Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57

Первое послание к Марине

За то, что ты молчишь, не будуТебя любить, мой милый друг,И, разлюбив тебя, забудуИ никогда не вспомню вдруг.

Молчаньем, злостью иль обманомЛюбовный кубок пролился,И молчаливым талисманомЕго наполнить вновь нельзя.

Произнеси хотя бы слово,Хотя бы самый краткий звук,И вмиг любовь зажжется сноваЕще сильней к тебе, мой друг.

29 августа 1935

Второе послание к Марине

Я получил твое посланье,Да получил.Я утолил свое желанье,Да утолил.

Сомнений нет, они далеки,Пропал их след.Забудь, забудь мои упреки,Их больше нет.

Теперь опять я полон силы,Опять с тобой.Везде везде твой образ милыйПередо мной.

Теперь опять я полон страстиК тебе лететь.Я не имею больше властиСобой владеть.

Останови, Владыка, ветрыИ прекрати!Сложи, Владыка, километрыИ сократи!

19 авг. 1935

Заумная песенька

Милая Фефюлинькаи Филосо́ф!Где твоя тетюлинькаи твой келасо́ф?

Ваши грудки-пу́почки,ваши кулачки.Ваши ручки-хру́почки,пальчики сучки!

Ты моя Фефюлинька,куколка-дружок!Ты моя тетюлинька,ягодка-кружок.

<1935>

Хорошая песенька про Фефюлю

1

Хоть ростом ты и не высока,зато изящна как осока.

Припев:

Эх, рямонт, рямонт, рямонт!Первако́кин и кине́б!

2

Твой лик бровями оторочен,Но ты для нас казиста очень.

Припев:

Эх, рямонт, рямонт, рямонт!Первако́кин и кине́б!

3

И ваши пальчики-колбашкиприятней нам, чем у Латашки.

Припев:

Эх, рямонт, рямонт, рямонт!Первако́кин и кине́б!

4

Мы любим вас и ваши ушки.Мы приноровлены друг к дружке.

Припев:

Эх, рямонт, рямонт, рямонт!Первако́кин и кине́б!

<1935>

«Если встретится мерзавка…»

Если встретится мерзавкана пути моём — убью!Только рыбка, только травката, которую люблю.

Только ты, моя Фефюлька,друг мой верный, всё поймешь,как бумажка, как свистулька,от меня не отоидешь.

Я, душой хотя и кроток,но за сто прекрасных дами за тысячу красотокя Фефюльку не отдам!

<1935>

Марине

Куда Марина взор лукавыйТы направляешь в этот миг?Зачем девической забавойМеня зовешь уйти от книг,Оставить стол, перо, бумагуИ в ноги пасть перед тобой,И пить твою младую влагуИ грудь поддерживать рукой.

<1935>

«Засни и в миг душой воздушной…»

Засни и в миг душой воздушнойВ сады беспечные войди.И тело спит, как прах бездушный,И речка дремлет на груди.И сон ленивыми перстамиТвоих касается ресниц.И я бумажными листамиНе шелещу своих страниц.

1935

«Я гений пламенных речей…»

Я гений пламенных речей.Я господин свободных мыслей.Я царь бесмысленных красот.Я Бог исчезнувших высот.Я господин свободных мыслей.Я светлой радости ручей.

Когда в толпу метну свой взор,Толпа как птица замираетИ вкруг меня, как вкруг столба,Стоит безмолвная толпа.Толпа как птица замирает,И я толпу мету как сор.

1935?

«Тебе дано меня боготворить (а это дар небесный)…»

Тебе дано меня боготворить (а это дар небесный),А дар небесный, это, надо думать, дар святой.Да, я конечно очень очень очень очень интересныйИ даже очень очень очень очень развитой.

Писать без промаха какое наслажденье!Потом читать написанное вслух.Да, это лучшее время препровожденьеКогда участвуют зараз и плоть и дух.

Тогда я чувствую в себе поток вселенной

<1935>

Хореи

Спит на дереве кукушкаРак под камнем видит сонНа лугу лежит пастушкаДуют ветры с двух сторон.

<1935>

«В каждом колоколе злоба…»

В каждом колоколе злобаВ каждой ленточке огоньВ каждой девочке зазнобаВ каждом мальчике свой конь.

