Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снаружи пахло замечательно, и настроение Гарибальди тот час же стало повышаться. На Вавилоне 5 тоже были сады и открытые места, но до них еще надо было добраться. А у него всегда не хватало времени. Воздух на Вавилоне 5 был лучшего качества, но там не хватало запаха сосновой смолы и настоящей коровьей лепешки на лугу. Как все-таки странно, подумал Гарибальди, что он проводит свою жизнь на станции, вращающейся вокруг жуткой, наполовину мертвой планеты, когда есть такая идеальная для проживания человека планета.
Гарибальди подумал, что необходимо вернуться в Бостон сегодня вечером или завтра рано утром, и неожиданно понял, что скучает по В5. Станция была самодостаточной. Не нужно было кататься туда-сюда в этих смешных маленьких машинках, пытаясь отыскать нужного человека – все на В5 находились в двадцати минутах ходьбы или ближе. Да и четвертью миллиона населения управлять значительно проще, чем четырьмя миллиардами. Да, воздух на Земле приятен, но Майкл не мог назвать это место домом.
Вдохнув еще пару раз этот чудесный запах, Гарибальди обошел здание ресторана кругом. Он вспомнил, что вроде бы видел терминал связи рядом с туалетом. Так и есть, он оказался прав.
У терминала никого не было и Гарибальди, вставив внутрь него свою кредитку, ввел набор команд. Затем он прислонился к стене и приготовился ждать, поскольку знал, что соединение может занять несколько минут. Мимо прошли несколько элегантных женщин со своими кавалерами, и они напомнили ему о Талии – безупречной, умной, стойкой, эффектной. Он не знал, увидит ли ее вновь, и это приводило его в уныние. Не то чтобы она оказала ему хоть раз какие-то особые знаки внимания, просто она была столь упорно и уверенно шла вперед и гордилась своими достижениями. Ему было больно от мысли, что ее, словно животное, вынуждают убегать, страшиться каждой тени.
Майкл не имел понятия, удастся ли отыскать Талию раньше остальных, но он должен был попытаться. Конечно, всегда оставалась вероятность, что она не полетела на Землю, а отправилась на попутных кораблях куда-нибудь в отдаленную часть Галактики. Но Гарибальди был уверен, что она на Земле. Не только по тому, что здесь находилась Эмили Крейн, но и поскольку тут была привычная для Талии территория. Люди обычно бегут от всего странного к обычному и хорошо знакомому, а не наоборот. Гарибальди часто думал, что если бы ему пришлось убегать с В5, он бы отправился на Марс. Поэтому он полагал, что Талия прилетит сюда.
Была еще одна причина, по которой Земля выглядела подходящим местом. Если ты человек, который хочет спрятаться, ты не отправишься куда-нибудь, где люди весьма редкая вещь – ты пойдешь туда, где вокруг будет толпа людей. К сожалению, это лишь усложняло его работу. Он мог помочь Талии только отыскав ее.
Внезапно раздавшийся синтезированный голос заставил его вздрогнуть. "Ожидайте связи с Вавилоном 5."
"Я жду, жду," заверил он компьютер.
На экране возникло пустое кресло, но через пару секунд в него сел капитан Шеридан. "Гарибальди," нахмурился он, "у нас тут произошли некоторые события."
"Да, сэр."
"Мистер Бестер упорхнул из клетки. К нам прибыла куча пси-копов, среди которых был и его личный врач, и они быстренько перенесли Бестера на свой корабль. Мы так и не увидели врача, все что мы получили это официальные приказы. Доктор Франклин не знает злиться ему или радоваться."
"Бестер уже встал на ноги?" спросил Гарибальди.
"Не совсем. Врач сказал, что в течении нескольких дней он будет передвигаться на костылях. Поскольку Бестер отказался от лечения, он будет не в самом лучшем расположении духа."
"Как вы думаете, что он планирует?"
"Схватить Талию Винтерс," ответил капитан. "Он только об этом и говорил. А как у вас дела?"
Гарибальди оглянулся и понизил голос. "У нас есть бесспорные свидетельства причастности Артура Малтена и Эмили Крейн. Но мы не сможем их прижать без Талии."
"В этом и проблема," согласился Шеридан. "У нас тут сейчас кое-кто радуется отъезду последних пси-копов, но все сожалеют о мисс Винтерс. Мне хотелось бы, чтобы все было по-другому. Но что сделано, то сделано."
"Не делайте ставок против меня," решительно сказал Гарибальди. "Я собираюсь вернуть ее назад, живой и свободной. До свидания, сэр."
"Удачи. Конец связи."
Гарибальди выключил монитор и сделал несколько решительных шагов через фойе. Он должен что-то предпринять! Куда-то поехать! В конце концов, они уже получили в Вашингтоне всю информацию, которую хотели узнать. Может быть стоит отправиться в Бостон прямо сейчас и вломиться в кабинет Эмили Крейн. Неужели нельзя пробить брешь в ее самоуверенности? У ней с Малтеном были весьма веские причины организовать эти взрывы, и это могло заставить их совершить нечто необдуманное.
