу я вел себя как форменный придурок?

— Правда? — я попыталась сделать невинный вид. — А я и не заметила. По-моему, все было хорошо.

— Великолепно, — хмыкнул принц. — Все разумные молодые люди обещают своим невестам не хранить верность. рассказывают о любовницах и даже указывают на них пальцем. Я может и не семи пядей во лбу, но не идиот. Так вот у меня вопрос: какого демона?

Ну что ж, этого следовало ожидать. Вообще-то, я догадывалась, почему именно принца шарахнуло духами сильнее всех. Скорее всего, потому что он был слишком близко, а когда мы танцевали, то и вовсе едва не утыкался носом в мою макушку. Вот и надышался. Но озвучивать ему эту версию мне совсем не хотелось. А хотелось как-нибудь незаметно исчезнуть.

— Но дело даже не в этом, — продолжал принц. — Допустим, все так. На меня нашло временное помешательство, и я решил сорвать собственную свадьбу, описав прекрасной невесте наши перспективы. Что должна была сделать в этом случае невеста?

— Что же? — пискнула я еле слышно.

— Она должна была послать меня ко всем демонам, потому как я мало того, что хам и изменник, так еще и полный идиот, раз решил ей об этом доложить. А отец идиот — это уже не шуточки, на детях может сказаться. Верно? — он снова угрожающе на меня посмотрел и мне снова не оставалось ничего, как кивнуть. — И как же поступила ты?

— Как? — дрожащим голосом переспросила я.

Демоны, если я продолжу изображать эхо, принц, пожалуй, решит, что идиотка здесь я.

— Ты сказала: «Все прекрасно, ни о чем не волнуйся и главное, не мешай мне гулять по парку». И отправилась вместе со своей подругой (почему-то переодетой горничной) кого-то выслеживать.

А я вдруг вспомнила, с какой легкостью принц Дженард угадывал факты о совершенно незнакомых людях на балу. Я ведь еще сама удивлялась, как ловко у него это получается. Неужели и вправду думала его провести?

— Начинай говорить скорее! — в голосе принца явно слышались нетерпеливые нотки. — Если нас хватятся, то слухи все равно пойдут. А тебе это, похоже, ни к чему. Ты ведь не собираешься выходить за меня замуж.

— Эээ… ууу… — только и смогла, что произнести я.

Вот же незадача! Это было еще хуже, чем когда я изображала эхо. Я прекрасно понимала, что принц загнал меня в угол. Очень неприятные ощущения. Полагаю, совсем недавно магистр Калмин испытала то же самое, только вот сочувствовать я ей не собиралась.

— Ты что-то ищешь во дворце? — принц Дженард сверлил меня пронзительным взглядом. И я сдалась.

— Да, ищу. Железную корону.

Принц рассмеялся:

— Железную корону? И ради нее столько загадочности! Спросила бы сразу у меня. Тогда бы уже знала, что во дворце ее точно нет.

— Откуда тебе это известно? Да еще и точно… — осторожно спросила я. Может быть, и правда, ответ гораздо ближе, чем я могла подумать.

— А тебе не кажется, что для начала следует ответить на мои вопросы, а потом уже требовать ответов от меня.

Вот же… принц! Как это так получается, что он всегда оказывается прав? Мне совершенно не хотелось делиться с ним какими-то ни было подробностями, но кажется пришла пора. В конце концов, так у меня будет хотя бы какой-то шанс обрести в лице неверного жениха, по крайней мере, друга и союзника. И это уж точно куда лучше, чем заполучить такого врага.

И я рассказала ему все. Получилось на удивление кратко и быстро. Хранителя убили, корона пропала. Я полагаю, что кто его убил, тот и корону присвоил. А значит надо найти того, кто его убил. Я перечислила всех подозреваемых, не забыв о неведомой мне пока супруге хранителя, которая после разговора с магистром Калмин виделась мне наиболее подозрительной.

Полагаю на мою способность быстро и ясно излагать факты очень повлияла сырость подземелья, а еще жуткое любопытство. Неужели тайна Железной короны откроется прямо сейчас?

— Ну же, рассказывай, где корона, — выпалила я, едва успела закончить свой рассказ.

— Это может знать тот, кто ее украл, — пожал плечами принц.

— Что? — ахнула я. — Да ты меня обманул! Ты же сказал…

— Я сказал лишь, что корона, — перебил меня принц, — совершенно точно покинула стены дворца в тот самый день, когда был убит хранитель.

— И как вы это выяснили?

Он пожал плечами.

— Обычная магия… Расследователи обнаружили это сразу же. Однако твоя идея найти убийцу хранителя мне нравится! Полагаю, нам стоит этим заняться.

Я посмотрела на принца с удивлением.

— Мне — да, а тебе-то это зачем?

— Интересно

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железная корона - Матильда Старр бесплатно.
Похожие на Железная корона - Матильда Старр книги

Оставить комментарий