Рейтинговые книги
Читем онлайн Ничто не вечно - Сидни Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55

– Боже, – прошептал Джейсон, – я люблю тебя.

– Я знаю, – поддразнила его Пейдж. – С того самого момента, как я велела тебе надеть белый халат. После первого любовного порыва она сказала:

– Я хочу остаться здесь на ночь. Джейсон улыбнулся.

– А ты не возненавидишь меня утром?

– Обещаю, что нет.

Пейдх провела эту ночь вместе с Джейсоном, они разговаривали…, занимались любовью…, снова разговаривали. Утром она приготовила ему завтрак.

Джейсон посмотрел на нее и сказал:

– Не знаю, чем я заслужил такое счастье, но спасибо.

– Я тоже счастлива, – ответила Пейдж.

– А знаешь что? Ты ведь так и не ответила на мое предложение.

– Получишь ответ после обеда. После обеда посыльный принес в офис Джейсона конверт. Внутри находилась карточка, которую он прислал ей вместе с макетом дома.

Мой

Наш

Ненужное

Зачеркнуть.

Слово «мой» было зачеркнуто.

Глава 26

Лу Динетто готовился к выписке из больницы. Кэт зашла к нему попрощаться. В палате находились Бегемот и Тень.

Как только Кэт вошла в палату, Динетто повернулся к телохранителям.

– Убирайтесь.

Кэт проводила их взглядом.

Динетто посмотрел на Кэт и сказал:

– Я ваш должник.

– Вы ничего мне не должны.

– Считаете, моя жизнь ничего не стоит? Я слышал, вы выходите замуж.

– Это так.

– За врача.

– Да.

– Что ж, передайте ему, чтобы он хорошо обращался с вами, иначе ему придется иметь дело со мной.

– Передам.

В разговоре возникла небольшая пауза.

– Мне очень жаль, что так получилось с Майком.

– С ним все будет в порядке, – ответила Кэт. – У нас с ним был долгий разговор. Все будет хорошо.

– Отлично. – Динетто протянул ей пухлый конверт. – Небольшой свадебный подарок. Кэт покачала головой.

– Нет. Благодарю вас.

– Но…

– Берегите себя.

– Вы тоже. А знаете что? Вы потрясающая девушка. Хочу, чтобы вы запомнили мои слова. Если вам когда-нибудь понадобится помощь – любая – приходите ко мне. Вам ясно?

– Ясно.

Кэт понимала, что он имел в виду. И знала, что никогда не обратится к нему.

***

В течение последующих нескольких недель Пейдж и Джейсон разговаривали по телефону три-четыре раза в день и проводили вместе все ночи, если только Пейдж не надо было дежурить в больнице.

***

Пейдж заступила на полуторасуточное дежурство, в течение которого постоянно приходилось бегать на срочные вызовы. И только она прилегла в дежурке, как ее разбудил настойчивый телефонный звонок.

Она поднесла трубку к уху.

– Алло?

– Доктор Тэйлор, палата 422. Stat.

Пейдж попыталась привести в порядок мысли. «Палата 422. Пациент доктора Баркера. Ланс Келли. Ему только что сделали пересадку митрального клапана. Наверное, что-то случилось». Пейдж встала с топчана и вышла в пустой коридор. Она решила не ждать лифта и бегом поднялась по лестнице. «Может, просто перестраховывается медсестра? Но если что-то действительно серьезное, я позвоню доктору Баркеру».

Она вошла в палату 422 и замерла на пороге. Пациент с трудом дышал и стонал. Увидев Пейдж, медсестра облегченно вздохнула.

– Я не знаю, что делать, доктор. Я… Пейдж подлетела к кровати.

– Все будет в порядке, – заверила она больного и пощупала пульс. Пульс бешено прыгал. Нарушена работа митрального клапана. – Успокоительное!

Сестра протянула ей шприц. Пейдж сделала укол в вену и повернулась к сестре.

– Передайте старшей сестре, пусть немедленно собирает операционную бригаду. И вызовите доктора Баркера!

Через пятнадцать минут Келли уже находился на операционном столе. Бригада состояла из двух операционных сестер и двух ординаторов. Мониторы, установленные высоко в углу операционной, показывали число ударов сердца, ЭКГ и кровяное давление.

В операционную вошел анестезиолог, и Пейдж почувствовала досаду. Большинство

анестезиологов больницы были опытными врачами, но доктор Герман Кох являлся исключением. Пейдж раньше приходилось работать с ним, и она старалась по возможности избегать этого. Потому что не доверяла ему. Но сейчас у нее не было выбора.

Пейдж наблюдала, как он прилаживает трубку к горлу пациента, а сама развернула антисептическую салфетку с вырезом и поместила ее на грудь больного.

– Вводите иглу в яремную вену, – приказала Пейдж.

Кох кивнул.

– Хорошо.

Один из ординаторов спросил:

– А что с ним?

– Вчера доктор Баркер заменил ему митральный клапан. Думаю, разрыв клапана. – Пейдж посмотрела на доктора Коха. – Он спит?