Гарибальди попытался представить Пси-Корпус без всей этой военной атрибутики, чувства угрозы, отвратительного властолюбия и такой корпус ему понравился. И даже очень. Эти размышления заставили его понять, что с философской точки зрения он был на стороне террористов! Черт, ну почему нельзя поделить мир на черное и белое, плохих и хороших парней?
Главным было то, что он не мог сидеть без дела, ведя разговоры о Берлине, институтских балах и студенческих вечеринках. Он должен бросить Грея прямо сейчас. Телепат оказался, как ни странно, весьма полезным, верно подметив связь взрывов на Марсе и В5. Он позволил сэкономить кучу времени, позвонив Марлону, но его полезность подошла к концу. У них уже имелась вся информация, которую можно было получить, не арестовывая Эмили Крейн или Артура Малтена. Теперь им был нужен человек-ищейка, и именно таким человеком был Гарибальди. Дела могут обернуться туго, и Грей станет лишь путаться под ногами.
Гарибальди пошел прочь от ресторана, собираясь свернуть за угол и поймать автотакси, когда услышал громкое "Хм-м!".
Он обернулся и увидел выходящего из тени Грея. "Я все думал, когда вы решите убежать," с осуждением произнес телепат.
Гарибальди пожал плечами. "Послушай, я только что узнал, что твой босс – Бестер снова вышел на охоту. Я подумал что ты, возможно, захочешь с ним связаться и обо всем доложить."
"Я думал мы команда," сказал обиженно Грей. "У меня был приказ разобраться во всем до конца и мне кажется, вместе у нас это должно было получиться. Мне жаль, что вы не считаете наше сотрудничество успешным."
"Да брось ты," с улыбкой произнес Гарибальди, "Я просто немного перенервничал. Я должен кое-что сделать. Давай поступим так, я встречу тебя завтра в 9 утра в офисе Эмили Крейн. Ты сможешь завершить свой ужин с приятелем."
"Встретимся завтра утром?" с сомнением спросил Грей.
"Разве я только что это не сказал?"
"Хорошо," сказал Грей. "Вообще говоря, мы единственные кто в курсе происходящего. Нам нужно поддерживать друг друга."
"Ну да, конечно," пробубнил Гарибальди, поспешно удаляясь. "Увидимся завтра."
"Как насчет твоей доли в ужине?"
"Спасибо!" крикнул Гарибальди, исчезая вдали.
***
Сидя за спиной Козыря, Талия Винтерс разглядывала окрестности через его старенький бинокль. Она гадала, удастся ли ей увидеть шатл раньше, чем с шатла заметят их самих. Наверное, нет. И даже если она заметит шатл первой, это будет лишь половина проблемы, ведь им еще надо успеть спрятаться. Они скользили вдоль горной гряды, сформировавшейся во время старого землетрясения, и спрятаться тут было негде. Приходилось считаться с фактом, что в этой пустыне они были открыты как на ладони.
"Это дельце должно было обойтись мне в один бриллиант!" пожаловался Козырь. "А я уже потерял четыре!"
Поскольку Козырь выказывал свое недовольство уже в двухсотый раз, Талия его проигнорировала и снова нацепила свой парик и шляпу. Она подумала, что они движутся довольно быстро для такого примитивного судна, даже если при этом песок покрывал ее с головы до ног. Талию беспокоило лишь то, что она не имела представления куда они направлялись. Клемент? Она не знала этого места. В этом им приходилось полагаться на Брата Небо.
"Знаешь, а ведь эти придурки могли ничего не видеть!" проворчал Козырь. "Ты же не заметила шатла, а? Я тоже!"
Эта мысль раньше не приходила Талии в голову, и она повернулась к гангстеру. "Думаешь, они просто хотели, чтобы мы убрались, и поэтому выдумали эту историю с шатлами?"
"Конечно, может быть они нас просто сдали. Сказали, что мы украли их транспортник. Вряд ли нам стоит гадать об этом всю жизнь."
Талия ударила его по плечу и прокричала, "Останови это штуку! Встань где-нибудь!"
Козырь неспешно сбросил газ, и судно, остановившись, опустилось на песок. Козырь вытер песок с лица и потребовал объяснений, "Ты что это?"
Талия спрыгнула с машины и потянула ноги. "Подумай на секунду," сказала она. "Они выставили нас из деревни, потому что знали, что за нами кто-то придет. Не важно, сами ли они их позвали, или нас выследили, или они перехватили сообщение. Они знали, что кто-то направляется за нами. Днем эту пустыню нельзя пересечь незамеченным, так что давай спрячем эту штуку и подождем здесь до темноты."
- Разорванная паутина - Лори М. Ли - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Палачи - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Палачи - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Смертники - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Товарищ император - Ольга Тонина - Боевая фантастика
- X-wing-9: Пилоты Адумара - Аарон Оллстон - Боевая фантастика
- Жизнь коротка - Гордон Диксон - Боевая фантастика
- Чистое небо - Сборник - Боевая фантастика
- Чистое небо - Роман Куликов - Боевая фантастика
- Сказания Симхавиля. Том 2 - Kserks - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези