Рейтинговые книги
Читем онлайн Серебряная тоска - М Валигура

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46

От неожиданности старушка так перепугалась, что уронила вязанье на пол.

- Вам кого, молодой человек? - так ответила она на мой вопрос.

- Руслана Васильевича Ибрагимова знаете?

- Татарина-та?

- Та-та-та, - подтвердил я. - Вот и отлично. Я тут ему зонтик принёс. Когда он будет уходить с работы, не сочтите за труд. В смысле, зонтик этот ему передайте.

- Сами б и передали, - недовольно буркнула вахтёрша.

- Не могу, Наталья Спиридоновна, ему сейчас шеф загогулину выгибает.

- Э?

- Разнос учиняет.

Вахтёрша с подозрением поглядела на меня, но зонтик взяла. Я откланялся и направился к дверям, когда меня догнал её оклик:

- Вы откуда знаете, как меня зовут?

- А я, Наталья Спиридоновна, про вас вообще всё знаю. Живёте вы на улице Рахова 13, муж ваш, Пётр Андреевич, алкоголик с многолетним стажем, а сына вашего Васеньку ни на какую солидную работу не берут и не возьмут, потому как вы его в своё время от армии по психической статье отмазали. Так что не пытайтесь зонтик заныкать.

Я вышел, хихикая от того, как Наталья Спиридоновна всем сотрудникам сегодня будет шептать, что "татарину-та нынче кагэбэ зонтик приносило!" Но на улице моё хихиканье быстро увяло, так как я остался без зонтика и тут же получил дождём и снегом по морде.

- Спасибо, - поблагодарил я вслух неизвестно кого - наверное, ветер. Я решил укрыться от прелестей природы в кафе "Молочное", где в детстве пивал частенько вкуснейшие молочные коктейли. Сейчас там, правда, вместо вкуснейших молочных коктейлей подают мерзчайший азербайджанский коньяк "Арпачай", кажется. Но в такую погоду...

Я зашёл в кафе, заказал сто грамм пойла и уселся за столик.

"Ну-с, Игорь Васильевич, - невесело сказал я самому себе, - будьте здоровы.

"Финансбанк" хакерским образом грабить не хотите, вот и довольствуйтесь "Арпачаем".

Я отпил глоточек зелья и довольствоваться им отказался. Из окна заведения был мне виден Колькин ларёк, откуда мой бывший одноклассник таскал бутылками восхитительный коньяк "Армения". Вот допью эту гадость и пойду к Кольке. А допью обязательно, раз уплочено. Я вам, господа, не миллионер, деньгами швыряться. Мне директор "Финансбанка" их в мешках на дом не приносит. Тьфу ты, дался мне этот "Финансбанк"! Разум-то высший, а мыслишки мелкие, грязноватые-та.

Я поднял стакан с остатками "Арпачая" и посмотрел на мир сквозь мутно-коричневый окрас.

* * *

Посмотрев на мир, окрашенный в золотисто-коричневые тона, господин Геккерн опустил бокал к губам и сделал глоток. Чудеснейший французский коньяк из одноимённой провинции горячей волной скатился вниз к желудку. Пятьдесят лет, словно бархатистое море прибрежную скалу, ласкал он дубовые стенки бочонка, чтобы теперь оказаться внутри бочонка иного рода голландского дипломата барона Геккерна. Коротконогий пузатый Геккерн поставил бокал на столик, нервно забарабанил по вишнёвой крышке жирными пальцами. Видно было, что дивный напиток не прибавил ему ни настроения, ни спокойствия, ни уверенности.

- Ты меня очень огорчаешь, Жоржик, - жалко произнёс он, обращаясь к молодому человеку, в брезгливой позе развалившемуся в кресле.

Молодой человек барон Жорж Шарль Дантес-Геккерн, стройный, белокурый и синеглазый, ответил презрительно:

- В России, рара, - с ударением на последний слог, - в петербургском свете меня называют Егором Осиповичем.

