Рейтинговые книги
Читем онлайн Нукер Тамерлана - Олег Кулаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71

К концу его пылкой речи лицо Тамерлана разгладилось, эмир слушал его с заметным интересом.

— Расскажи-ка еще о твоем народе, — потребовал он.

— Мой народ — народ воинов, — сказал Дмитрий, гордо выпрямив спину. — Мы сражаемся не ради добычи, а ради битвы. Враги моего народа трепещут перед ним и платят дань, чтобы мой народ не ходил на них войной. Но разве воин может жить без битвы? — Дмитрий расхохотался с превеликим облегчением: наконец-то душивший его смех смог вырваться наружу. — И если мы хотим воевать, то отсылаем дань назад и идем на врагов войною.

— Хм… — Тамерлан погладил рыжую бороду. — Удивительные вещи ты рассказываешь о своем народе. Ничего подобного я до сих пор не слыхивал. — Он вдруг громко, по-кошачьи фыркнул: — Значит, по-твоему, я должен был раздать пленникам оружие? А? Слышите, что он тут говорит? — окликнул он стражников. — И расхохотался в голос.

Дмитрий стоял на коленях, глядя на хохочущего Тамерлана и слыша ржание стражников за спиной. Неожиданно в хохот вклинился новый резкий голос:

— Чего ржете, собачьи дети? Где вы должны быть? А это еще кто такой? Что он тут делает?

Тамерлан оборвал смех и позвал:

— Иди сюда, Идигу. Ты только послушай, что он говорит.

Переваливаясь на кривых ногах, коренастый Идигу Барлас вышел вперед, остановился рядом с Дмитрием и громко вопросил:

— А ему что здесь надо?

— Погоди, — прервал своего полководца Тамерлан. — Знаешь, что он думает? Что неплохо бы дать пленникам оружие…

Идигу Барлас обалдело раскрыл рот и прочистил горло.

— Кому дать оружие? — переспросил он. И крякнул: — Кого здесь лошадь по голове лягнула, пока меня не было?

— Помнишь его? — спросил Тимур.

— Еще бы не помнить, — буркнул Идигу Барлас. — Как он здесь оказался, скажут мне или нет?

— Сам пришел, — ласково улыбнувшись, ответил Тимур.

— Са-ам! — Идигу Барлас шумно втянул ноздрями воздух и уперся кулаками в бока. Глаза его метали молнии.

— Погоди, Идигу, — снова остановил его Тимур. — Я хочу с ним побеседовать, раз уж он пришел ко мне. И ты послушай, послушай…

Слегка растерявшийся Идигу Барлас ограничился тем, что гневно цыкнул на стражу, приказав им убраться прочь. Однако Тамерлан распорядился иначе:

— Пусть останутся.

Идигу Барлас гневно хмыкнул, отошел от Дмитрия и, кряхтя, уселся на подушку, проворчав:

— Ну-ну… Послушаем…

В левой руке Тимура словно ниоткуда появились четки. Перебирая их, он прикрыл тяжелые веки и сказал:

— Воистину удивителен твой народ, и обычаи его достойны удивления.

Дмитрий пошевелил плечами, расслабляясь. Все в порядке. Встреча состоялась. Тамерлан у него на крючке. Мягко говоря, он назвал Хромца скотиной. Вряд ли Тамерлан оставит оскорбление без внимания — вот и стражники наготове. Но выдержка у него — только позавидовать можно. И за это ему спасибо…

— Значит, по-твоему, приказав истребить пленников, я осквернил свое имя и оружие? — вкрадчиво поинтересовался Тамерлан.

“Как по-писаному”, — подумал Дмитрий.

— Не так, — возразил он.

— А как же? — по-прежнему тихо спросил Тамерлан.

— Ты не воин моего народа. И я поступил на службу к тебе, а не ты ко мне. Тебе кажутся удивительными обычаи моего народа, мне кажутся удивительными обычаи твоей земли. Я не осуждаю их, не мое дело — судить. Я всего лишь не хочу глупой и позорной для себя смерти, поскольку обычаи моего народа для меня святы, и идти против них я не могу. А это ослушание, за которое ты караешь. Что мне остается? Повиновение обрекает меня на бесчестье, ослушание — тоже… И я пришел просить у тебя справедливости, а не хулить тебя — это твои пленники, а не мои. У меня только одна рабыня. Мне достаточно и ее.

От эдакого нахальства Идигу Барлас зашипел, как паровоз, выпускающий пар.

— Шахрух, — проговорил Тамерлан, улыбаясь неизвестно чему.

— Истинно, — подтвердил Дмитрий. — Но чем я заслужил такую участь? Разве я не бьюсь за тебя, как полагается воину?

— Мне известно, что ты оскорбил и разгневал отказом мирзу Халиль-Султана. Мой внук великодушен, и он простил тебя, недостойного оказанной чести. Мне известно и какими словами ты отказался… — сказал Тамерлан, поглядывая на Дмитрия уже совсем иначе, чем прежде. Похоже, Хромец перестал принимать его за идиота.

Повисла многозначительная пауза. Грозная пауза.

