Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из-за Саши мы потеряли лошадей. Стук копыт был ныне стуком лошадиных копыт наших недругов. А после бегства Саши они двигались за нами по пятам, да так близко, что нечего было думать о сне или о чем-то, кроме кратчайшего – насколько возможно – отдыха.
Мы пили, когда могли добраться до воды. К счастью, холодной воды было в изобилии. А поели всего один раз накануне. Однако же было одно утешение. Мы приближались к Высокогорью. Каждый склон, на который мы так тяжело взбирались, вел нас все ближе и ближе к невидимой границе, где начинались земли обитателей обоих кланов. Пожалуй, не стоило надеяться, что это заставит Вальдраку повернуть назад. У него ведь, как известно, и раньше не было почтения к нравам кланов, но мы, возможно, найдем там помощь. Тамошние высокогорцы – Лакланы – захотят защитить нас от Вальдраку ради Кенси-клана.
– Ты видишь их? – спросил Давин, лежавший на животе чуть повыше на выступе скалы.
– Нет, – ответила я. – Но было бы слишком рано думать, что мы избавились от них.
– Им больше нет толку от лошадей.
– Ты прав! Зато у нас нет больше такого укрытия!
– А не можем ли мы немного отдохнуть?
– Давин, придется отдохнуть. А не то кончится тем, что кто-то из нас от усталости свалится с края гряды.
Он перевернулся на спину и сел подальше от края. Его рыже-каштановые брови потемнели от пота и дождя, да и вид у него был такой измученный, такой грязный и печальный! Мне захотелось вдруг откинуть его волосы назад со лба и обнять его. Но я этого не сделала.
Вместо этого я чуть теснее прижалась к Розе, которая склонилась ко мне, положив голову на плечо, и тут же, не сойдя с места, уснула.
Пороховая Гузка сидел прислонившись спиной к большому камню и глядя вверх. Последний отрезок пути ему пришлось тащить на себе Тависа. Он порядком устал – это стоило ему огромных сил. Бродягу же было нигде не видать. Он, как всегда, занимался собственными делами нам на благо.
– Хочу есть! – вымолвил Тавис.
Нельзя сказать, что он выпрашивал еду, ведь никакой надежды ни в его голосе, ни на его лице не слышалось и не виделось.
– У нас ничего нет, – сказала я.
– Да, я знаю! Но я могу живо представить себе какую-нибудь еду с медом. Или ножку цыпленка. Теплую, мягкую ножку цыпленка. Или… или всего лишь тарелку супа. С мозговой косточкой, с морковью и мясными фрикадельками. И…
– Нам придется идти дальше, – напомнил Давин. – Думаю, они не так уж далеко от нас. Коли нам удастся подняться хотя бы немного выше в горы, мы, быть может…
Он запнулся. Мы посмотрели друг на друга. Потому что я тоже это услыхала. Стук копыт! И не под нами, а над нами. Наверху, с гор.
Я пугливо огляделась. Мы отклонились в сторону от тропки и кое-как укрылись за несколькими каменными глыбами. Снизу нас было не видать! Ну а сверху?
Бежать было некуда. Нам надо было, словно зайчатам в высокой траве, лишь сгрудиться за валунами, прижавшись друг к другу. Спрятаться как можно лучше! Надеяться!
Стук копыт приблизился. Всадников много. Целая рать. Но, пожалуй, то не были люди Вальдраку. Если они только как-то не опередили нас во мраке прошлой ночи.
Они проскакали мимо. Железные подковы звенели, ударяя в каменистую тропку, седла скрипели, одна из лошадей фыркнула и стало слышно, как она зазвенела удилами. С бесконечной осторожностью высунула я из-за каменной глыбы голову, держа ее совсем низко над землей.
Ратников было человек тринадцать-четырнадцать. Усталые – это было видно по тому, как они сидели на лошадях. Плащи у большинства были запятнаны кровью, руки перевязаны. Но не из-за этого я задохнулась. На них были плащи цвета клана. Зелено-белые плащи клана.
– Кенси, – хрипло выговорила я, почти не в силах выдавить из себя это слово. – Давин, это же люди из Кенси-клана!
Он вскочил, размахивая руками и выкрикивая:
– Кенси! Привет, Кенси!
Мы все поднялись. Всадники остановились и, обернувшись, вернулись к нам. Зелено-белые плащи развевались на ветру.
– Мне не верится… Люди из Кенси-клана… Неужто их послали нас искать? Или это просто случайность? Какое неслыханное счастье!
Мы – в безопасности!
Вскоре нас окружили усталые лошади и ратники.
– Кто вы такие, черт побери! – спросил один из них – высокий, рыжеволосый, немного напоминавший Каллана. – Что вы тут делаете?
– Мы тоже из Кенси! – живо откликнулся Да-вин. – Вот, стало быть, так. Пороховая Гузка, расскажи ему.
– Давин, – прошептала я, – я никого из них не знаю. Ни одного!
Улыбка Давина сразу стала какой-то неуверенной.
– Ты о чем?
– Это люди не из клана Кенси, – уверенно проговорил перепуганный Пороховая Гузка.
