Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он назвал ей свой номер телефона в отеле и адреса Мэдди и Дженни.
— Зайди в «Волшебную сказку». Это магазин Мэдди, он недавно открылся. Оператор сказал, что со вчерашнего дня там какие-то неполадки с телефоном. Тебе нет смысла платить за номер в гостинице, остановишься в моей квартире. Позже я возмещу тебе все расходы. Ты одна на миллион, Энни.
— Просто я твой друг. Ты уверен, что успеешь вернуться вовремя?
— Абсолютно. Последняя поездка утомила меня до смерти. Так хочется домой. Мне остался еще год, чтобы…
— … Всерьез заняться серфингом. Твоя великая мечта. Ты хочешь жарить мясо на костре, заниматься любовью на песке, плавать при лунном свете, завтракать холодными сосисками и теплым пивом. И, разумеется, найти Барни. Я знаю все наизусть, Пит.
— Когда-нибудь я все-таки поеду в Беллз-Бич, и мне никто не помешает. Барни я тоже обязательно отыщу. Как Деннис? Вы еще не решили связать себя узами брака? — Тишина на другом конце линии заставила Пита повторить вопрос.
— Вчера Деннис устроил мне ужин с крабами и шампанским и сказал, что мы должны расстаться на год, чтобы он мог понять, та ли я женщина, которая ему нужна. Что-то в этом духе. Все нормально, Пит, не переживай за меня. Хорошо, что Деннис так решил. Я не признаю разводов. Если я выйду замуж, то раз и навсегда. Ты знаешь это.
— Как же он так мог? — возмутился Пит. — Ему никогда не найти никого лучше тебя. Он еще не раз пожалеет, помяни мое слово.
— Слушай, Пит, а почему бы вам с Мэдди не поехать в Беллз-Бич в свадебное путешествие? Ты говорил, что всегда мечтал побывать в Австралии. Если ты не поедешь туда сейчас, то, возможно, не поедешь никогда.
— Все, что мы можем себе позволить, это небольшой отпуск. «Волшебная сказка» — совсем новый магазин, его нельзя надолго оставлять без хозяина. Да и у меня как всегда есть неотложные дела. А как у тебя с работой? Почему бы тебе не бросить свою фирму и не начать работать со мной? У нас получилась бы неплохая команда, Энни.
— Я знаю, Пит, и ценю твое предложение, но пока не готова для такого решительного шага. Я здесь на своем месте и чувствую себя вполне комфортно. У меня есть перспективы. Если удастся наскрести восемьдесят тысяч долларов, то в будущем году я стану компаньоном фирмы.
— Что касается денег, то можешь рассчитывать на меня.
— Знаю, Пит. Это как раз самое трудное. Послушай, мне надо закончить дела, если я хочу успеть на самолет. А как мне попасть к тебе в квартиру?
— Я позвоню привратнику, и он даст тебе ключ. Как только что-нибудь узнаешь, сразу звони мне.
Попрощавшись с Энни и перезвонив привратнику, Пит посмотрел на телефон и на пустую бутылку из-под Бурбона. Он достаточно напился, чтобы совершить глупость и позвонить Деннису. Через минуту, услышав ненавистный голос, Пит взорвался:
— Глупый сукин сын, как ты посмел бросить Энни? Она лучшее, что тебе могло обломиться в жизни.
— А тебе-то что, Пит? Послушай, я не обязан перед тобой отчитываться. То, что мы с тобой когда-то жили в одной комнате, не дает тебе права вмешиваться в мою личную жизнь, даже если Энни была твоей подружкой.
— Энни никогда не была моей подружкой, и ты это знаешь. Мы хорошие друзья. Она мне как сестра.
— Сестра! Да она любит тебя с вашей первой встречи.
— Ты сошел с ума, — неуверенно бросил Пит.
— Ты и сам обо всем знаешь, просто боишься смотреть правде в глаза. Мне надоело жить в твоей тени и постоянно слышать: «Пит сказал так; Пит сделал эдак; Пит поступил бы так или эдак».
Пит вытер испарину со лба.
— Не выдумывай, Деннис. Мы с ней хорошие друзья, всегда помогаем друг другу в сложных ситуациях. Больше ничего.
— Для тебя, но не для Энни. Знаешь, что она сделала, когда узнала о твоей помолвке? Знаешь? — переспросил Деннис, когда Пит не ответил.
— Нет. Мы выпили немного, и все.
— Потом она нализалась вдрызг. Бармен позвонил мне, чтобы я приехал за ней. Она стонала и рыдала, не умолкая ни на секунду. Ее вырвало в машине, потом на ступеньках дома и несколько раз в гостиной. Ничего подобного с ней не случалось ни раньше, ни потом. Глупец не я, а ты.
— Заткнись, Деннис, — заорал Пит и швырнул телефон на пол.
Он обдумает все услышанное потом, хотя, на его взгляд, Деннис — порядочный сукин сын и сам не знает, о чем говорит. Любит ли его Энни? Неизвестно. Они изредка виделись, обменивались звонками, помнили о днях рождения и посылали открытки на Рождество — нормальные дружеские отношения. Хорошие друзья всегда делятся между собой своими радостями и печалями. Да, они любили друг друга, но не так как мужчина и женщина, совсем по-другому.
Пит снова сказал себе, что Деннис просто не соображает, о чем говорит, несчастный ревнивец Он заснул, рассчитывая увидеть во сне Мэдди, но приснилась ему почему-то улыбающаяся Энни.
* * *Энни вышла из такси перед домом Мэдди. Не найдя привратника, она несколько минут побродила по вестибюлю, потом попыталась вызвать лифт, но он, похоже, застрял на пятнадцатом этаже. Она чертыхнулась и пошла вверх по лестнице. Здание было старым, с облупившейся краской и вытертыми дорожками, хотя квартиры здесь стоили достаточно дорого. Наконец она добралась до нужной квартиры и обнаружила приклеенную к двери записку: «Я уехала из дома по семейным обстоятельствам». Никакой подписи. Не зная, принадлежит ли этот почерк Мэдди или кому-либо другому, она немного потопталась у двери. Как попасть внутрь? Энни достала из кармана свою визитную карточку и попробовала открыть дверь ею — так делают в кино. К ее удивлению, дверь открылась. Энни шагнула вперед, но тут же снова отступила за порог.
Что-то там было не так. Слабый свет, проникавший из коридора, позволял разглядеть, что в квартире царил ужасный беспорядок. Инстинкт подсказал ей, что не стоит заходить внутрь. Энни захлопнула дверь. Когда она спустилась в вестибюль, то обнаружила там привратника, который посмотрел на нее с нескрываемым подозрением.
— Я ищу миссис Штерн, — сказала Энни. — Я не нашла вас на месте и поднялась наверх. Вы не знаете, где она?
Привратник покачал головой.
— Я не видел миссис Штерн уже три или четыре дня.
Поблагодарив его, Энни вышла на улицу, поймала такси и назвала адрес «Волшебной сказки».
Разумеется, магазин был закрыт. Фокус с кредитной карточкой здесь не пройдет, пытаться взломать дверь бессмысленно: к магазину, конечно же, подведена сигнализация.
Она подошла ближе и сделала вид, что пытается разглядеть витрину через щели в металлических жалюзи. Торговый зал освещал тусклый свет, при котором ей почти ничего не удалось рассмотреть. Внутри, похоже, все выглядело нормально, беспорядка не было. Люди проходили мимо, не обращая на Энни никакого внимания. Нью-Йорк — огромный город, в котором никому ни до кого нет дела. Она снова села в такси и поехала к дому Пита.
- Гордость и страсть - Ферн Майклз - Исторические любовные романы
- Пленительная невинность - Ферн Майклз - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Проказница - Кейси Майклз - Исторические любовные романы
- Ферн - Ли Гринвуд - Исторические любовные романы
- Невинное развлечение - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Пропавшая леди - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Скандальные намерения - Сари Робинс - Исторические любовные романы
- Тайны брачной ночи - Валери Боумен - Исторические любовные романы
- Тайны сердца - Кэтрин Коултер - Исторические любовные романы