Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Чего ты смеешься, щенок?
− Смешно, старый пень. − Ответил Лайс и вышел. Он услышал позади какой-то шум, свернул в сторону и спрятался. Двое офицеров промчались по коридору, а Лайс спокойно спустился через аварийный люк на другой уровень, прошел к лифту и вскоре уже был в ангаре, где его ждал личный истребитель.
Станция управлялась другими людьми, и Ги Лайс спокойно покинул ее, распрощавшись с армией, как он думал, навсегда.
Звание профессора было подтверждено после доклада Лайса, в котором он делал прямые ссылки на книгу крыльвов. Ги занялся научной работой и отправился на учебу в столичный университет, решив изучать сверхсветовые двигатели.
Прошло два года, Лайс следил за событиями на Алле. Там уже давно все забыли о далекой звезде Ги, его разумных жителях и аллийцах, оставшихся на планете. От первой экспедиции вернулось лишь сопровождение крейсера. Затем была послана вторая и третья. Вторая вернулась через год после возвращения крейсера, принося весть, что корабли не дошли до цели. Третьей все еще не было и никто не решался посылать экспедиции неизвестно куда.
Занятия в университете на долго отвлекли его. Ги Лайса уже многие знали как первооткрывателя метода полетов крыльвов. Ги так и не принял награду за это, объявив, что ее следует вручить тому, кто решил издать космический справочник крыльвов на аллийском. Он сам так и не нашел этого человека. Его след терялся где-то на Шехремаде, куда он улетел и не вернулся.
Однажды после одной из встреч Лайс оказался вечером на улице. Он был недалеко от столичного космодрома и 'Космической Забегаловки', что толкнуло его на мысль зайти туда.
Его пропустили без разговоров, когда он показал удостоверение исследователя космоса и Лайс заказал себе небольшой ужин. Что-то показалось странным в бармене и Лайс вдруг понял, что этот тот же молодой человек, какого он видел десять лет назад. И такой же молодой…
Ги решил, что это лишь совпадение. Что бармен вполне мог быть космолетчиком, который так же летал в космос и мог улететь в будущее.
Лайс сидел за столом, а затем рядом появился Сент. Тот самый, которого он уже встречал раньше. Теперь Ги знал, что это алмаер, то есть аллиец-мутант.
− Где то я тебя видел. − Сказал он так же как в первый раз бесцеремонно усаживаясь за стол.
− Десять лет назад здесь же. Только за другим столиком. Ты был недоволен, что я уставился на тебя как на инопланетянина. − Ответил Ги.
− Ты случайно сам не инопланетянин? Что-то я не помню здесь детей десять лет назад.
− Я космолетчик. − Ответил Лайс. − Туда, сюда, на корабле прошел год, а здесь восемь.
− Вы что, в другую галактику летали год на корабле?
− Мы проторчали год около пустой планеты по милости нашего командира.
Рядом появился какой-то человек.
− Знакомого встретил, Сент? − Спросил он.
− Да как сказать. Виделись десять лет назад, а имени его так и не знаю.
− Ги Лайс. − Сказал Ги.
− Ги Лайс?! − Воскликнул человек и тут же сел за стол. − Неужели тот самый?
− Это какой? Который рябой? − Спросил Лайс.
− Профессор Кейского университета.
− Тогда это я.
− Я читал вашу статью о Вероятности. Здорово списано.
− Если вы как следует читали, то увидели бы, что я так и написал откуда это списал.
− И откуда?
− Из космического справочника крыльвов.
− Вы знаете язык терров?
− Я знаю аллийский. − Ответил Лайс.
− Они же не писали на аллийском.
− Может они и не писали, но нашелся человек, который его перевел. Думаю, вы сможете заказать себе экземпляр. Десять лет назад он стоил два с половиной шахера.
− У нас есть оригинал на языке терров. − Сказала женщина, подошедшая к столику. Она села рядом. − Меня зовут Алиса. − Сказала она взглянув на Ги.
− Та самая Алиса? − Удивленно спросил Ги.
− А какая же еще? Может я похожа на привидение?
− Ги Лайс. − Сказал Ги.
− Где-то я слышала это имя. Это не вы ли сделали открытие пару лет назад по поводу вероятности космических переходов?
− Я сделал открытие по поводу этого открытия, сделанного крыльвами. − Ответил Лайс.
− Ну и как они вам?
− Кто?
− Крыльвы.
− Я что-то не понял вопроса. − Сказал Ги.
− Как вы к ним относитесь?
− А как вы относитесь к моей жене? − Спросил Ги.
− У вас ее нет. − Ответила Алиса.
− И крыльвов у меня нет. − Ответил Ги.
− Крыльвы существуют независимо от вас.
− Я им помешал? − Спросил Ги.
