Рейтинговые книги
Читем онлайн Сборник книг вселенной The Elder Scrolls - Bethesda softworks

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 415 416 417 418 419 420 421 422 423 ... 431

Отец, я прошу тебя, отмени свою экспедицию! Я опасаюсь за твою жизнь.

Твоя любящая дочь,

Фиона

Письмо домой

Курьерской службе

Доставка через:

Нарсис

Балфоллз

Вивек

Суран

Личная корреспонденция

Отправитель не указан

С каждым днем мне все больше тебя не хватает. Единственным утешением служит то, что заработанные деньги обеспечат нам безбедное существование, когда я вернусь. Этот психопат посулил невероятное жалование, сомневаюсь, что мы потащились бы за ним аж в сам Сиродил, будь иначе. Глупец думает, что скинет власть Империи, Вермина его возьми! Полагаю, дело скоро закончится тем, что мы все дезертируем, вот только получим денег сколько можем, пока не дошло до реальной драки.

Мы только-только пересекли границу, но могу сказать тебе: Сиродил — ужасное место. Не с чем работать, тут есть только железо. Настоящего искусства бронника не покажешь. Я пытался использовать кости животных, убитых в лесу поблизости, но они хрупкие и не выдерживают удара молота.

Здесь было б тоскливо, даже будь у меня соответствующие материалы. Мы, должно быть, зарылись в землю на милю и отдалились от цивилизации на лигу. Не завидую тому курьеру, что понесет это письмо! Приходится убивать время на треп с другим подмастерьем. Мы всегда находим повод посмеяться над мастером-кузнецом, естественно, когда его нет поблизости.

Не могу дождаться, когда же увижу дом твоей семьи в Суране. По сути, я никогда не был на Вварденфелле, но много слышал о его красотах. Я приятно удивлен тому, что ты начала откладывать деньги на наш собственный дом. Говоришь, работаешь на Дезили? Жалование, видно, хорошее, но когда я вернусь, тебе не придется больше работать. Кстати, ты никогда не упоминала, что именно там делаешь.

Я все еще не знаю, откуда этот сумасшедший колдун берет деньги, чтобы платить нам и своей армии наемников и рабочих. В кузнице не использутся и половины руды, добываемой тут, возможно, он продает избыток железа. Однако никаких свидетельств тому нет, да и прибыток от такой продажи был бы небольшой. Думаю, он принадлежит к Телванни, возможно твои земляки слышали о нем и знают из богатой ли он семьи.

Боюсь, пора заканчивать, любовь моя. Мастер-кузнец требует очередную партию подбитых железом сапог. Сколько же пар нам еще понадобится?

Письмо Инглинга

Сер Инглинг,

Я должен признать, что я был удивлен вашей просьбой отремонтировать Храм Дома Хлаалу в Вивеке. До нашей встречи на прошлой неделе я знал лишь, что вы чужеземец и не член нашего Храма. Еще раз я прошу вас простить старика за внимание к ложным слухам. Сейчас, когда я познакомился с вами, я уверен, что ваши мотивы чисты, и вы можете вернуть Храму его прежнюю славу.

Дом Хлаалу многие годы пренебрегал своим Храмом в Вивеке, и он обветшал. Осознавая всю трудность его восстановления, я был бы рад помочь вашим усилиям скромной суммой в 50.000 дрейков.

Архиканон Сариони

Письмо матери

Пожалуйста, не волнуйся. Совет Старейшин знает, что делает. Уриэль был старым человеком. Они знали, что он не будет жить вечно, и я уверен, у них были планы относительно наследника престола. Конечно, теперь, когда все три принца убиты, неясно, кто станет новым императором, но это случалось и прежде — прецеденты есть, я уверен. В любом случае, последние 15 лет Империей управляли Окато и Совет. Так что беспокоиться не о чем. Все будет в порядке.

Не знаю, что у вас говорят, но здесь, в приорате, все думают, что это были какие-то психи, может, свихнувшиеся культисты. Не похоже, чтоб это было связано с политикой. Все это ужасно и очень печально, но Империя выживет. Не будет ни бунтов, ни гражданской войны, ни Деформации Запада. Если хочешь, поезжай в деревню к дяде Кору и тете Арре. Но не сомневаюсь, в столице ты будешь в безопасности. Постараюсь в ближайшее время навестить тебя. И я надеюсь вскоре получить письмо от тебя.

Твой любящий сын,

Пинер

Письмо Шеогорату

Мой возлюбленный Шеогорат,

Прости меня, не помню, когда уже и писала последний раз, так давно это было.

Мне остается лишь надеяться, что эти письма доходят до тебя. Я знаю, что ты очень занят, однако любая весточка от тебя очень обрадует меня, даже если ее принесет этот болван Хаскилл. Если это невозможно, не беспокойся — я все равно буду любить тебя. Я помню, будто вчера, тот день, когда ты привел меня в свое царство. Но я ужасно скучаю по тебе.

Видел бы ты соискателей, слоняющихся сейчас в Пределе. Думаю, некоторые из них скоро будут готовы, а остальные — кто знает? Если бы это не было богохульством, я бы осмелилась сказать, что мир постепенно становится менее безумным. Мои кости как будто чувствуют приближение некой таинственной леденящей силы, похожей на всепоглощающую пустоту. Это не сулит ничего хорошего, но я верю, что Господин мой сможет, как и прежде, наполнять наши души щедрыми потоками своего вдохновения.

Наше дитя по-прежнему расправляется с назойливыми авантюристами, которые приходят в поисках славы и сокровищ.

Пока что я остановилась в Пасвале и наставляю Нанетту Дон, мою ученицу. Нанетта подает неплохие надежды и, полагаю, вскоре достигнет успехов. Попутно я могу навещать нашего сына — я хожу к нему каждую ночь около полуночи, когда на мир опускается тишина, и он весь во власти воспоминаний и фантазий. Наш сын так же силен и могуч, как его отец. Может, ты смог бы как-нибудь повидать нас. Знаешь, это почти жестоко — то, как ты сторонишься нас. Иногда я даже не могу смотреть на него, потому что сразу вспоминаю, как мы создавали его — твое блестящее тело в бассейне, любовное смешивание кусков плоти, которые должны были стать нашим ребенком, а затем сладкую муку твоих объятий. Но сейчас, когда я прихожу к нему, я могу только рыдать, как маленькая девочка. Я знаю, как это не похоже на меня… я просто не могу сдержаться. И что еще хуже, слезы мои обжигают мое бедное чадо. Душа дэйдра, заключенная в его теле, приходит в смятение, угрожая уничтожить защитную магию, что оплетает наше дитя. Я и не осознавала, как сильно эта душа жаждет освобождения из оболочки, выращенной в моих садах. Но плоть его чиста. Совершенна! Так что, судя по всему, нечисты как раз мои слезы…

Однако мне не следует больше докучать тебе своими мелкими заботами. Наше дитя, твой Страж Врат, надежно охраняет Врата Безумия. Он могуч и полон сил. Ему ничто не повредит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 415 416 417 418 419 420 421 422 423 ... 431
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сборник книг вселенной The Elder Scrolls - Bethesda softworks бесплатно.

Оставить комментарий