Миг – и до меня по-настоящему дошло то, что он сказал. Да и мгновения на это было предостаточно. Я резко повернулась, чтобы бежать, но один из всадников схватил меня за руку и почти затащил на свою взмыленную лошадь. Мои ноги касались земли, я висела и барахталась, словно рыба, которую вытащили из воды.
– Забирайте их! – велел своим людям тот, кто немного напоминал Каллана. – Неужто мессир Вальдраку не может найти несколько настоящих Кенси для своих дел.
ДИНА
Вальдраку мстит
– Мы могли улизнуть, – беззвучно произнес Давин. – Мы почти удрали от них.
Я не произнесла ни слова. Да и много ли я могла сказать… Я была так измучена, что умудрилась проспать несколько часов этой ночью, несмотря на холод и на врезавшиеся веревки, из-за которых мои руки стали просто бесчувственными. Остальное время я просто лежала прислонившись к спине Давина, пытаясь хоть чуточку согреться, меж тем как мысли мои вертелись вокруг Вальдраку и того, что он сделает, когда мы окажемся в его власти.
Начать с того, что во мне теплилась хоть и небольшая, но надежда. Им не удалось захватить бродягу… Я надеялась, что, быть может, он освободит нас прежде, чем мы снова угодим в руки Вальдраку.
Когда спустилась тьма и мы сделали привал на ночь, я все еще надеялась. Может, бродяга тайком проберется сюда, перережет наши путы так, что никто и не узнает… Может, ему удастся выпустить на свободу лошадей так, что нашим стражникам будет вовсе не до нас…
Может… Но ночь проходила, а мы так ничего и не слыхали о бродяге. Да и что этот бродяжка мог поделать с тринадцатью обученными и бывалыми ратниками? Для этого мало владеть всеми приемами и хитростями лесной жизни. Верно, он попросту смылся.
Нельзя сказать, что они – эти лже-Кенси – торопились. Они послали всадника в Дракану с вестью о своей добыче, а теперь и сами снялись с места и двинулись на «главную квартиру». А где эта «главная квартира», мы могли лишь гадать.
Они явно не знали, что Вальдраку искал нас чуть дальше: внизу, в горах. Они не знали в точности, кто мы, кроме того, что кто-то из нас был настоящий Кенси. Пороховая Гузка со своей исковерканной речью жителя Высокогорья не мог скрыть своего происхождения, а Тавис имел глупость рассказать им, что он вовсе не какой-то там придурковатый Кенси, а родной внук Хелены Лаклан.
Неужто он думал, что они позволят ему сбежать? Но в таком случае он ошибался: они стерегли его еще строже, чем всех остальных.
Лже-Кенси собирались уже сняться с места, а нам дали знать, чтобы мы шли к лошадям, когда на горной тропке прозвучал цокот копыт, и человек в мундире драканария примчался к месту нашего привала.
– Грамота от Вальдраку! – закричал он, лишь только его могли услышать. – Пленников вернуть назад в Кабанье ущелье и передать в руки самому мессиру Вальдраку! Обратной почтой!
– Что это еще за спешка? – пробормотал тот, что походил немного на Каллана. «Морлан», – называли его ратники. – Мы проделали нелегкий путь, что ж, нынче нам скакать обратно? Вестник и сам может забрать их. За подобающую плату.
– Кабанье ущелье, – повторил вестник. – Сей же час в путь! И только спокойно. Уж Вальдраку за ценой не постоит! Знайте же, вы поймали тут золотых пташек!
Морлан что-то пробормотал, но надежда на то, что Вальдраку за ценой не постоит, явно оказала действие.
– На коней! – воскликнул он. – И поглядим, что заплатит Дракан за нескольких таких золотых пташек!
* * *Мы были уже совсем близко от Кабаньего ущелья, когда наткнулись на солдат-драканариев – небольшой дозор из четырех человек. Морлан поднял руку, и наш отряд остановился.
Я, слегка шевельнувшись, попыталась сесть так, чтобы не болели ноги. Лже-Кенси, с которым я делила коня, еще крепче сжал руку, обхватывавшую меня.
– Сиди смирно, – пробормотал он. – Мы и так тяжелы для этой клячи.
Морлан проехал немного вперед и встретился с вожаком драканьего дозора.
– Ага, стало быть, ты, Морлан, поймал их? – сказал драканарий. – Замечательно! А теперь я, пожалуй, перехвачу их!
– Не спеши! – ответил Морлан. – У меня – мои собственные указы!
«Да, и ты не желаешь лишиться своей платы», – подумала я.
– А что в этих указах?
- Зеленая магия - Лене Каабербол - Детская фантастика
- Колдовская музыка - Лене Каабербол - Детская фантастика
- Огненное озеро - Лене Каабербол - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - Александра Егорушкина - Детская фантастика
- Большая книга ужасов. Особняк ночных кошмаров (сборник) - Елена Артамонова - Детская фантастика
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика
- Глаз голема - Джонатан Страуд - Детская фантастика
- Дженни Джик в Стране Оз - Лаймен Баум - Детская фантастика
- Открыватели - Сергей Трищенко - Детская фантастика