Кох кивнул.

– Спит, как дома в своей постели. «Лучше бы ты спал сейчас дома», – подумала Пейдж.

– Что вы применяете?

– Пропофол. Она кивнула.

– Хорошо.

Келли подсоединили к аппарату «искусственное сердце и легкое», можно было начинать операцию. Пейдж взглянула на мониторы: пульс 140…, насыщение крови кислородом 92%…, кровяное давление 80/60.

– Начинаем.

Один из ординаторов включил музыку. Пейдж шагнула к операционному столу, освещенному лампами общей мощностью 1100 Вт, и повернулась к операционной сестре:

– Пожалуйста, скальпель…

Операция началась.

Пейдж распустила шов, оставшийся от вчерашней операции, а затем сделала разрез от низа шеи до низа грудины. Один из ординаторов промокал в это время кровь марлевыми тампонами.

Пейдж осторожно прошла сквозь слои жира и мышц, ей открылось неустойчиво пульсирующее сердце.

– Вот в чем проблема, – сказала она. – Пробито предсердие. Кровь скапливается вокруг сердца и давит на него. – Она бросила взгляд на монитор. Давление угрожающе снизилось. – Увеличьте приток крови.

Дверь операционной открылась, и в палату вошел доктор Баркер. Он остановился в сторонке, наблюдая за происходящим.

– Доктор Баркер, может быть, вы хотите?… – предложила Пейдж.

– Это ваша операция.

Пейдж взглянула в сторону Коха, чтобы посмотреть, чем он занимается.

– Осторожно, – предупредила она. – Вы же отравите его наркозом, черт побери! Не спешите!

– Но я…

– Тахикардия! Давление падает!

– Что вы от меня хотите? – растерялся Кох. «Сам должен знать», – зло подумала Пейдж.

– Вводите лидокаин и адреналин! Быстро! – закричала она.

– Хорошо.

Пейдж наблюдала, как Кох взял шприц и начал делать укол в вену.

– Давление падает! – крикнул один из ординаторов.

Пейдж отчаянно пыталась остановить кровь. Она посмотрела на Коха.

– Слишком сильный приток! Я же говорила вам… Сердцебиение на мониторе внезапно стало хаотичным.

– Боже мой! Что-то не так!

– Дайте мне дефибриллятор! – потребовала Пейдж.

Операционная сестра схватила дефибриллятор с тележки с набором инструментов, вскрыла стерильную упаковку двух электродов, вставила их в прибор, включила его и протянула Пейдж.

Пейдж поместила электроды прямо над сердцем Келли. Тело его подскочило и упало на стол.

Она попыталась еще раз, ей так хотелось вернуть его к жизни, снова услышать его дыхание. Ничего. Сердце оставалось неподвижным, мертвым, бесполезным органом.

Пейдж трясло от ярости. Ее часть операции прошла успешно. Это Кох отравил пациента чрезмерным наркозом.

Когда Пейдж третий раз приставила дефибриллятор к груди Ланса Келли, доктор Баркер подошел к операционному столу и, повернувшись к ней, сказал:

– Вы убили его.

Глава 27

Джейсон проводил совещание по обсуждению проекта, когда секретарша сообщила ему:

– Вам звонит доктор Тэйлор. Передать ей, что вы перезвоните?

– Нет. Я поговорю. – Он снял трубку телефона. – Пейдж?

– Джейсон…, мне надо увидеть тебя! – Она всхлипывала.

– Что случилось?

– Ты можешь приехать ко мне?

– Конечно. Сейчас буду. – Он поднялся. – Совещание закончено. Продолжим завтра утром.

Через полчаса Джейсон был уже у Пейдж. Она открыла дверь и бросилась ему на шею. Ее глаза покраснели от слез.

– Что случилось? – спросил Джейсон.

– Это ужасно! Доктор Баркер сказал…, что я убила пациента, но если честно, то…, это не моя вина! – Голос Пейдж дрогнул. – Я не могу больше…

– Пейдж, – спокойно начал Джейсон, – ты же рассказывала мне, какой он всегда несносный. Просто у человека такой характер.

Она покачала головой.

– Тут нечто большее. Он пытается выжить меня из больницы с самого первого дня, когда я начала с ним работать. Джейсон, если бы он был заурядным врачом и обвинял бы меня в некомпетентности, я бы не стала обращать внимания. Но он чудесный врач. Я очень уважаю его мнение. А значит, я действительно некомпетентна.

– Чушь, – сердитым тоном заявил Джейсон. – Ты отличный врач. Так считают все, с кем я говорил.

– Но не Лоуренс Баркер.

– Забудь о Баркере.

– Я так и сделаю. Потому что увольняюсь из больницы.

Джейсон обнял ее.

– Пейдж, я же знаю, как сильно ты любишь свою работу, ты не сможешь ее бросить.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ничто не вечно - Сидни Шелдон бесплатно.
Похожие на Ничто не вечно - Сидни Шелдон книги

Оставить комментарий