Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он схватил её за руку, притянул поближе и насильно передал нож. Руки Чичин дрожали, слёзы не останавливались, а, наоборот, лились теперь ручьём. Медленно, судорожно глотая ртом воздух, она поднесла оружие к своей груди и зажмурилась. Всего один миг и…
Глава 19. Тень
— Стоять!
Дверь с грохотом распахнулась, в помещение вбежали несколько стражников с длинными копьями. Вперёд вышла главный следователь Бутай, за её спиной были несколько старейшин.
— Что вы здесь забыли? — покраснев от злости, начал кричать Ши Шан. — Что вы себе позволяете? Как вы смеете врываться в мой дом без моего ведома?
— Молчать, — резко отрезала следователь, — все ваши слова могут быть использованы против вас, поэтому вам лучше не открывать лишний раз рот. Вы и так натворили уже слишком много.
— Твой разум демон осквернил? Забыла, кто твой начальник?
— Мой начальник — закон, — твёрдо ответила Бутай. Её непреклонный взгляд заставил меня вздрогнуть. Глава ещё что-то хотел возразить, но поняв, что это не имеет смысла, выдохнул и сдался страже.
— После всего этого я позабочусь о том, чтобы вы не остались безнаказанными.
Он совершенно не выглядел так, будто бы его только что поймали за руку за преступление. Всё его тело выражало высокомерие и горделивость, взгляд был направлен прямо, голова высоко поднята вверх, шаги были уверенными. Такое поведение меня очень сильно смущало. Как можно быть настолько убеждённым в своей правоте? Для чего эта вся напыщенность?
Стражники обступили и меня с Чичин, у которой уже забрали нож. Один из них пытался успокоить служанку. Такой процессией во главе со старейшинами мы направились на главную площадь. На ту самую площадь, где началось моё приключение здесь. Забавно, что здесь же всё и закончится.
Небо было пасмурным. Тёмные громоздкие облака закрыли собой солнце, лишь редкие лучики пробирались через них. Поднялся сильный холодный ветер. Огромной тенью опустилась темнота, даже не смотря на то, что сейчас был день.
Появилась небольшая каменная платформа, куда мы и поднялись. Один старейшина отошёл в сторону, поднял руку вверх и стал чего-то ждать. Вскоре к нему подлетели разные каменные птицы, некоторые кружили в воздухе, а другие — сели на землю. Старейшина по очереди к ноге каждой статуи привязал красные ленточки, а после взмахнул рукой. Изваяния поднялись в воздух и направились в разные стороны.
— Это способ оповещения всего клана о собрании на главной площади, — подошёл ко мне Цуйлао и тихо пояснил. Я в благодарность кивнула.
С разных сторон начали стекаться и толпиться люди, озадаченные таким внезапным событием. Особенно их удивляло, что глава клана находится под стражей, а рядом собрались почти все старейшины. Это не могло не пугать ничего не знающих соклановцев.
Наконец, один из старейшин, это был капитан стражи Вэйбин, начал говорить:
— Клан Нерушимого Камня! На сегодняшний день наше положение уже далеко не то, что мы занимали раньше. Мы считались одним из сильнейших кланов нашего континента, а сейчас что? Нашему существованию угрожает гнусная демоническая секта. Мы все переживаем трудные времена, а в такие моменты люди должны знать, что могут положиться на свою власть. Но уже долгое время пост главы занимает узурпатор, а верховный старейшина и вовсе отсутствует. И этот человек, который должен интересоваться нашими проблемами, прокладывать дорогу в светлое будущее, вместо этого занимается коррупцией, воровством, клеветой и, самое важное, сам является демоном. Сегодня мы успели предотвратить применение демонической техники, но кто знает, что он мог делать до этого и сколько жизней уже погубил.
— И вот этому доказательство! — вперёд вышла главный следователь Бутай, держа в высоко поднятой руке свиток. — Ши Шан хотел изменить судьбу одного человека путём убийства другого. Это страшнейшее преступление, у которого не может быть ни малейшего оправдания.
— Довольно ваших бредней! — сорвался Ши Шан, оттолкнувший всех стражей одной своей аурой. Я почувствовала непреодолимое давление и жгучий страх, но, тем не менее, совсем немного двигаться я ещё могла. — Сами где-то достали эту отвратительную бумажку и смеете обвинять в своих грехах меня. Я уже давно понял, что от совета старейшин нужно избавляться, потому что вы только и можете, что паразитировать на чужом труде и подставлять других!
После него громкими разговорами взорвалась толпа. Они пытались понять, что произошло, кто виноват, а некоторые сразу стали обвинять. В основном, Ши Шана, а не старейшин.
— А как вы объясните свою покупку на сто тысяч духовных камней? Где вы взяли такие деньги и для чего? — даже не думая отступать, заявила Бутай и посмотрела на главу с вызовом. Тот заметно начал нервничать.
— Ложь! Ничего подобного не было. Ты даже не сказала, что и у кого я купил, это простые слова, не стоящие ничего.
— Правда? Тогда что это такое? — следователь достала флакон с эликсиром и документ, подтверждающий покупку.
— Вы могли подделать это.
— Это не подделка, здесь ваша подпись, — парировала она, — к тому же, сам торговец дал нам показания и всё подтвердил.
— И какое это имеет значение, если караван уже уехал, а значит, что он не сможет сейчас также подтвердить.
— Сможет, — раздался голос из толпы. Соклановцы расступились и я узнала того самого продавца. — Это правда, именно этот человек купил у меня эликсир за сто тысяч. Ранее приходил покупатель, который бронировал его, но глава вашего клана предложил цену в два раза больше, а также угрожал мне, поэтому я не мог не продать.
Эта словесная перепалка ещё долго могла продолжаться, но толпа переволновалась и расшумелась, из-за чего это не могло дальше продолжаться. Недовольство стремительно нарастало, вырываясь яростными выкриками. Старейшина Вэйбин отдал приказ, стражники пытались угомонить соклановцев.
— Вздор! Всё это вздор! — не унимался обвинённый преступник. Он достал сафрит и применил его, тот тут же рассыпался на чёрную пыль. Стража направила на него копья и насторожились, пытаясь понять, что произошло.
— Вздор — ваша попытка скрыть правду и провести меня на недавнем суде, — ответила на это Бутай.
— Не забывай, с кем ты разговариваешь.
Прогремел гром, в единочасье сверкнула молния, разделив своей вспышкой небо пополам. Будто бы вынырнув из неё, наверху появился чёрный огромный дракон с белой гривой и стремительно приблизился к нам. Его мощные лапы ударились об землю, вызвав небольшую тряску. Пронзительные янтарные глаза с буйной яростью внимательно рассматривали всех, кто был здесь. Драконья пасть разинулась, оголяя острые белые зубы, когти впились и разломали каменную плитку под лапами, превращая в крошку. Сердце затрепетало, но не от ужаса, а от восхищения этим сильным зверем.
— Что здесь происходит? — зарычал Е. С его головы спустился худощавый высокий молодой человек, неприятный на лицо. Дракон тут же отвернулся от него и фыркнул.
— Эй, Шан, почему твои люди направили на тебя оружие? И зачем ты вызвал Е к себе? — спросил этот парень.
— Молодой господин, эти люди — предатели. Е должен от них избавиться!
— Но ты же и так силён, Шан. Сильнее, чем эти отродья, — с пренебрежением ответил молодой господин. Стражники нахмурились и хотели его окружить, но стояли в недоумении из-за дракона.
— «Молодой господин»? — обратилась Бутай к Ши Шану. — Не хотите ли объяснить, кто это и что он тут делает?
— Как вы смеете? — сжал кулаки парень в злости, лицо его слегка побелело. — Я — наследник императорского престола, восьмой принц Лонг Путонг, приказываю вам разойтись и поклониться мне в ноги.
Моментально повисла тишина. Люди в растерянности переглядывались, не говоря ни слова.
Система, можешь что-нибудь рассказать о нём?
[Ошибка. Не удалось обработать запрос.]
Ну как всегда. На систему, похоже, полагаться нельзя, хотя с самого начала она была крайне полезна, а теперь простые задачи не может сделать. Ладно, не жалуюсь, и так уже несколько подачек админа получила, хоть о них и не просила.
- Петля судеб. Том 3. - Андрей Александрович Васильев - LitRPG
- Путь Пешки (СИ) - Аноним Walter - LitRPG
- Порталы Альтамеды - Василий Михайлович Маханенко - LitRPG
- Идеальный мир для психопата (СИ) - "Аластор" - LitRPG
- Sword Art Online. Том 22. Целуй и лети - Рэки Кавахара - LitRPG
- Сказания пыльных миров. Горняк - Ярослав Кожедуб - LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Мастер Масок 2 - Оливер Ло - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Властители хаоса - Vells - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Клан Серебряного Топора 2 - Артем Юрьевич Матюшенко - LitRPG
- Ходячий переработчик. Дилогия (СИ) - "Хэпехов" - LitRPG