Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Воп'осы понял, — сухо ответил генерал. — А п'и чем тут антиква'иат с Неса?
— Они рассчитывали реализовать его на одной из курортных планет, а деньги потратить на закупку всякой гадости.
— Понятно. Помощь тебе т'ебуется?
— Не помешало бы. Так я уже полностью реабилитирован?
— Полностью. Кстати, твоего д'ужка мы тут в Пат'уль кап'алом зачислили, задним числом, понятное дело.
— Это еще зачем? — удивился Стэн, прекрасно представляя, как на это известие отреагирует Джейк.
— А как бы я иначе объяснил его п'исутствие? — ядовито осведомился Ижи.
— Где? — До Стэна доходило не очень быстро.
— Да около тебя же! Во в'емя всей опе'ации он болтался ядом с тобой. Как я объясню участие штатского лица в опе'ации Пат'уля? То-то же. П'ишлось задним числом сделать его легионе'ом. Пе'едай мои позд'авления. Тепе'ь о деле: че'ез час ста'тует десантный ко'абль Пат'уля. Под твое командование. П'ибудут они аньше энэмцев, так что подготовь вст'ечу на должном у'овне. Если что пойдет не так, я тебя отп'авлю осуществлять блокаду Энэма.
— Какую блокаду?
— Ты там на солнце не пе'ег'елся? — Генерал начал проявлять раздражение. — То'говля от'авляющими веществами, кстати, неизвестно куда зап'опастившимися. Вот тебе и основание для блокады.
— Лучше не меня! Лучше Пенски! Он справится, я знаю. — Стэн довольно живо представил себе месяцы бесцельного висения на орбите блокируемой планеты, и ему стало нехорошо.
— А гене'альскую екомендацию на столь ответственное задание ты ему дашь? — язвительно поинтересовался Ижи.
— Если потребуется — дам! — выпалил Стэн, а про себя подумал: «Нет в мире большей радости, чем людям делать гадости!»
— Хо'ошо. Я подумаю, хотя наказать бы надо тебя как напакостившего.
На этом сеанс связи закончился. Стэн быстро смонтировал радиомаяк, по которому должен был садиться десантный корабль Патруля, и выбрался наружу, где неутомимый Седрик копался в моторе вездехода. Увидев это, Стэн испугался, что в лагерь придется идти пешком, но оказалось, что Седрик просто проверяет запас воды.
* * *По возвращении в лагерь Стэн был заинтригован его безлюдностью. Впрочем, крики, напоминающие крики болельщиков на стадионе, неслись от домика Шмулерсона. «Надеюсь, они там гладиаторские бои с пленными не устроили?» — с беспокойством подумал Стэн. Но все оказалось намного проще. Джейк, пользуясь отсутствием Стэна, заявил, что здесь у него никто выиграть в «мясорубку» на компьютере не сможет. Эндрю, долго практиковавшийся в этом благостном занятии, заявил, что так не бывает. Было заключено пари. И вот теперь, замкнув в сеть переносной компьютер Джейка и стационарный Эндрю, они яростно гонялись друг за другом по лабиринтам компьютерной игры. А весь состав экспедиции, превратившийся в болельщиков, громко подбадривал игроков.
— На, получай! — Джейк с ожесточением ударил по клавише.
— Ах ты так. — Шмулерсон быстро уворачивался и умудрялся при этом еще и отстреливаться.
Ставки росли. Болельщики разделились на два, примерно равных, лагеря, и каждый считал своим долгом подбодрить своего игрока. Стэн поинтересовался, на каких условиях принимаются ставки, и поставил десять галакредов на Джейка. Зная, как Джейк проводит свой досуг и какие уловки использует, Стэн не сомневался в выигрыше. Баталия тем временем набирала обороты. Джейк уже несколько раз подловил Эндрю около камеры перехода на следующий уровень и теперь торжествовал.
Соревнование закончилось безоговорочной победой Джейка, и разочарованные поклонники Шмулерсона уже начали расходиться, когда Стэн предложил принести еще один компьютер и продолжить на троих. Предложение было встречено с энтузиазмом, и вскоре болельщики уже вынуждены были поделиться на три группы.
