Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Вы куда?! − Воскликнул полковник.
− Все нормально. − Ответил Стенг. − Это свои.
Машина проехала по полю и через несколько минут подъехала к границе лагеря. Какие-то люди замахали руками и Орх остановил. К машине подскочили люди. Они были не просто в формах, а в настояших комбинезонах с масками. А за ними были лица аллийцев.
Артур и Орх выскочили из машины и подошли к ним. Они подняли руки, показывая знаки приветствия и получили тот же ответ от аллийцев.
Рядом появился еще какой-то аллиец.
− Я командир десантной группы Ги Лайс. − Сказал он…
Военная экспедиция к Ги натолкнулась на какое-то непреодолимое препятствие. Корабли не смогли перескочить к планете после выхода из системы Алла. Они не смогли так же и вернуться, а затем в течение нескольких недель проводились попытки как нибудь запустить двигатель.
Это 'как нибудь' вылилось в сотню световых лет, на которую ускакал основной крейсер от команды и связи с ней больше не было. Крейсер был вынужден пройти к одной из незаселенных звезд и долго не мог выйти оттуда.
Ги Лайс находился в его команде. Недели проведенные в космосе изменили настроения в команде. Кто-то поговаривал, что корабль больше никогда не сможет вернуться к дому. Командование постоянно уходило от ответа на вопрос что происходит.
Лайс вновь сел за чтение книги крыльвов и в один из моментов нашел описание ситуации подобной той, в которой оказался корабль. Не только описание, но и способ выхода из нее. Он дочитал до конца и умчался в рубку.
− В чем дело, сержант Лайс? − спросил командир, когда Лайс ворвался в рубку.
− Я знаю как улететь отсюда.
− Что значит, вы знаете как улететь отсюда? Кто вам сказал, что мы этого не знаем?
− Никто, сэр.
− Тогда идите!
− Но я…
− Я приказываю вам идите на свое место! − Выкрикнул командир.
Лайс ушел и поделился своими мыслями с другими людьми. Через несколько дней почти весь экипаж считал что корабль висит в космосе не потому что получил какой-то приказ, а потому что не может лететь. Это было подтверждено техниками, которые работали с двигателем.
Ги Лайс был вызван к командиру и получил тонну всяких ругательств в свой адрес. Его заставили выйти перед всем экипажем и заявить, что он все придумал. После этого его отправили в какой-то конец крейсера, где оказалась самая натуральная каторга. Лайс стал каким-то подсобным рабочим и целый месяц занимался глупой работой по переваливанию мусора из одной стороны в другую.
Он вернулся назад и понял, что ничего не изменилось. Крейсер так и висел на одном месте. Весь экипаж прекрасно знал, что он висит из-за поломки двигателя.
Рядом была дикая планета покрытая одними камнями и чужая звезда, которая горела своим неестественным светом.
Лайс решил больше не нарываться. Он и так ходил со знаком наложенного взыскания и это имело действие на экипаж. Его везде гоняли и чаще заставляли что-то делать. Ги предстояло еще три месяца проходить с этим знаком.
Он снова читал книгу крыльвов и только это отвлекало его от всего. А экипаж постепенно приходил в совершенно непотребный вид. На крейсере участились различные нарушения дисциплины и это было видно по обилию объявлений о взысканиях.
В какой-то момент Ги осенила мысль и он понял что ему делать. Он прошел в технический отдел и зашел в генераторный отсек.
− В чем дело, сержант? − спросил дежурный, стоявший на входе.
− Мне нужен начальник отдела. − ответил Ги. Дежурный осмотрел его с головы до ног и усмехнувшись показал на человека, сидевшего перед экраном компьютера.
Ги прошел к нему и несколько секунд собирался с мыслями.
− Никак не могу понять, параметры оператора Гильта через запятую или двоеточие? − спросил он.
− В группах через запятые, а между группами двоеточие. − сказал Ги.
− Так, попробуем. − произнес он, исправил пару запятых на двоеточия и запустил компилятор. − Черт возьми, прошло. − произнес он и обернулся к Ги.
− Сержант? − удивленно проговорил он.
− Сержант Ги Лайс, сэр. − ответил Лайс.
− А вы в казарме учили операторы? − спросил он удивленно.
− Я учил их в Фейре, в Высшей Космической Школе.
− Да? − удивился человек. − Как же вы сюда попали?
− Сам напросился.
− Ги Лайс? Кажется, я где-то слышал это имя.
− Ги, звезда Ги, планета Ги, гитяне… − проговорил Лайс.
− Так это вы?! − Воскликнул человек, и его взгляд вдруг остановился на значке со взысканием. − Какая же скотина наш командир. − проговорил он.
− Почему? − Спросил Ги.
− Он наказал вас за то что мы полетели к вашей звезде.
− По моему, он этого вовсе не знает, сэр.
