Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо думать, разрыв в отношениях с Югом, явившийся результатом наступления хазар, болезненно отозвался на экономической жизни северного региона. Ильменская «русская компания» шведских купцов и их посредников, должно быть, терпела серьезные убытки из-за разрыва связей с южным Русским каганатом. Новые отряды варягов, прибыв из Скандинавии в Северную Русь для транзита в Приазовье и не имея возможности двигаться на юг, начинали объедать и грабить коренное население Северной Руси.
Переизбыток незанятого населения, возникший из-за перекрытия торговых путей, ухудшал положение в северных землях, нарастал кризис, «и не было справедливости в управлении, и род восставал на род, и началась междоусобица». Г. В. Вернадский так объясняет призвание варягов: «Чтобы облегчить положение и открыть путь на юг, необходима была война против хазар, но такое предприятие требовало войск, которых явно было недостаточно в районе Ильменя. Это, вероятнее всего, стало основной причиной призвания варягов… Давайте теперь проанализируем знаменитый рассказ, как он записан в «Повести временных лет». Он ведется по-разному в Ипатьевском и Лаврентьевском списках. Согласно Ипатьевскому списку, «ркоша русь, чудь, словене, кривичи и вся: земля наша велика и обилна, а наряда в ней нет: да поидете княжить и володеть нами». Несомненно, под названием русь здесь подразумеваются члены шведской колонии в Старой Русе, главным образом купцы, ведущие торговлю с Русским каганатом в Приазовье». Призывая варягов, «старые русские скандинавы» желали вновь открыть торговый путь на юг с помощью новых отрядов скандинавов.
И далее Г. В. Вернадский пишет: «С течением времени смысл первоначального рассказа был забыт, и в позднем варианте, сохранившемся в Лаврентьевском списке, русь больше не упоминается среди ильменских племен, призвавших скандинавов на помощь, а наоборот», – согласно некоторым изводам Лаврентьевского списка, именно к племени русь обращались эти племена, чтобы править ими: «ркеша руси чудь, словене, кривичи и весь», и так далее.
Вдобавок к этому рассказу «Повесть временных лет» содержит перечень скандинавских («варяжских») племен, включая и русь, как одно из них: «И пошли они за море к варяжской руси, это варяжское племя называлось русь, так как каждое варяжское племя имело свое название, как то: шведы, норвежцы, англичане и готы» – «сице бо звахуть ты варяги русь, яко се друзии зовутся свеи, друзие же урмане, англяне, инеи и готе, тако и си». Это утверждение следует считать поздней интерполяцией, которую можно отнести ко времени составления «Повести временных лет» (к началу XII века, как полагает Г. В. Вернадский; к XVI, если не XVIII, думаем мы). И кстати, поскольку сама русская летопись указывает на происхождение названия русь не с юга, а с севера, постольку и составителя «Повести временных лет» резонно назвать основателем «школы норманистов».
По предположению Г. В. Вернадского, призванную на правление русь, описанную в летописи, следует идентифицировать с датчанами, отличая этих новых северных русов Новгорода от «старых» южных русов Русского каганата; те были шведами.
Взгляд летописцев всегда был ограничен, что также следует, например, из употребления термина боярин. Бояре – наиболее приближенная часть мужей старшей дружины князя (отроки – младшая дружина). Например, в списке дружинников, «людей» Владимира – боляре или гридь (термин скандинавского происхождения, означающий боевую дружину, телохранителей), сотские, десятские, нарочитые мужи. Если при описании более ранних времен упоминается в окружении князя и русь, то «Русская правда» Ярослава Мудрого, данная новгородцам после конфликта с варягами, уравнивает в правах русина, княжеского дружинника, со словенином, а варяги упоминаются как заморские гости, нуждающиеся в специальной защите. Все это показывает на разнородность источников, используемых составителем летописи… и, во всяком случае, оказывается, что русью называлась дружина князя.
Кроме того, в названии народа могут сочетаться как этнические, так и социальные моменты. В Средневековье суооми под именем русь понимали не только восточных славян; этот термин в их языках обнаруживает колебание от обозначения скандинавов (шведов и норвежцев) до восточных славян (русских), поскольку и те, и другие могли приходить за данью. А слово karjel означало у суооми не «карел», как можно было бы ожидать, а «русский», опять из-за того, что дань с них брали и те, и другие.
Этническое название претерпевает со временем значительные изменения в своем объеме и содержании, и так продолжается до тех пор, пока не произойдет окончательное закрепление имени в конкретной форме. Наиболее прочным является закрепление этнического имени в виде территориального и особенно государственного обозначения; так случилось и у нас, когда окончательно закрепились названия: Русь – русские; Россия – россияне.
Путь из варяг в греки
Прежде чем обсуждать вопрос о варяго-греческом пути, давайте посмотрим, что написано о нем в летописи.