- Они пусть зовут тебя, как хотят! - визгливо крикнул Геккерн. - Для меня ты Жоржик. Как и я для тебя не рара, а Луи... Ведь так, Жоржик?

- Как вам будет угодно, господин барон.

- Ты меня нарочно с ума сводишь! Мучитель! - Геккерн дрожащими руками налил ещё коньяку и залпом выпил.

- Для человека вашей комплекции вы слишком много пьёте, - равнодушно заметил Дантес. - Как бы вас апоплексический удар не хватил. Надеюсь, понимаете - забочусь исключительно о вашем здоровье.

- Если б ты о моём здоровье заботился, - задохнулся Геккерн, - ты бы никогда не согласился на эту дурацкую дуэль! Эту авантюру! Это мальчишество!

- Не принять вызов? - вскинул красивые брови Жоржик. - Прослыть бесчестным человеком? Как же я после этого покажусь в петербургском свете?

- Вот! - с неожиданной силой громыхнул по столу Геккерн. - Вот в этом ты весь.

Тебя волнуют закулисные мнения расфуфыренных кривляк, которые и слезинки не прольют, если тебя - не дай Бог! - застрелят. А боль, которую ты причиняешь любящему тебя человеку... - Геккерн не закончил, налил ещё коньяку и с бокалом в руке рухнул в кресло. - Да, у меня будет удар. Но не от этого проклятого алкоголя, а если тебя принесут в дом окровавленного, при последнем издыхании.

- Да бросьте вы, - отмахнулся Жоржик. - Я стреляю куда лучше этого арапа. Если уж кого принесут окровавленного, так его. Вот уж о ком не прольют и слезинки. А Натали меня удивляет - связаться с такой обезьяной!

- Вот! Вот он, корень зла! - барон Геккерн грохнул бокалом о пол. Осколки хрусталя заисрились льдинками в коньячной лужице. - Я ведь просил тебя не упоминать этого имени в моём доме! Первейшая шлюха в Петербурге. Жоржик, Жоржик, зачем она тебе? Неужели тебе мало моей любви? Я-то ведь люблю тебя по-настоящему, а для этой бляди ты просто очередная affaire. Ты очень легкомысленен, Жоржик. И очень меня огорчаешь.

- Вы забываете, - ответил Жоржик, нервно покусывая ногти, - что, в отличие от вас, я пока молод. Да, мне нравится блистать в свете, шампанское, общество красивых дам... Что ж тут удивительного?

- Ты забыл ещё кое-что, что тебе нравится, - тихо сказал Геккерн. - Мои деньги.

Жоржик побледнел.

- Ваши деньги, - прошипел он, - ваши грязные, жирные, потные деньги. Поверьте, я достаточно перенёс в вашей постели, чтобы считать эти деньги честно заработанными.

- Честно! - истерически расхохотался Геккерн. - Он называет честным еженощно обманывать человека, который готов для него пожертвовать всем! О, я хорошо понимаю, почему тебя тянет ко всяким блядям! Потому что ты такая же продажная блядь!

Геккерн потянулся к графинчику с коньяком.

- Ну, слава Богу, - сказал Дантес. - Наконец-то мы высказались друг перед другом. А теперь, с вашего позволения, я хотел бы отправиться спать. В свою комнату. Мне завтра нужно быть свежим и бодрым. Иначе в дом любящего рара действительно приволокут окровавленный труп его нежно любимого мальчика.

Геккерн уронил голову в ладони и крепко сжал виски.

- Господи, что я наделал, - прошептал он. Сальные волосы свисали клочьями меж его толстыми пальцами. - Кажется, я теряю моего мальчика. Будущее холодно серело рутинной пустотой событий без смысла.

- Ну, покойной ночи. - Жоржик поднялся из кресла.

- Сядь, - неожиданно сказал Геккерн. - Сядь и послушай меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серебряная тоска - М Валигура бесплатно.
Похожие на Серебряная тоска - М Валигура книги

Оставить комментарий