Рейтинговые книги
Читем онлайн Сборник книг вселенной The Elder Scrolls - Bethesda softworks

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 431

Когда сэр Берик пожелал взять Реликвии с собой на войну — кто я был таков, чтобы запрещать ему? Я, который ревностно считал Кирасу своей и только своей собственностью? Сэр Берик был неправ, хотя я первым совершил ошибку, и вина за спор о Реликвиях изначально лежит на мне, вожде и основателе ордена, который должен был показать пример для подражания, а вместо этого присвоил себе одну из святынь.

Пусть другие судят последние деяния сэра Берика. Но пусть будет известно, что я не обвиняю его в расколе рыцарей. Если бы он разговаривал со мной, я сказал бы это ему лично. Мы двое — это все, что осталось от первых рыцарей. Все остальные мертвы, а я посвятил себя поискам их тел и помещению их в крипту приората, место, подобающее этим священным воинам. Увы, у них не было вождя, которого они заслуживали.

Настало время выступать в поход за Шлемом. Сэр рыцарь, если вы прошли по моему пути, знайте, что, по крайней мере, основание приората останется нетронутым. Я запечатал лестницу, и только мое кольцо сможет открыть ее. Мои братья-рыцари будут покоиться в мире вместе с Кирасой — единственной Реликвией, оставшейся во владении ордена. Хотя официально он распущен, я говорю так, потому что надеюсь и верю, что однажды Рыцари Девяти возродятся. Возможно, именно вы восстановите орден. Если так, идите в приорат в Западный вельд. Воспользуйтесь моим кольцом, чтобы попасть в гробницы под главным зданием. Там вы найдете Кирасу, и если вы истинный рыцарь, владейте ей.

Пусть Девять хранят и ведут вас. Прощайте.

Сэр Амиэль

Приорат Девяти

Западный вельд

Графство Скинград

153 год эры Септима

Дневник Тархиэля

Кажется, я нашел правильную формулу для заклинания, которое я разрабатываю. Теперь я смогу путешествовать на большие расстояния, не оплачивая при этом дорогу.

Если все пойдет хорошо, я испытаю заклинание завтра. Кажется, все возможные затруднения уже устранены. Я смогу перемещаться на огромные расстояния, покрывая до нескольких сотен миль за раз. Никто ранее не был способен на подобное: подняться с земли, оказаться в небе. И при этом не терять ориентации, как при заклинании полета.

Время подходит. Мои исследования закончены, все подсчеты сделаны и проверены. Они смеялись надо мной, когда я сделал им свое предложение. Посмотрим, кто будет смеяться, когда я запрыгну на самые верхушки их башен и буду кричать оттуда о своем успехе.

Журнал Алиссы

2-е месяца Второго зерна, тирдас.

Я была потрясена, когда Трейлиус привел меня в это место. Здесь так красиво. Нас ждет отдых от города, столь необходимый нам.

Я обнаружила, что холодная вода в потоке неподалеку замечательно освежает. Уединенное местечко возле водопада замечательно подходит, чтобы очистить мои мысли; я буду частенько там купаться.

7-е месяца Середины года, турдас.

Его постоянные упоминания об этом месте как о нашем "доме" начинают утомлять меня. Как сказать ему, что не хочу провести здесь остаток своих дней??

11-е месяца Середины года, морндас.

Трейлиус сообщил мне, что желает сделать это жилище нашим постоянным домом. Я постараюсь переубедить его; было бы ужасно остаться тут на всю жизнь.

15-е месяца Середины года, фредас.

Это место начинает напоминать мне клетку. Я должна выбраться отсюда. Мне нужен свежий воздух, солнечный свет, жизнь. Я постараюсь найти какой-нибудь выход отсюда, чтобы иметь возможность время от времени урвать глоток свободы.

20-е месяца Середины года, миддас.

Я делаю вид, что все больше времени отдаю ежедневному купанию, а сама исследую местность вокруг в попытках найти безопасный проход. Не думаю, что он что-нибудь подозревает, так что я продолжу свои поиски.

22-е месяца Середины года, фредас.

Сегодня я спустилась вниз с утеса и забралась в пещеру в поисках безопасного пути. Я была неосторожна и побеспокоила тварь неподалеку. Пришлось поспешно забраться по откосу наверх, в результате руки и ноги все в синяках. Не думаю, что Трейлиус что-то заметил, поскольку он ничего не сказал по этому поводу. Нужно быть осторожнее.

24-е месяца Середины года, сандас.

Думаю, я нашла путь в обход тварей! Да, уверена. Прежде чем сбежать, попробую уговорить его покинуть эту дыру раз и навсегда.

27-е месяца Середины года, миддас.

Ночью я рассказала обо всем Трейлиусу, и подействовало — он позволяет мне вернуться в город! Но в то же время я опечалена. Жаль, придется расстаться на время, а ведь я знаю, он любит меня, а я его. Я просто не могу оставаться здесь до конца своих дней. Уйду, как только соберу вещи.

Турдас.

Трейлиус!

Почему ты не приходишь за мной?

Мне больно.

Мне страшно.

Я зову тебя, умоляю прийти, но тебя нет.

Почему ты оставил меня здесь — одну, раненую?

Спаси меня!

Лоредас.

Три дня я звала на помощь, ответа от Трейлиуса нет. Теперь я оставила надежду. Со своей раздробленной ногой я не могу идти. Я не могу двигаться дальше, я не могу вернуться. Я могу только страдать.

Морндас? Тирдас?

Я сумела проползти немного вниз вдоль потока, дальше двигаться не могу. Но все не так уж плохо. У меня теперь есть то, к чему я давно стремилась — свобода, хотя и не совсем такая, как мне хотелось. Неважно, я свободна. Все не так плохо. В конце концов, прохладная вода потока замечательно освежает.

Журнал Грейвина

Турдас, 18 Руки дождя, 3E 421.

Ситис говорит со мной. Он не использует слова, но я могу слышать его голос. Звуки самой темноты срываются с его губ, и я понимаю, что должен делать. Темное Братство должно быть освобождено от паразитов-чистокровок, должен быть установлен новый порядок. Пришло время вампиру потребовать свое законное место истинной Руки Ситиса. Я заручился поддержкой многих из нашего рода, и скоро мы, как холодный туман, просочимся сквозь ряды братства и возложим бремя власти на свои плечи. Скоро Ситис даст мне знак, что время пришло, и Кровавые Метки ударят!

Лоредас, 27 Руки дождя, 3E 421.

Нас предали! Эта шавка, Силариан, поведала наши планы Пальцам Руки, и нас раскрыли! Братство атаковало, когда мы спали, у меток не было даже шанса оказать отпор. Серебряными ножами пронзили они сердца многих моих родичей… Крики, которые испускали они, превращаясь в пыль, до сих пор стоят в моих ушах. Мне удалось расправиться с двумя чистокровками, что напали на меня, и я бежал, пока не подоспели остальные. Мне нужно найти место, где можно спрятаться… оправиться после удара. Думаю, стоит направиться на юг, к пещере Глубокое Презрение, моему старому убежищу времен, когда я был юн и неопытен. Здесь буду я лелеять свои темные планы, и мы увидим еще, к кому на самом деле благоволит Ситис!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 407 408 409 410 411 412 413 414 415 ... 431
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сборник книг вселенной The Elder Scrolls - Bethesda softworks бесплатно.

Оставить комментарий