<1936>

«Гости радостно пируют…»

Гости радостно пируютЗа столом сидят гурьбойГости радостно пируютИ гурьбой за столом сидятИ говядину едятИ наливки жадно пьютИ чего то там под столом делаютИ дамочкам предлагают раздеться.А дамочки, тру ля ля, танцуютИ под музыку приседают.Один из гостей на стол полез,Но его отвели в ванную комнату.Хозяйка лифчик расстегнулаИ пошла плясать вовсю.Композитор Ваня КоновХотел хозяйку схватить за подол.Но потерял равновесиеИ лёг на пол.А Нина ПетуховаСняла свои панталоныИ дала их Семену Палкинуобнюхивать.

<1935>

«Начало спора…»

Начало спорапроизошло вблизи Исаакиевского СобораПойдёмте на Неву пешкомсказал Грачёв помахивая гребешком.Там ветер слишком режет глазответил Фомов ласково и повелительно зараз.

<1933–1935>

Песень

Мы закроем наши глазаЛюди! Люди!Мы откроим наши глазаВоины! Воины!Поднемите нас над водойАнгелы! Ангелы!Потопите врага под водойДемоны! Демоны!Мы закрыли наши глазаЛюди! Люди!Мы открыли наши глазаВоины! Воины!Дайте силу нам полететь над водойПтицы! Птицы!Дайте мужество нам умереть под водойРыбы! Рыбы!

<1934–1935>

«Игра больших переговоров, друзья глядят…»

Игра больших переговоров,друзья глядят, гуляет борови тень по воздуху летит.Смотрите, дятел пролетел,смотрите с дуба желудь пал.а в море кит пускал фонтаныа в небе книга нам видна

<1934–1935>

«Остановись Коньков!..»

Остановись Коньков!Куда ты бежишь?Твой бег бестолков,Остановись Коньков!

Вот сердцу милый дом.Знакомая дверь.Знакомый портрет за окном.Это сердцу милый дом.

Надо в дверь войти не стуча.Из двери направо.Там на стене два мечаЧто верней: меч или отрава?

Так знайте Коньков, что меч верней.А так же приятна рукой совершённая расправа.Три года и восемь недель ты думал о ней,Так знай же Коньков, что меч верней!

<1934–1935>

Разбойники

Шли разбойники украдкой.Очень злые. Их атаманвдруг помахивает бородкойлезет наскоро в кармантам свинцы валяются,разбойники молчатих лошади пугаютсяих головы бренчати путники скрываютсяразбойники молчат.Но лишь потух костерпроснулись мертвецы:Бог длани распростерсвирепые дворцыпотухли на горахвлетело солнце на парахв пустой сарай.Газетчицы летели в райкричали смертные полканыторчали в воздухе вулканыдомов слепые номерамне голову вскружиливокруг махали веера —разбойники там жили.В окно кидалась баба вдругона трубой визжала.Девчонки жарились вокруглюбезностью кинжала.Дымился сочный керосинграбители вспотелискакал по крышам кирасир —родители в постели.Молчат они. Жуют помидор.Он зноен? Нет, он хлад.Он мишка? Нет, он разговор,похожий на халат.Украсть его? Кричит пашаи руки живо вздел.Потом разбойники дрожати ползают везде.Сверкает зубом атамани ползает везде.Сверкает зубом атаманон вкладывает патронпоспешно лазает в карманпугаются вороны.Свинец летает вдаль и вблизькувыркает ворон.Но утром дворники сплелисьи ждали похорон.Идут разбойники техасомтут же бурная пустыньно звучит команда басомветер кошка приостынь.Вмиг ножи вокруг сверкаютвмиг пространство холодеетвмиг дельфины ночь плескаютвмиг разбойники в Халдее.Тут им пища тетереватут им братья дерева́.Их оружие курком —! ну давайте кувырком!Левка кинет пистолетмашет умное кружаловин турецких на столеизображение дрожало.Вдруг приходит адъютантк атаману и вплотнуювсе танцуют отходнуюи ложатся в петинантстынет ветер к облакамсвищут плети по бокам.Происходит состязаньевиноватым наказаньеугловатым тесакиа пархатым казаки.

Все

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 1. Авиация превращений - Даниил Хармс бесплатно.

Оставить комментарий