Рейтинговые книги
Читем онлайн Независимый отряд - Джеймс Дуэйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 80

– Благодарю вас, мистер Бартер. Пожалуйста, оставайтесь на связи.

Затем коммандер разослал сигнал о видеосовещании, и вскоре экран заполнился лицами старших офицеров. В одном из квадратиков по-прежнему оставалось разворачивающееся сражение, и Редер внимательно за ним приглядывал. В нескольких словах он очертил ситуацию.

– Я должен признать, – закончил коммандер, – что совсем не жажду стать предметом изучения для этого нового клана повиан. Меня интересует, что вы по этому поводу думаете.

– Лично я думаю, что эта тварь пытается вам мозги запудрить, – тут же заявил Бут. – Красный, скорее всего, цвет воинов, а голубые – просто штатские.

– Тогда почему они сражаются, мистер Бут? – предельно нейтральным тоном поинтересовалась Ашли Люрман.

– Сэр, – сказал Труон Ле, – я думаю, нам следует пойти с голубыми повианами и посмотреть, что из этого выйдет. – Его глаза блуждали по экрану. – Предполагая, разумеется, что они победят. Это станет бесценной возможностью изучить их и, не исключено, обзавестись союзниками. Одной из задач этого рейда глубокого вторжения как раз и являлось выяснить, как организован вид повиан.

«Иначе говоря, мы проигрываем войну и готовы опробовать любую отчаянную и безумную идею», – мысленно перевел Редер. Скиннер сказал:

– Надо разместить по всему кораблю заряды – что-нибудь низкотехнологичное и нефиксируемое. Если дело обернется скверно, мы сможем их взорвать.

Остальные офицеры кивнули в знак согласия. Кроме, разумеется, Бута.

– Это вам что, учебная экспедиция? – злобно вопросил он. –Вы говорите о том, чтобы у них учиться? Да ведь повиане – враги Содружества! Они же, черт побери, людей едят! У нас тут появился сказочный шанс долбануть их прямо по месту прописки, а вы предлагаете разместить заряды и взорвать «Непобедимый»? Да что с вами такое, народ? Это же колоссальная возможность разгромить легко защищенную повианскую систему и захватить при этом немного антиводорода. Без которого всем нам очень скоро конец.

Редер был горд за своих коллег-офицеров. Никто из них даже не закатил глаза.

– В настоящий момент, мистер Бут, голубые вышибают дух из красных. Я очень сильно сомневаюсь, что они бы это делали, если бы были с ними заодно. Во-первых, это слишком дорогое удовольствие, а во-вторых, это чудовищная глупость. Голубые уже уничтожили два эсминца и удерживают красных от нападения на нас. Что красные, судя по всему, отчаянно желают осуществить. Зачем они это делают? Чего они могут добиться, таким вот идиотским образом нас дурача? Что они от всего этого получат?

Бут поднял руку.

– Взгляд на технологию Содружества. – Он загнул один палец. – Понимание тактики и возможностей Космического Отряда. – Он загнул другой. – Перспективного троянского коня. – Он загнул третий. – И солидное число экспериментальных объектов. – Физиономия шефа контрразведки воинственно таращилась с экрана. – Я бы вам вот что сказал: ударьте по ним прямо сейчас, как можно крепче, пока они заняты, и пусть…

– И пусть вам, не задавая лишних вопросов, поджарят задницы, – перебил его Редер. – Слышали вы когда-нибудь выражение «враг моего врага мой друг», мистер Бут? – По недоуменному выражению его лица Питер догадался, что нет. «Сомневаюсь, – подумал он, – что этот парень когда-нибудь сообразит, кто такой «сын моего отца, но мне не брат». – Я скорее рискну завоевать Содружеству нового союзника, чем нового врага.

– В таким случае, коммандер, – вмешалась в разговор Сара Джеймс, – я бы хотела предложить, чтобы эскадрилья вылетела на помощь голубым.

– Что? – заорал Бут. – Вы спятили?

Редер откинулся на спинку кресла и обдумал предложение Сары. С одной стороны, это могло наладить им хорошие отношения с голубыми. Вовремя протянутая рука помощи также делала «Непобедимый» менее им обязанным. Кроме того, это давало шанс его бойцам ударить по красным. До сих пор они такого шанса были лишены и порядком по этому поводу досадовали. «Чем больше я об этом размышляю, – подумал Питер, – тем больше мне это нравится. На самом деле мне совсем не по вкусу, когда за мной без конца гоняются – особенно когда я подозреваю, что у преследователя в одной руке вилка, а в другой солонка».

Кроме всего прочего, тут, похоже, попросту не было другой стороны.

