Шрифт:
Интервал:
Закладка:
XXVI
Сильный ветер и дождь почти тотчас же прекратились, но утро было пасмурным. Набегавшие порывы ветра продолжали волновать пепельно-серое море. Мертвая зыбь сильно качала пароход. Он шел не торопясь, возвращаясь на то место, откуда его отнесло ночным штормом, и то поднимался так высоко, что под его форштевнем показывалась выкрашенная суриком подводная часть, то тяжело проваливался в пропасть между волнами, выбрасывая фонтаны кипящей пены, и тогда высоко над водой взлетала корма и в пропитанном брызгами воздухе яростно на холостом ходу крутился винт. Весь корпус «Октябрьской звезды» вздрагивал и трясся от его бесполезной работы. Пепельно-синее море выглядело мрачным, враждебным, чужим; по небу быстро неслись гонимые ветром тучи, было холодно.
Капитан Хараламб стоял на командном мостике вместе с Николау. У обоих в руках были бинокли. Они искали на горизонте серые точки — куттеры. Но как их увидишь на фоне пепельно-серого неба и пепельно-серых волн? Все же бинокль изредка нащупывал шедший к пароходу куттер с лодками на буксире. Он то появлялся на гребнях волн, то исчезал — с тем, чтобы появиться снова на следующем гребне.
Капитан оглянулся, словно ища чего-то, потом посмотрел вниз — на бак. Там поднимали на тросах лодки, проведшие эту ночь недалеко от парохода. Рыбаки, которым было нечего делать, громко балагурили и смеялись чему-то, что говорил Емельян Романов. Расслышать, что именно он говорил, было невозможно — его слова относил ветер. Капитан сложил руки рупором и окликнул его. Когда тот поднял голову, он махнул ему, чтобы шел наверх. Романов отпустил напоследок какую-то шутку, от которой рыбаки чуть не покатились со смеху, и мигом вбежал по трапу на командный мостик.
— Посмотри-ка, братец, вон туда, — сказал капитан, — тебе простым глазом видней, чем нам в бинокль. Скажи: верно, что он без лодок идет?
Налетевший шквал поднял сильную волну, море покрылось барашками. Романов устремил взгляд вдаль, туда, где пепельно-серая вода и белые гребни сплетались в непрерывном движении. Он несколько мгновений неподвижно, с застывшим лицом, глядел в одну точку, потом повернулся к капитану и уверенно произнес:
— Так и есть! Этот растерял лодки.
— Не может быть! — воскликнул Хараламб. — Не может быть! Рехнулись они, что ли!
Емельян не ответил и посмотрел вокруг. В кильватер «Октябрьской звезды» шли, болтаясь, как пробки на воде, куттеры, уже приведшие свои лодки. Дальше видно было, как подходили, буксируя, три лодки, еще один куттер. Лодки издалека были похожи на черных муравьев, которые то взбирались на водный хребет, то проваливались в пропасть, потом снова, с трудом, ползли в гору. В лодках никого не было. Рыбаки перешли на куттер, и было видно, как они держатся за такелаж, чтобы не упасть.
— Давайте остановимся и заберем их, — обратился капитан к Николау.
Старший помощник перевел рычаг «телеграфа» на середину. Мгновение — и стрелка передвинулась по циферблату на «стоп»: машина подтвердила, что команда принята и исполнена. Дрожь парохода уменьшилась, потом вовсе прекратилась. Осталась только килевая качка — подъем и падение, вверх и вниз…
— А вон еще один идет, — сказал Емельян, указывая на юго-запад. Капитан направил в ту сторону бинокль.
— Что за черт!.. — пробормотал он немного погодя. — Этот как будто тоже без лодок. Что они, с ума все посходили, что ли?
Рыбак, прищурившись, вгляделся в даль:
— Этот не наш… Должно быть, из Констанцы…
Капитан удивленно, как на чудо, посмотрел на него и ласково улыбнулся.