Алиса рассмеялась и вместе с ней рассмеялись ее друзья, а затем и Ги.
− Вопросы у вас. − Проговорил Лайс. − Словно я жениться собрался на крыльве.
− Ты сюда по делу пришел или так?
− А какие здесь могут быть дела? − Спросил Лайс.
− А кто его знает? Может ты решишь спасти мир и хочешь нас взять в команду.
− Мир мне спасать не нужно. И никого еще тоже, если не считать одной давней истории.
− Ну так расскажи что за история.
Ги рассказал ее. Он и не ожидал, что это будет воспринято так серьезно. Не ожидал он и приглашения в Правительство, где встретил Алису и она вместо него рассказала об аллийцах на далекой планете Ги.
− Мы обязаны послать туда новую экспедицию. − Сказала она. − Ги Лайс связан с этим миром и он может быть ключом к этому полету.
− Он был в первой экспедиции и она вернулась без результата.
− Когда командир идиот, результата ждать нечего. − Проговорил Лайс.
− Да вы понимаете, что говорите?! − Воскликнул кто-то из людей.
− Извините, господин Министр, но я еще раз повторяю, что он идиот. Всем это известно и все на крейсере смеются над ним и его отцом.
Министр что-то хотел было сказать, но не смог, схватившись за сердце.
− Ну вот, довел человека до инфаркта. − Сказала Алиса. Заседание было прервано, появились врачи и Министра сразу же увезли.
− Вам не кажется, что ваше неуважение к министрам только вредит делу? − Спросил председатель, когда собрание возобновилось.
− Мне кажется, обсуждение этого вопроса здесь неуместно. − Сказала Алиса. − Если человек не уважает министра, то в этом есть вина только самого министра. Мы пришли с вопросом о наших братьях, оказавшихся на чужой планете. Они ждут нашей помощи.
− Что вы предлагаете? Послать туда весь военный флот?
− Послать туда группу разведчиков с командой специалистов по выживанию. − Ответила Алиса.
Решение было принято. Ги Лайс не ожидал подобной скорости. Не ожидал он и того, что полетит в знаменитой команде Алисы и Принна Парлантов.
Крейсер вышел в космос и словно по мановению волшебной палочки достиг планеты Ги за несколько минут. Команда была готова к работе. Один день ушел на приготовления и группа истребителей вышла к планете. Ведущим группы был Ги Ланн.
Город с аллийцами был окружен армией. Группа приземлилась рядом и в несколько минут был установлен барьер − система автоматической защиты на основе оружия истребителей. Программа была установлена на уничтожение любых быстролетящих объектов.
Около города было замечено движение, а через некоторое время машина с какими-то людьми помчалась через поле прямо к лагерю.
Встреча с аллийцами оказалась совершенно неожиданной. На машине приехали двое аллийцев и двое архайцев. Архайцы представляли правление города и никаких проблем с передачей аллийцев не оказалось. Не прошло и часа, как первая группа аллийцев была отправлена на космический крейсер. В этот момент в небе появилась авиация архайцев. Самолеты ничего не делали и только прошлись над лагерем аллийцев.
Шериф города словно подгонял всех. Он знал аллийский и Ги Лайс легко нашел с ним контакт.
− Я хочу решить с вами еще один вопрос. − Сказал Арт Стенг, когда из города прибыла последняя группа аллийцев.
− Я слушаю. − Ответил Ги.
− В нашем городе есть другие инопланетяне. Вы можете их забрать с собой?
− Кто именно?
− Синарцы, нидерийцы, терры и сиксийцы.
− У вас есть терры? − Удивился Ги.
− Трое. Они были пленными у норгов.
− Мы можем взять синарцев, нидерийцев и терров. А с сиксийцами будет проблема. Мы не имеем с ними контактов, и для них нет никаких условий на Алле.
− Тогда, вы сможете сообщить куда то, что бы за ними прилетели свои.
− Я сделаю все возможное. − Ответил Ги. − Вы можете сказать, как вы справились с норгами?
− Их выгнали крыльвы и хийоаки. Возможно, были еще причины, но только не наша армия. Впрочем, это только мое личное мнение. В нашем правительстве считают, что вся заслуга в победе принадлежит архайской армии.
- Эпоха Пятизонья - Михаил Белозеров - Боевая фантастика
- Смертники - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Выбор сталкера - Олег Бондарев - Боевая фантастика
- Начало Игры - Константин Стригунов - Боевая фантастика
- Новая Зона. Тропа Мертвых - Игорь Недозор - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара - Боевая фантастика / Мистика
- Линия на стекле. Сфера 2 - Николай Иванов - Боевая фантастика
- Сибирь 2028. Армагеддон - Андрей Орлов - Боевая фантастика
- Игра в поддавки - Александр Митич - Боевая фантастика