Перебивая очередную тираду Бута, коммандер сказал:

– Собирайте эскадрилью, капитан-лейтенант. А я тем временем свяжусь с нашим лингвистом-укротителем. Может статься, он придумает, как предупредить голубых, что мы идем сражаться на их стороне.

– Нет! – Бут забарабанил кулаком по столу, а волосы его встали дыбом. – Нет, коммандер! – упорствовал он.

– Да, мистер Бут. Решение принято. Если только от мистера Бартера не поступит какого-то возражения, связанного с повианским этикетом в подобные вопросах. Мы будем с вами на связи, мисс Джеймс. Совещание закончено.

«В следующий раз, – подумал Питер, – когда я созову общее собрание, Бута я, пожалуй, оставлю в сторонке». Это стало бы смертельным оскорблением, но только так можно было удержать этого человека либо от какого-то фатального приступа, либо от окончательного перечеркивания всей своей служебной карьеры. Даже учитывая более свободные отношения военного времени, вопли «Нет! Нет!» в адрес старшего по рангу офицера ни в какие ворота не лезли.

«А кроме того, – подумал коммандер, – подобные дела вообще к его компетенции не относятся. Но это же Бут. Ему хоть кол на голове теши».

– Мистер Бартер, – сказал Редер, когда измученное лицо лингвиста опять появилось у него на экране. – Мы хотим послать эскадрилью помочь голубым нам помочь. Можете вы как-то спросить вашего друга, как это сделать, не вызывая тревоги и не нанося оскорбления?

– На самом деле, коммандер, – обиженным тоном отозвался Бартер, – никакой он мне не друг. – И он в особенности подчеркивал, что не станет помогать нам в любых действиях против членов его команды.

– Значит, мистер Бартер, вы отказываетесь нам помогать? –спросил Редер с такой спокойной угрозой в голосе, что Труон даже повернулся на него посмотреть.

– Нет-нет, я буду помогать. Но я не могу компрометировать Фа-кофа. Это было бы нечестно.

– Стало быть, вы хотите, чтобы «Непобедимый» вместе со всеми, кто на нем находится, считался трофеем для победителя в том бою, за которым мы наблюдаем?

– Нет, коммандер, конечно же нет, но…

– Вы хотите стать лабораторным образцом, хотите, чтобы над вами, истекая кислотой, склонялся повианин с во-от таким скальпелем в клешне?

Профессор как-то по-особому содрогнулся.

– Тогда выясните все, что нужно, мистер Бартер. Но прежде чем вы это сделаете, составьте сообщение на предмет того, что мы посылаем наших бойцов помочь голубым победить нашего врага. Затем перешлите его мне и технику Ривере. Заранее вам благодарен, мистер Бартер.

«Какого черта я трачу время, все этому парню объясняя? – задумался Питер. – Ему предполагается облегчать мне жизнь, а не пичкать меня всей этой белибердой с занятий по морали и нравственности. Наверное, это потому, что я вижу, что он пашет просто как зверь, и мне нужно как-то поддерживать с ним рабочие взаимоотношения». Отчасти же это было потому, что Редер продолжал быть грубым с Бартером, а возлюбленная матушка Питера одарила его автоматическим откликом совести на подобное безобразие.

– Старшина Кейси, лейтенант Роббинс, – сказала Сара, направляясь к ним. – Готовьтесь, коммандер может в любую секунду дать сигнал к вылету.

Падди и Синтия удивленно заморгали, переглянулась, после чего со все более широкими улыбками принялись раздавать приказы.

Сара понаблюдала за распространением этих приказов, пока техники разбегались по главной палубе. Затем она с довольным видом повернулась к интеркому.

– Всем пилотам явиться на инструктаж, – сказала капитан-лейтенант и еще раз то же самое повторила.

«Очень скоро они прибудут на место от своих коек, своих «спидов», своих имитаторов, – подумала Сара. – Мне лучше быть там раньше них». Тогда, стремительно пробежав от главной палубы к небольшой аудитории, использовавшейся для инструктажа, она вызвала на стенной экран картинку того, как голубые встают на защиту «Непобедимого». Не успела она высветить голубую маркировку на их кораблях, как первые пилоты уже начали торопливо заходить в помещение.

Когда все сиденья оказались заняты, Сара подняла взгляд и позволила почти звериной ухмылке расползтись по ее лицу. У всей, аудитории были точно такие же лица.

– Уверена, вы уже догадались, что я вас не на религиозное собрание созвала, – сказала капитан-лейтенант. – Как бы ни были ваши души тяжелы от греха.

Пилоты зафыркали от смеха. Они уже успели увидеть активность на главной палубе и прекрасно поняли, что она означает.

– Тем не менее, у меня есть для вас кое-какая важная информация.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Независимый отряд - Джеймс Дуэйн бесплатно.
Похожие на Независимый отряд - Джеймс Дуэйн книги

Оставить комментарий