— Знаешь, Романов, — сказал он, — когда тебе глаза больше не понадобятся, ты мне их подари…
Емельян промолчал. Шутка польстила ему, но как настоящий морской рыбак, он считал неприличным обнаруживать свои чувства. Капитан отошел от него в другой конец мостика и смотрел теперь на первый, шедший без лодок, куттер. «Что он с ними сделал? — недоумевал Хараламб. — Неужто растерял, бросил в море? По поданному с парохода утром сигналу — были пущены ракеты, — все куттеры должны были вернуться и привести лодки. Кажется понятно». Капитану хотелось сказать Николау, что он беспокоится за людей, оставшихся в лодках, — не случилось ли с ними чего? Но по давно установившейся привычке, он сдержался и промолчал. Ему нравилось быть скупым на слова, говорить только самое необходимое. И теперь, вместо того, чтобы поделиться своей тревогой со старшим помощником, он продолжал мрачно и безмолвно смотреть вдаль. Рядом с ним Николау следил за куттером, который, по словам Емельяна, шел из Констанцы. В последнее время старший помощник стал во многом походить на капитана: он был также печален и угрюм. Никто больше не слышал его крика. Он бродил по судну и словно искал что-то или чего-то ждал. Николау не потерял доверия к партии, нет, но он потерял терпение. «В конце концов, — думал он теперь, стоя на командном мостике рядом с капитаном, — у товарищей в обкоме и кроме нас дела довольно. Мы их ждать не станем, а начнем борьбу сами, своими средствами. Фактически мы уже начали действовать прошлой ночью… А бороться надо, так дальше продолжаться не может. Необходимо положить предел этому безобразию…»
Полный мрачной решимости, он свирепо смотрел из-под нахмуренных бровей на приближавшийся куттер, который мелькал в волнах и качался, как пьяный, зарываясь носом и поднимая тучи брызг. Другой куттер, тот, который должен был прибуксировать лодки, шел против ветра и ему было труднее бороться с волнами. До парохода ему оставалось еще около мили. Между тем констанцский куттер, не замедляя хода, развернулся, вспенил воду и, обогнув корму «Октябрьской звезды», застопорил мотор и стал подходить к ее высокому — в восемь метров — серому борту. Как всегда в таких случаях, над планширом появился длинный ряд голов. Внизу, прямо под ними, куттер прыгал на волнах, раскачиваясь и ежеминутно рискуя поломать себе мачту о борт парохода, корпус которого отчасти защищал его от ветра; по крайней мере у волн здесь не было белых гребней, хотя они были так же высоки, как в открытом море. «Октябрьскую звезду» тоже сильно качало: когда волна уходила вниз, устремляясь в пепельно-зеленые глубины, подводная, выкрашенная суриком часть судна обнажалась и показывались облепившие ее морская трава и мелкая ракушка. Но в ту же минуту «Октябрьская звезда» снова погружалась, и трава с ракушкой скрывались в воде.
Появление куттера возбудило всеобщий интерес: взобраться на пароход при таком волнении было делом нелегким. Волна, поднимавшая на два метра «Октябрьскую звезду», тотчас же опускала на два метра куттер. Кто осмелится уцепиться за штормтрап, когда его палуба того и гляди выскользнет из-под ног? Немудрено в таком случае очутиться между куттером и пароходом и быть раздавленным при их малейшем соприкосновении.
На палубе куттера, прочно уперев ноги в бухту троса, стояли двое: моторист и неизвестный мужчина в небрежно надетом синем поношенном костюме. В руках у них были крюки и всякий раз, как куттеру угрожало столкновение с пароходом, они упирались ими в борт «Октябрьской звезды». «Гражданин в городском платье довольно ловок для горожанина, который никогда не держал в руках крюка», — подумал Прикоп, выходя из каюты и глядя за борт. Незнакомцу было на вид лет тридцать с лишним. Даже сверху, — несмотря на расстояние и на неспокойное положение куттера, то бешено взлетавшего на волнах, то проваливавшегося, как испорченный лифт, — было заметно, что он намного выше моториста и шире его в плечах. Из-под его сдвинутого на бок картуза виднелась прядь вьющихся волос; черты у незнакомца были строгие, что еще более подчеркивали обрамлявшие рот глубокие морщины. По тому решительному выражению, которое принимало его лицо, когда он отпихивался крюком, можно было заключить, что это человек волевой, с сильным характером. Прикоп несколько минут с интересом следил за тщетными попытками прибывших удержать куттер достаточно близко от парохода, чтобы один из них — очевидно, незнакомец в городском платье — мог ухватиться за штормтрап. Ему казалось, что времени для этого прошло довольно. Прикоп не утерпел:
— Полезай, что ли, чего ждешь? — крикнул он, складывая, по старой матросской привычке, ладони рупором.
Человек в синем костюме поднял глаза, стараясь угадать, кто крикнул. На одно мгновение взгляд его остановился на Прикопе, потом прыгающий куттер снова поглотил его внимание. Обменявшись несколькими словами с мотористом, он опустил крюк, выждал, чтобы их снова подняло на гребень волны, потом прыгнул и крепко уцепился за мокрый, испачканный смолой, штормтрап… В ту же минуту винт куттера заработал и между ним и пароходом показалась узкая полоска воды, которая стала быстро расширяться. Все еще вися в воздухе, незнакомец махнул мотористу и тот подал ему фибровый чемодан. Поднимая винтом пену, смешанную с голубым дымком отработанных газов, куттер тотчас же отошел и вскоре был уже далеко в сердитом пепельно-сером море, усеянном белыми гребнями. День был пасмурный, хмурый, из трубы «Октябрьской звезды» черными клубами валил дым и стлался над потемневшими волнами.
- Книга птиц Восточной Африки - Николас Дрейсон - Классическая проза
- Равнина в огне - Хуан Рульфо - Классическая проза
- Равнина в огне - Хуан Рульфо - Классическая проза
- ЛАД - Василий Белов - Классическая проза
- Циция - Александр Казбеги - Классическая проза
- Я жгу Париж - Бруно Ясенский - Классическая проза
- Бататовая каша - Рюноскэ Акутагава - Классическая проза
- У нас всегда будет Париж - Рэй Брэдбери - Классическая проза
- Онича - Жан-Мари Гюстав Леклезио - Классическая проза
- Алые паруса. Бегущая по волнам - Александр Грин - Классическая проза