− Не называйте меня сэр. Терпеть не могу этих званий. Шег Лойд, просто Шег. Вы пришли по делу?
− Я решил, что раз мы здесь торчим, я мог бы заняться учебой.
− Учебой? − удивился Шег Лойд.
− Да. Меня интересует двигатель корабля.
− Он нынче всех интересует, только вот на Алле были лишь два человека, которые хоть как-то понимают что же он делает.
− Только два? − Удивился Ги.
− Да. И оба они умерли тысячу двести лет назад.
− А как же тогда мы летаем?
− Так и летаем. Как все люди смотрят телевизор? Смотрят и все. Кнопку нажал, программу переключил, а как только ящик сломался, бежим в мастерскую.
− Я всегда сам чинил свой телевизор.
− И когда были мальчиком?
− Тогда у меня не было своего.
− А вы не промах.
− Один из тысячи семисот сорока трех. − Сказал Ги.
− Вы поступали в тот год?!
− И поступил. − Ответил Ги.
− В каком вы звании?
− Кандидат в профессора. − Ответил Ги.
− Просто невероятно, что вы оставили науку ради…
− Ради своей звезды. − Сказал Ги. − Мне не понравилось, что туда летят военные. Я не верю во все эти басни с какими-то супернепонятными системами, скрывавшими военную силу.
− У вас есть другая теория на счет того как архайцы выгнали норгов?
− Довольно простая теория и вполне понятная. Это сделали крыльвы. Мы же нашли там обломок норга со следами оружия крыльвов.
− Как знать? − Ответил Шег Лойд. − Впрочем, мы заговорились. Я думаю, что сумею перевести тебя в наш отдел.
− По моему, для этого не может быть никаких проблем. − Сказал Ги.
− Тогда, идем прямо к командиру.
Шег Лойд прошел вместе с Ги Лайсом в рубку и передал командиру свою просьбу.
− Перевести к вам этого сержанта? − Удивленно спросил командир. − Вам не кажется, что это слишком? У вас достаточно людей, но вы ничего не можете сделать! На кой черт вам он?!
Командир еще долго ругался и под конец отказал в переводе. Шег Лойд собрался было уходить.
− Подождите. − Сказал Ги.
− В чем дело сержант? − Спросил командир.
− Сэр, я подаю заявление о расторжении контракта. − Сказал Ги. − Мне не нравится что вы не соблюдаете его условия. − Ги вынул лист с заготовленным заявлением, прошел и положил его на стол. − С этого момента я полностью свободен и являюсь гражданским лицом.
− Вы думаете, вам это так сойдет с рук? − Спросил командир. − Пока вы здесь вы подчиняетесь мне!
− Разумеется, только вы не имеете права приказывать гражданскому лицу заниматься черт знает чем и непонятно для чего… − В кабинет вошел какой-то полковник. − Вы не умеете командовать! Вы не командир, а настоящее дерьмо! Вы кричите на людей, говорите, что никто ничего не делает. А что сделали вы? Вы, командир! Я пришел к вам полгода назад и сказал, что знаю как выйти из сложившейся ситуации, а вы выгнали меня, крича, что ничего не происходит! А что теперь?
− Хватит! − Закричал командир. − Хотите покомандовать? Вот мое место! Идите! Ну? Что?
− Я согласен на это условие. − Сказал Ги и повернулся к вошедшему полковнику. − Господин полковник свидетель вашего предложения.
Командир усмехнулся, глядя на Ги Лайса.
Через несколько минут начался настояший спектакль. Шег Лойд не понимал происходящего, а Ги Лайс буквально тащил все на себе. Не прошло и пятнадцати минут, как Лайс оказался в кресле командира крейсера.
− Шег Лойд, генератор перемещений в сборе? − Спросил Ги.
− Да, но…
− Подготовьте к работе рассчетную команду. − Произнес Ги.
− Выполняйте. − Приказал командир и Шег Лойд ушел.
Вокруг оказалась куча офицеров. Ги несколько минут ожидал сообщения о готовности команды, а затем взялся за управление. Вокруг все чуть ли не смеялись над сержантом, решившим, что он умеет управлять крейсером.
− Рассчетная команда готова. − сказал голос дежурного.
- Эпоха Пятизонья - Михаил Белозеров - Боевая фантастика
- Смертники - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Выбор сталкера - Олег Бондарев - Боевая фантастика
- Начало Игры - Константин Стригунов - Боевая фантастика
- Новая Зона. Тропа Мертвых - Игорь Недозор - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара - Боевая фантастика / Мистика
- Линия на стекле. Сфера 2 - Николай Иванов - Боевая фантастика
- Сибирь 2028. Армагеддон - Андрей Орлов - Боевая фантастика
- Игра в поддавки - Александр Митич - Боевая фантастика