«Поляном же живущим особъ по горам симъ, и бе путь изъ Варягъ въ Грекы, а из Грекъ по Днепру и верхъ Днепра волокъ до Ловоти, и по Ловоти внити въ Ылмерь озеро великое, из него же озеро потечеть Волховъ и втечет въ озеро великое Невъ, и того озера устье внидет в море Варяжское, и по тому морю внити даже до Рима, а от Рима приити по томо же морю (!!!) ко Царюграду от Царяграда приити въ Понть море, в неже течеть Днепръ река».
Остановимся и вдумаемся в то, что написано. Устье то ли озера, то ли реки впадает в некое море, называемое Варяжским. По нему можно попасть в Рим (Рим ни на каком море не находится, но это мелочи), а далее по ТОМУ ЖЕ загадочному морю можно попасть и в Царьград, а от него в Понтийское море. Но взгляните на карту. Что это за море? Первая естественная граница на пути возникает между Данией и Швецией. Вторая между Англией и Францией. Третья, Гибралтар, между Африкой и Европой. И, наконец, прежде Царьграда надо попасть в Дарданеллы. Чтобы как-то спасти авторов, предположим, что они просто механически соединили ряд разнородных сообщений, не понимая, что делают.
Далее в Радзивилловской летописи сообщается: «Днепръ бо течеть из Волоковьскаго леса и потечет на полудень (на юг). А Двина ис того же леса потече, и идет на полуночье (на север), и внидет в море Варяжское… А по Двине въ варягы из варягъ и до Рима, от Рима же и до племене Хамова». По этой же самой летописи полуденная, южная часть – это Египет, Эфиопия, Индия. Очень здорово. Хочешь попасть на юг, езжай по Двине на север! Далее: «И Днепръ втечет в Поньтьское море треми жерлы, иже море словеть Русское, по нему же учил святый Андрей, брат Петровъ. Якоже рекоша, Андрею учащу в Синопе и пришедшю ему в Коръсунь, и уведе, яко ис Коръсуня близъ устье Днепрьское, и въсхоте ити в Рим, и прииде въ устье Днепрьское, и отоле поиде по Днепру горе, и по прилучаю приде, и ста под горами на березе. И въстав заутра, и рече к сущим с нимъ учеником: «Видете ли горы сия? Яко на сих горах въсияеть благодать божьа. Имаеть град великъ быти и церкви многы имаеть богъ воздвигнути». И вшед на горы сия, и благослови а, и постави кресть, и помолися богу, и слезе с горы сея, идеже после бысть Кыевъ, и поиде по Днепру горе. И прииде въ словены, идеже ныне Новъгород,[32] и види люди, сущиа ту, какъ ихъ обычаи, как ся мыють и хвощуть, и удивися имъ. И иде в Варязи, и прииде в Рим, и исповеда, елико научи и елико виде… Андреи же бывъ в Риме и прииде в Синопию».
Прямо скажем, очень темное место. Наряду с правдоподобными описаниями быта описан совсем неправдоподобный путь из Константинополя (от греков) в Рим. И добавка, что этим путем шел апостол Андрей Первозванный. Но как?! Придя из Синопа, города на юге Черного моря, в Корсунь (район у современного Севастополя), он вдруг решает, что коль скоро здесь близко до Днепра, то неплохо было бы сходить в Рим. И идет туда, пересекая континент с юга на север, а потом, надо полагать, огибая его целиком, пока не попадает в Средиземное море, а тут уже Рим на горизонте.
Академик Б. А. Рыбаков объясняет все это как некоторую позднюю вставку переписчика для того, чтобы доказать, что апостол Андрей действительно был на Руси.
Данные языка не поддаются абсолютной датировке. А данные археологии, дающие возможности для какой-либо датировки, немы: трудно сказать, на каком языке говорили носители той или иной культуры. Если имя варягов принять за испорченное имя фрязей, итальянцев, то концы с концами сойдутся. И путь из варяг в греки – это путь из Италии в Византию. Все было нормально и правильно, пока сообщение не попало в руки переписчику позднейших веков, когда варягами уже обозначали северных купцов, скандинавов. А после этого и стали сочинять, как попасть в Рим из Константинополя через Скандинавию.
- Неизвращенная история Украины-Руси Том I - Андрей Дикий - История
- Что такое историческая социология? - Ричард Лахман - История / Обществознание
- Злой рок. Политика катастроф - Нил Фергюсон - История / Публицистика
- Штурмовики Красной Армии - Владимир Перов - История
- Моздокские крещеные Осетины и Черкесы, называемые "казачьи братья". - Иосиф Бентковский - История
- Викинги – люди саги. Жизнь и нравы - Аделаида Сванидзе - История
- История Византийской империи. От основания Константинополя до крушения государства - Джон Джулиус Норвич - Исторические приключения / История
- Доктрина шока. Расцвет капитализма катастроф - Наоми Кляйн - История
- Империя – I - Анатолий Фоменко - История
- Форма времени: заметки об истории вещей - Джордж Кублер - История / Культурология