Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я справлюсь, — сказал Мандор.
Из воздуха вынырнули два шарика и закружились по эксцентрическим орбитам вокруг него и Корал. Вскоре оба уже плыли к указанному Рэндомом пролому.
— Сейчас подойду, — крикнул им вслед Рэндом. Он явно хотел что-то добавить, но, взглянув на разрушения, повесил голову и отвернулся. Я тоже.
Дворкин протянул мне вторую порцию зеленого снадобья, я выпил. Оно, похоже, еще и успокаивало.
— Мне надо к девушке, — сказал я. — Она мне симпатична, я должен убедиться, что с ней все в порядке.
— Конечно, я могу тебя к ней перенести, — ответил Дворкин, — хотя не думаю, чтоб от тебя там был какой-то особый прок. Лучше бы ты поискал своего беглого сыночка. Надо, чтобы Призрак вернул Камень Правосудия.
— Обязательно, — согласился я. — Но прежде я должен увидеть Корал.
— И задержаться там, — сказал Дворкин. — Начнутся расспросы.
— И пусть.
— Что ж, как хочешь. Минуточку.
Он снял с крючка на стене что-то вроде жезла или палочки в ножнах, ножны прицепил к поясу, подошел к шкафчику, достал из ящика плоскую кожаную коробочку. Она металлически звякнула, опускаясь в карман. Маленькая шкатулка для драгоценностей исчезла в рукаве без звука.
— Сюда, — сказал Дворкин, беря меня за руку.
Мы пошли в темный угол комнаты, где висело не замеченное мною высокое зеркало в причудливой раме. Оно имело странное свойство: издали я отчетливо видел и комнату, и нас с Дворкином, но чем ближе мы подходили, тем больше изображение расплывалось. Я прекрасно понимал, что сейчас будет, и все равно зажмурился, когда Дворкин, шагнув сквозь мутное стекло, дернул меня за собой.
Я споткнулся и чуть не полетел носом. Пришел я в себя в золотой половине разрушенных королевских покоев, перед большим декоративным зеркалом. Я постучал по нему пальцем, но стекло оставалось сплошным. Впереди виднелся горб Дворкина — старик все так же держал меня за руку. За его профилем — словно карикатурой на мой собственный — я различал выдвинутую из западного, взорванного угла кровать и огромную дыру в полу. Возле кровати, спиной к нам, стояли Рэндом и Виала. Они занимались Корал, которая без чувств лежала на покрывале. Мандор сидел в глубоком кресле в ногах кровати и наблюдал. Он первым заметил меня и кивнул.
— Как… она? — спросил я.
— Сотрясение, — отвечал Мандор, — и правый глаз поврежден.
Рэндом обернулся. Не знаю, что он хотел сказать мне, но слова замерли у него на губах при виде моего спутника.
— Дворкин! — выговорил король. — Сколько воды утекло! Я уж не знал, жив ли ты. С тобой… э-э… все хорошо?
Карлик хихикнул:
— Я тебя понял, и я в своем уме. А сейчас я хотел бы осмотреть даму.
— Разумеется, — сказал Рэндом, отходя в сторону.
— Мерлин, — обратился ко мне Дворкин, — постарайся отыскать это свое порождение. Пусть вернет, что взял.
— Хорошо, — отвечал я, вынимая Козыри.
В следующие несколько минут я тщетно силился достучаться.
— Я услышал тебя несколько минут назад, папа.
— Камень при тебе?
— Да, я только что с ним покончил.
— Покончил?!
— Кончил его использовать.
— И как же ты его… использовал?
— С твоих слов я понял, что, пройдя его мысленно, получаешь защиту от Образа. Вот я и подумал — вдруг это сгодится и для идеально синтезированного существа вроде меня.
— Хорошее выражение: «идеально синтезированное». Где ты его откопал?
— Сформулировал сам, пока искал наиболее точное определение.
— Сдается мне, он тебя не впустит.
— Уже впустил.
— Ох. И ты что, его прошел?
— Вот именно.
— Как же это на тебе сказалось?
— Сразу не поймешь. Мое восприятие изменилось. Трудно объяснить такие тонкости.
— Здорово. Можешь ты теперь издалека переносить в него свое сознание?
— Могу.
— Когда вся эта суета рассосется, я тебя заново оттестирую.
— Мне самому интересно, в чем я изменился.
— А сейчас Камень нужен здесь.
— Я мигом.
Воздух передо мной всколыхнулся.
Призрак возник в виде серебряного кольца, надетого на Камень Правосудия. Я сложил ладони чашечкой, принял Самоцвет и передал Дворкину, который даже не взглянул в мою сторону. Я посмотрел на Корал и тут же отвернулся. Лучше б мне такого не видеть.
Я отошел к Призраку.
— Где Найда?
— Точно не знаю, — отвечал он. — Когда я забрал у нее Камень, она попросила оставить ее там же — возле хрустальной пещеры.
— Что она делала?
— Плакала.
— Почему?
— Думаю, потому что оба ее жизненных предназначения пошли прахом. Ей было велено беречь тебя, если по какому-нибудь невероятному совпадению не удастся завладеть Самоцветом. Если бы это произошло, она тут же освобождалась от первого заклятия. И вот это случилось, только я отнял у нее Камень. Теперь она осталась ни с чем.
— Ей бы радоваться. Она не по своей охоте взяла эти обязательства. Теперь она вольна вернуться к тому, чему уж там предаются беспечные демоны за Краем.
— Не совсем так, папа.
— То есть?
— Похоже, она прочно застряла в нынешнем теле. Бросить его, как предыдущие, она не может — вероятно, потому что первоначальной владелицы уже нет.
— Хм-м. А почему бы ей не… избавиться от тела?
— Я это и посоветовал, но она сомневается в исходе — вроде бы вместе с телом она убьет и себя. Видимо, придется ей оставаться как есть.
— Она так и бродит в окрестностях пещеры?
— Нет. Она сохранила сверхъестественные способности и, думаю, просто ушла себе через Тень, покуда я в гроте экспериментировал с Камнем.
— Почему в гроте?
— Самое место, чтобы сделать что-нибудь тайком, разве нет?
— М-да. Как же я связался с тобой через карту?
— А я уже закончил эксперимент и вышел наружу. Вообще-то я сам начал ее разыскивать, когда ты меня вызвал.
— Думаю, тебе стоит еще ее поискать.
— А что?
— Я у нее в долгу — пусть даже она действовала по принуждению.
— Понятно. Только не знаю, насколько мне это удастся. Сверхъестественные существа выслеживать труднее, чем простых смертных.
— Попытайся. Я бы хотел знать, где она и чем я могу ей помочь. Может, твои новые способности как раз и пригодятся.
— Посмотрим, — сказал он и исчез.
Я задумался. Как примет новости Оркуз? Одна дочь ранена, другая одержима демоном и бродит где-то в Тени…
Я подошел к Мандору, оперся на спинку его кресла. Мандор левой рукой стиснул мне локоть.
— Небось, ты в теневом мире не учился вправлять кости? — спросил он.
— Нет, не учился.
— Жалко. Придется мне ждать своей очереди.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Роджера Желязны. Том 24 - Роджер Желязны - Фэнтези
- Хроники Амбера. Книги Корвина (авторский сборник) - Роджер Желязны - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Игра теней - Олеся Шалюкова - Фэнтези
- Джек из Тени - Желязны Роджер - Фэнтези
- Миры Роджера Желязны. Том 23 - Роджер Желязны - Фэнтези
- Миры Роджера Желязны.Том 18 - Роджер Желязны - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези