Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Книжный клуб газеты «Таймс»
Сэр Артур Конан-Дойль и мистер Перрис
«Дэйли ньюс»
24 ноября 1906 г.
Милостивый государь!
Литературный критик по традиции имеет право беспрепятственно высказывать свои оценки, вне зависимости от степени их здравомыслия. Однако, когда корреспондент со стороны решает принять участие в дискуссии, несомненно, автор имеет право ему ответить. Мне и в голову не могло прийти, что необходимо специально информировать образованного человека о том, что автор, описывая в том или ином духе нравы определённого времени, совсем не обязательно навязывает идеалы прошлого.
В предисловии к «Сэру Найджелу» я защитил себя от обвинений такого рода. Уличить меня в пропаганде средневекового милитаризма на том лишь основании, что я с симпатией отношусь к рыцарям былых времён, — всё равно, что причислить меня к числу пуритан Кромвеля (потому лишь, что образы таковых выведены в романе «Михей Ютарк»). Задача автора исторического романа состоит в том, чтобы забыть о себе и своём времени: на эпоху Фруассара взглянуть глазами самого Фруассара.
Ваш корреспондент рекомендует мне оставаться на позициях «Piers Plowman», но ясно, что он не читал моей книги, потому что автор «Piers Plowman» в моём романе фигурирует, так что и его точка зрения представлена вполне сочувственно. Читателю, которого интересуют взгляды автора на современные проблемы, остаётся порекомендовать обратиться к тем его произведениям, где описывается современная жизнь.
Искренне Ваш
Артур Конан-Дойль
Андершоу, Хайндхэд, Суррей 22 ноября
Дело Джорджа Эдалджи (1)
«Дэйли телеграф»
9 января 1907 г.
(Специальное расследование сэра Артура Конан-Дойля)
Сэр! Некоторое время я занимаюсь расследованием дела Джорджа Эдалджи, молодого юриста персидского происхождения, который в октябре 1903 года был приговорён стаффордским квартальным судом к семи годам тюремного заключения за нанесение увечий домашнему скоту. Я был бы очень признателен, если бы Вы оказали содействие делу установления истины и в одном из первых номеров года опубликовали результаты моего собственного расследования. Вы окажете мне услугу, если поместите над статьёй замечание: «авторские права не охраняются»[23]. Я очень надеюсь, что её в полном объёме перепечатают и другие издания, в частности газеты Средней Англии. Только обращение к общественности может положить конец беззаконию, которое — и это я намереваюсь доказать — принимает масштабы общенационального скандала.
Искренне Ваш
Артур Конан-Дойль
Монкстаун, Кроуборо, 7 января
К вопросу о зрении
«Дэйли телеграф»
15 января 1907 г.
Сэр! Ту часть своей аргументации, которая касается зрения, я считаю столь важной, что хотел бы сразу ответить на замечания мистера Эйчисона.
Боюсь, что в той части статьи, где показывается, как человек с нормальным зрением может почувствовать себя в положении мистера Эдалджи, я выразился недостаточно точно. Знак «минус», касающийся диоптрий, превратится, разумеется, в «плюс». Я обладаю нормальным зрением и знаю, сколь беспомощно чувствует себя человек в таких очках. Я провёл эксперимент с одним журналистом — предложил ему добраться до теннисной площадки перед самым домом. Сделать это ему не удалось. Мистер Эйтчисон преуменьшает степень близорукости обвиняемого, хотя цифры в моём документе названы точно. Её значение по одной из осей достигает 10.50: это очень много, тем более в сочетании с астигматизмом.
О том, насколько эффективными могут быть здесь методы коррекции зрения, говорить не приходится, поскольку мистер Эдалджи тогда не был в очках. Полицейское признание на этот счёт у меня имеется.
Полагаю, мистеру Эдалджи было бы так же трудно совершить это преступление, как если бы искалеченными у него оказались ноги, а не глаза. Я попросил главных редакторов трёх ведущих медицинских изданий по возможности узнать мнение на этот счёт практикующих окулистов из числа их читателей. Когда поступят ответы, мы будем иметь мнение британских врачей-окулистов по этому вопросу.
Искренне Ваш
Андершоу, Хайндхэд, Суррей
14 января
Дело Эдалджи (1)
«Бритиш медикэл джорнэл»
19 января 1907 г.
Милостивый государь!
Я хотел бы, в интересах установления истины, задать практикующим врачам-окулистам из числа Ваших читателей следующий вопрос.