“Почему же меня не наказали тогда, если я так оскорбил мальчишку?” — задал Дмитрий мысленный вопрос Тамерлану. Вслух же он сказал совершенно иное:

— Предлагая тебе свой меч, я присягнул на верность тебе и только тебе. По обычаю моего народа воин, оказавшийся на чужбине, сам выбирает, кому принести клятву верности на оружии. Он не может принести клятву двоим, только одному. Я выбрал тебя. Если ты велишь мне служить мирзе Халиль-Султану, я буду ему служить.

— И весь твой народ состоит из таких же гордецов, как ты? — с усмешкой поинтересовался Тамерлан. — И глупцов. Разве мой внук — не часть меня, не мое продолжение?

“Господи, разве я мог подумать, что будет так легко? Я охаял его, он охаял меня — равновесие соблюдено…” — Дмитрий рассмеялся бы снова, позволь обстоятельства. Он чуть прищурился и поморгал веками, словно размышляя.

— Ты прав, — спокойно согласился он после минутного молчания. — Я глупец.

Тамерлан, видимо, ждал дальнейшего самоуничижения, которого не последовало. Твой ход, Хромец, твой ход…

Тимур положил четки на больное колено и погладил.

— А если я велю тебе презреть обычаи твоего народа и отправиться выполнять мою волю? Пленники должны быть уничтожены — только дурак может не сознавать опасности, которую они несут в себе. Как ты поступишь?

Дмитрий отвернулся от Хромца и повернулся к стене шатра. Синий бархат, расшитый серебряными и золотыми звездами.

— Ослушаться я не посмею — я же принес тебе клятву, — ответил он. — Но после смерти последнего презренного пленника мне придется убить себя, бросившись грудью на меч, чтобы моя кровь смыла с него позор. Если мое имя так и останется опозоренным, то хоть меч будет очищен от скверны, чтобы принять другого воина.

— Почему ты так беспокоишься о своем мече?

— Всевышний сначала создал меч, а потом — человека для меча, — сказал Дмитрий. — Предназначение меча — звенеть в победных битвах, а предназначение воина — помогать ему в этом.

Тамерлан переглянулся с Идигу Барласом. У коренастого полководца просто голова кругом шла: он то и дело невразумительно крякал и хлопал себя по ляжке. Замершие стражники — и те обалдело переглядывались.

— Такова вера твоего народа? — спросил Хромец.

— Такова, — отрезал Дмитрий. — И она истинна. И на чужбине меня встретил меч, подобный тем, какие куют у меня на родине. Он ждал меня здесь.

— Однажды ты бился в поединке и отдал меч, чтобы сражаться ножом. Противник был недостоин твоего меча?

— Именно так…

— Удивительный народ… — медленно проговорил Тамерлан.

Тишину, вдруг воцарившуюся в шатре, нарушал единственный звук — тихое поскрипывание или царапанье, словно где-то скреблась мышь.

“Что это? — подумал Дмитрий. — В шатре я, Хромец, Идигу Барлас и куча стражи… И чтец, — вспомнил он. — Неприметный чтец. А сейчас он, наверное, писец. Записывает мою сказку тысячу и одной ночи”.

Проверить предположения он не мог: чтец оставался вне поля зрения. Дмитрий не отрывал взгляда от Тамерлана, а тот, чуть улыбаясь, пощипывал рыжую бороду. Наконец ласково сказал:

— Ты силой ворвался ко мне и учинил драку, но я не гневаюсь — ты пришел искать справедливости. Вот мое решение: не делай того, что противно воинской чести твоего народа.

Дмитрий расправил плечи и вздохнул.

— Воистину ты мудр и справедлив, хазрат эмир, — сказал он, поклонившись. — Я горд, что служу тебе.

Тамерлан знаком велел страже убраться, а сам смотрел на Дмитрия. Выражение зеленых глаз Хромца изменилось, но Дмитрий не мог пока понять, в чем дело. Стражники ушли — признак хороший, а что дальше?

— Ты говоришь, меч ждал тебя на чужбине? — спросил Тамерлан. — Разве ты, воин, проделал столь далекий путь в мое государство, чтобы служить мне без оружия, брони и обуви?

“Он не спросил, где моя родина. Не спросил, куда я подевал своего коня, — подумал Дмитрий. — Он уже знает все мои байки”. И вдруг понял все — и мысленно проклял свою безмерную тупость. Озарение было мгновенным и ужасающе простым: Хромец ломает голову над той же загадкой, что и он: как Дмитрий попал сюда? Вот и весь сказ. Путешествуй Дмитрий чин чином — богатырь на добром коне, то да се, — слухи летели бы впереди, как птицы. И два с лишним метра роста для нынешних времен — это слишком. Вот Хромцу и непонятно, откуда эти два метра взялись и как к нему притопали. “Джафар… — подумал Дмитрий. — Кривой стукач. Да я тебя расцеловать готов, если бы ты только знал это”.

— Ты отказываешься отвечать? — нахмурился недовольный его промедлением Тамерлан.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нукер Тамерлана - Олег Кулаков бесплатно.

Оставить комментарий