Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг где-то в тумане раздался сильный крик. Он прервался также неожиданно, как начался. Это был крик боли и ужаса.
Как ни странно, этот крик успокоил солдат. Он принёс ясность, что неизвестности больше нет. А бой впереди, и не привыкли римляне бояться сражения.
И всё-таки удар варваров был неожиданным. Первыми бригантов встретили воины второй когорты и испанцы. Появившиеся плотной массой бритты выскочили из тумана, причём их увидели, только когда те были уже в пяти шагах от первых рядов, и с громкими криками бросились на ненавистных завоевателей Британии.
Британцы напали молча, без каких-либо криков, что ещё сильнее подействовало на римлян. Легионеры не успели пустить в варваров ни одного дротика или пилума, как уже началась рукопашная схватка. Тут, конечно же, сразу выяснилась выгода сомкнутого римского строя над беспорядочной массой бриттов, которые сразу разбились о непробиваемую стену щитов. Закалённые в битвах с различными народами римляне стойко отбивали все атаки бриттов, но это была простая атака. В ней, видимо принимали участие самые славные воины племени бригантов, об этом говорили и их огромные синие щиты, длинные копья, почти метровые мечи и украшенные бычьими и буйволовыми рогами металлические шлемы. Они с такой яростью набросились на римлян, что в первую минуту легионеры даже стали отступать.
Но любой римлянин прекрасно знал, что в битве с варварами самое главное выдержать первый натиск, который, как правило, бывает самым мощным. Если варвары сразу не одерживали вверх, их дальнейшая борьба становится слабее, а сами воины теряют уверенность в себе и сломить их намного легче, чем вначале.
Публий Вителий вступил в схватку одним из первых, и тут же вступил в единоборство с хорошо вооружённым воином огромного роста. Однако не зря префект второй когорты гордился своими предками, ибо его меч очень скоро оказался в горле бритта. Когда легионеры узнали, что их командир свалил вражеского воина, это воодушевило их, они усилили сопротивление и, не видя уже четвёртого соседа из-за проклятого тумана, стеснили свои ряды. Первая атака бригантов не достигла своей цели — разбить римский строй, и бриганты отступили в туман также неожиданно, как и появились, оставив на земле несколько человек убитыми, стонущих от ран они утащили с собой. Среди легионеров не было ни одного раненого или убитого.
Легионеры второй когорты перевели дыхание. Первая удача придала римлянам уверенности и твёрдости. Но тут до Вителия донёсся звук новой атаки. Звук со стороны седьмой когорты.
— Ага, — сказал Вителий. — Эти сволочи прощупывают наши слабые места.
И действительно, вторую атаку, ещё более сильную и яростную приняли на себя воины Эллиана. Но тут бриганты просчитались, и их основной удар попал в промежуток между стоящими рядом пехотой и конным отрядом Барка. Как только римляне сообразили это, то сразу же замкнули этот промежуток тройным рядом копьеносцев. Таким образом, треть атакующих оказалась в клещах, и получили удар сразу с трёх сторон. Командир галльских всадников бесстрашно отправился с полусотней воинов в туман и, проехав стремительно вперёд, возглавил атаку обратно в сторону римлян. Его всадники на бешеной скорости врезались в толпу бригантов, которые наседали на вторую когорту. Ужас охватил бриттов, когда они оказались в окружении пусть немногочисленных, но опытных и хладнокровных галлов.
Актис находилась в центре когорты и ничего не видела, но обо всём моментально докладывали Клодию, который стоял рядом и крепко держал её за руку. Префект прекрасно разобрался в сложившейся вдруг обстановке и отдавал приказы центурионам направо и налево. Что ж, не только римляне оказались слепы. И британцам в этот раз туман оказал плохую услугу. Те, кто оказался в клещах, их было около полсотни, бились ожесточенно, до конца даже не понимая своё положение, но римляне с достойной похвалы хладнокровием сжимали их в кучу. Привыкшие сражаться в просторных условиях воины-бритты оказались скованными, и их длинные и огромные мечи перестали в такой момент приносить пользу, а короткие и средние мечи легионеров напротив безжалостно действовали в плотной массе людских тел. Колющие удары настигали бригантов отовсюду, и очень скоро отряд смельчаков перестал существовать. Прошло лишь сорок минут с начала боя, а римляне одержали уже две победы. Это давало надежду, что варвары прекратят безумное кровопролитие. Но видимо сам Луг помутил разум британцев. Не успела захлебнуться вторая атака, как огромная масса конницы ударила в левый фланг седьмой когорты. Галлы и испанцы, прикрывавшие фланги, были сразу рассеяны, так многочисленна была атака, не менее чем тысячной британской конницы.
Но римляне не испанцы и даже не галлы. Услыхав стук копыт, и поняв участь своей конницы, легионеры по приказу Вителия и Клодия одели каждую центурию в панцирь «черепахи» — лучшее средство против вражеской конницы. Туман и в этот раз подвёл варваров. Они обе атаки провели под углом, и удар не оказался столь мощным, каким был рассчитан вначале. «Черепаха» оказала своё магическое устрашающее весь мир воздействие, и обе когорты стояли также крепко, как и вначале. Но зато половины конницы уже не существовало. Около сотни всадников бесследно растворились в тумане.
В ожидании следующей атаки, решено было спрятать за пехоту остатки конницы, поэтому вторая и седьмая когорты сомкнулись в единую линию. Это было сделано также для того, чтобы не быть раздробленными. Впервые македонская фаланга вновь стала полезной. Но слишком она была мала. Конница встала в тыл. Туман всё не рассеивался. Но в нём появились дыры или куски чистого воздуха. Стало чуть светлее.
Сражение вслепую продолжалось. До победы или поражения было ещё не скоро. Всё-таки с одной стороны положение римлян было выгодным. Враг не видел их, а действовал лишь через ощущения. Но и сам противник был не виден и поэтому второе опаснее.
Актис ни на минуту не выпускала руку мужа. Она уже очень сильно утомилась и еле держалась на ногах. Клодий заметил это и участливо предложил:
— Может, ты присядешь и отдохнёшь?
— Нет, я буду с тобой! — торопливо ответила девушка.
Голос её дрожал от волнения, пережитого во время боя. Слушать звуки и шумы, исходящие от людей, которые убивают друг друга, было не менее страшно, чем видеть всё это собственными глазами.
— Всё будет хорошо, — шепнул Клодий и поцеловал Актис в холодный нос.
— Я боюсь за тебя.
Она хотела что-то ещё прибавить, но её прервал шум новой атаки.
Стук лошадиных копыт столь частых, что сливался в единую дробь, нарастал. Он быстро приближался, и вновь взметнулись щиты вверх, закрывая головы от копий и мечей, которые обрушатся сверху.
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Сладостный плен (Мой раб, мой господин) - Конни Мейсон - Исторические любовные романы
- Белая королева - Филиппа Грегори - Исторические любовные романы
- Рождественское проклятие - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- Дьявольская Королева - Джинн Калогридис - Исторические любовные романы
- Рено, или Проклятие - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Бедная Настя. Книга 6. Час Звезды - Елена Езерская - Исторические любовные романы
- Грешники и святые - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Господин, которого убили дважды - Елизавета Михайловна Родкевич - Исторические любовные романы / Исторический детектив
- Дама с рубинами - Марлитт Евгения - Исторические любовные романы