Возможно ли, на Ваш взгляд, чтобы мистер Джордж Эдалджи, страдающий миопическим астигматизмом (правый глаз −8,75 сферич. и 1,75 — цилиндрич. диоптрий; левый глаз — 8,25 сферич. диоптрий — таковы результаты ретиноскопии, проведённой с использованием гоматропина), мог безлунной ночью в кромешной тьме пройти без очков полмили по сельской местности, перелезть через несколько заборов, выискав при этом бреши в зелёных заграждениях, пересечь широкое железнодорожное полотно, разыскать в чистом поле и затем искалечить пони — в течение всего лишь 35 минут (ибо столько времени и было в его распоряжении)?
Выразив своё коллективное мнение на этот счёт, профессиональные медики очень помогли бы мне добиться справедливого решения суда в отношении этого молодого специалиста, обвинённого в преступлении, которого он, на мой взгляд, не совершал.
Искренне Ваш
Артур Конан-Дойль
Хайндхэд, Суррей
13 января
Дело Эдалджи (2)
«Дэйли телеграф»
19 января 1907 г.
Сэр! Я просил бы Вас посодействовать мне в предании огласке происшествия, которое, возможно, имеет к делу Эдалджи непосредственное отношение.
1 октября 1903 года в конверте с пометкой почтового отделения Саутенда-он-Си на полицейский адрес пришло письмо следующего содержания:
«Прочла во вчерашней «Дэйли мэйл» заметку про увечение домашнего скота. Там упоминаются анонимные письма, несколько лет назад полученные викарием, а также товары, которые кто-то шутки ради рассылал от лица различных торговых организаций. Думаю, я могла бы помочь Вам в установлении личности этого человека, поскольку из его собственных уст слышала рассказ о том, как он помогал в розыгрыше викария. Этот человек и написал те издевательские письма. Он не только писал их сам, но и понуждал к тому других. Если это хоть как-то Вам поможет, могу выслать адрес, по которому Вы найдёте этого человека.
С уважением.
Молодая горничная.
P.S. Прошу Вас ответить мне через «Дэйли мэйл».
Полицией не было предпринято никаких шагов в этом направлении.
Конечно, возможность розыгрыша никогда не следует сбрасывать со счетов, но многое в тексте этого письма говорит о его подлинности. Я попытался отыскать утерянную нить, поместив объявление на рекламной странице «Дэйли мэйл», но ничего не добился. Мне представляется, однако, что корреспондентка, если она жива, продолжает интересоваться этим делом и, может быть, следит за развитием событий по страницам «Дэйли телеграф». В случае, если это письмо попадётся ей на глаза, я прошу её, связаться со мной по нижеуказанному адресу и заверяю, что, оказав содействие правосудию, она не претерпит никаких неудобств личного характера.
Искренне Ваш
«Гранд-отель», Лондон
18 января
Последнее слово в деле Эдалджи
«Дэйли телеграф»
26 января 1907 г.
Милостивый государь!
Трудно сейчас назвать вопрос, с которым мне не пришлось бы столкнуться при написании основной статьи и в ходе последовавшей затем переписки. Я утверждаю, что каждый из этих вопросов был рассмотрен со всей возможной объективностью, и беспристрастный наблюдатель не найдёт ни малейших причин усомниться в правомочности общественного вмешательства в обстоятельства рассматриваемого дела.
Суть его оказалась несколько смазана многообразием мнений, предположений и ложных заявлений. Позвольте мне в последний раз напомнить основные положения защиты, в совокупности своей восстанавливающие всю картину происшедшего:
1. Предположение о том, что столь варварское преступление мог бы совершить мистер Эдалджи — человек добродетельный, высокообразованный и застенчивый — выглядит крайне неправдоподобно.
2. Имеются доказательства того факта, что вокруг семейства Эдалджи в течение последних 15 лет плелась сеть заговора.
3. Мистер Эдалджи подробно объяснил, чем занимался в тот вечер до 9.30; лишь на период в 50 минут — с 8.35 до 9.25 — у него отсутствует алиби. Но за это время он не мог проделать сначала милю по дороге, затем полмили по пересечённой местности, поймать пони и искалечить его. Ветеринарный хирург установил, что рана животному была нанесена ранним утром.
- Наши ставки на дерби - Артур Дойль - Классическая проза
- Лакированная шкатулка - Артур Дойль - Классическая проза
- Равнина в огне - Хуан Рульфо - Классическая проза
- Ваш покорный слуга кот - Нацумэ Сосэки - Классическая проза
- Сочинения - Шолом-Алейхем - Классическая проза
- Земля - Пэрл Бак - Классическая проза
- Случай на Женевском озере - Стефан Цвейг - Классическая проза
- Онича - Жан-Мари Гюстав Леклезио - Классическая проза
- Изумрудное ожерелье - Густаво Беккер - Классическая проза
- Поле в цветах - Конрад Эйкен - Классическая проза