Стэн играл более рискованно, чем Джейк или Эндрю, но он неплохо помнил план лабиринта и поэтому оказывался на несколько мгновений быстрее противников. Все шло уже к развязке, когда прибежал запыхавшийся парень, поставленный охранять пленников. Стэн посмотрел на его лицо и понял, что произошло что-то нехорошее. Игра была приостановлена, и все выжидательно уставились на вновь прибывшего. Тот долго не мог отдышаться, а затем доложил, что один из пленников сбежал.
Поднялась суматоха. Эндрю потратил немало сил, прежде чем удалось успокоить людей. Когда удалось добиться относительной тишины, Стэн приступил к расспросам.
Выяснилось, что Шмулерсон скрепя сердце таки перевел грабителей из подземелья в сарай. Один из них очень просился «до ветру», и добрая душа охранник, который в миру был студентом Университета на Отхе, решил исполнить его просьбу. Чем тот сразу же и воспользовался. Хорошо еще, что Эндрю не выдал охраннику автомат. Иначе пришлось бы искать еще и вооруженного беглеца.
По окончании сбивчивого рассказа поднялся такой шум, что Стэну пришлось заткнуть уши. Но не надолго. Сразу же пришлось оттаскивать Боба от вконец перепуганного студента, которому легионер уже хотел наглядно продемонстрировать, что бывает за нерадивость.
— Хватит! — заорал Стэн, перекрывая шум. — Боб, оставь мальчика в покое и перестань кипятиться! Вместо криков могли бы уже и охрану к сараю выслать! А то этот беглец, чего доброго, и остальных повыпускает.
Это подействовало. Джейк прихватил с собой тройку ребят покрепче и пару автоматов и бегом бросился к сараю. Через несколько минут один из уходивших вместе с Джейком вернулся и сообщил, что остальные заключенные на месте. У Стэна сразу отлегло на сердце.
— Как генерал Галактического Патруля принимаю командование на себя! — заявил Стэн громко. Что поделаешь? Он тоже был не чужд театральных эффектов, даже в критической ситуации. — Эндрю, возьми с собой четверых, на свое усмотрение, и проверь, на месте ли вездеходы.
— А на втором он далеко не уедет, — вступил в разговор Седрик. — Я из него неделю назад реактор вынул. Все недосуг было вставлять.
— Воистину, лень — это движитель прогресса и благополучия. — Стэн картинно простер руки к бледно-голубому небу. — Если бы сей почтенный муж не поленился исправить реактор сразу же, гонялись бы мы сейчас за этим мерзавцем по всей планете!
Все непроизвольно улыбнулись. Напряжение понемногу спадало, и Стэн мысленно вздохнул с облегчением. Теперь люди будут настроены на работу. Без надрыва на грани истерики, без бессмысленных метаний, на примитивную работу по отлову сбежавшего из зверинца шакала. Не то чтобы очень опасного, но могущего покусать какого-нибудь маленького ребенка.
— Ты, — обратился Стэн к парню, прибежавшему сообщить новости от Джейка. — Бегом назад и пришли сюда Джейка. Автоматы оставить там. Как только приблизится кто неизвестный — стрелять! Седрик! Бери с собой еще двоих и попытайся найти след. Этот гаденыш нужен мне живьем, но если будет сильно показывать клыки — сделай в нем пару лишних дырок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Смерть и сенатор - Артур Кларк - Научная Фантастика
- Лора - Натан Романов - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Чёрная пешка - Александр Лукьянов - Научная Фантастика
- Молот Вулкана - Филип Дик - Научная Фантастика
- Сойдёт за мировоззрение - Павел Криворучко - Научная Фантастика
- В катакомбах времени - Василий Владимирович Тарасенко - Научная Фантастика / Детская фантастика
- Сны железобетона - Владислав Выставной - Научная Фантастика
- Сезон охоты - Сергей Аваков - Научная Фантастика
- Ослепительный крик - Антон Первушин - Научная Фантастика
- Блокада. Книга 2. Тень Зигфрида - Бенедиктов Кирилл Станиславович - Научная Фантастика