Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты имеешь в виду? Ты же сама сказала, что если старик Стюарт сможет подписать, то документ будет иметь юридическую силу. Наш клиент хочет, чтобы дело было закончено до конца месяца, чтобы строительство могло начаться до конца года.
– Существует конфликт интересов, – сказала она, пытаясь проглотить комок в горле. – У меня личные отношения с Маркосом, сыном Стюарта, и я…
– Но ты только недавно была помолвлена с кем-то, кто не имел никакого отношения к отродью Хокинса. Теперь, когда ваша свадьба отменена, у тебя больше нет связи с этим местом.
Она заметила употребление прошедшего времени в глаголе. Как он узнал? Он был похож на акулу, вынюхивающую кровоточащую рану.
Она кивнула.
– Это никак не связано с отменой моей свадьбы. Маркос Хокинс и я были хорошими друзьями несколько лет назад, и с моральной точки зрения я должна предупредить его о том, что пытаются провернуть его дяди.
Лэрэми сбросил маску убеждения.
– Послушай-ка, мисс, я не собираюсь терять такие комиссионные только потому, что ты струсила перед своей свадьбой.
– Дело совершенно не в этом. Советовать своему клиенту получить подпись под давлением – морально неправильно, – настаивала она.
– Но не незаконно, – сказал он. – В законе есть лазейки, до которых законность не доходит, и мне нравится работать в этих пространствах – в лазейках. Как, по-твоему, я сколотил свое состояние?
Ее лицо пылало. Она устала от своего босса и его отношения.
– Тогда считайте это моей отставкой, – сказала она. – Я больше не могу быть частью этой фирмы.
– Ага! Ты готова потерять свою долю в компании ради бизнеса, которому некуда развиваться?
Она подумала обо всех семьях, которые начали свое существование с празднования в «Зачарованных садах». Она вспомнила гордость на лице Маркоса. Даже Кензи и Сара промелькнули у нее перед глазами. Надя не была безработной с пятнадцати лет.
Но она не могла продолжать в таком же духе.
– Нет. Я больше не хочу этим заниматься. Найдите себе другого циркового пони.
Ну вот. Молния ударила в башню. Теперь пришло время выпрыгнуть в окно.
С высоко поднятой головой Надя собрала свои вещи и покинула здание. С плохими рекомендациями, которые эта фирма непременно ей даст, она больше нигде не смогла бы найти работу. По крайней мере, в качестве юриста, но, черт возьми, она чувствовала себя свободной и могущественной!
* * *
Оказавшись дома, безработная и одинокая, Надя просматривала список вещей, которые ей были нужны для вечеринки.
1. Платье.
2. Фотографии.
3. Украшения.
4. Торт.
5. Ди-джей.
6. Уроки танцев.
7. Гости.
Надя не любила откладывать дела на потом, но масштаб предстоящих задач заставил ее почувствовать себя реальной версией «десятки жезлов». У нее кружилась голова, и ей было тяжело дышать.
Она не могла справиться со всем одна. Жаль, что этим утром Стиви улетела обратно в Амарилло, штат Техас. Она обещала вернуться на вечеринку и поддерживала по телефону, но это было не то же самое.
Мэди преподавала каждый вечер, а Изабелла еще не ответила на ее звонки.
У Нади возникло желание позвонить маме и попросить одолжить Тинкербелл хотя бы в качестве эмоциональной поддержки. Но самолет бабушки и дедушки должен был приземлиться на следующее утро, и после она ожидала прибытия остальных членов семьи, так что в ее квартире яблоку негде будет упасть, куда тут еще и собаку брать.
Она сделала большой глоток апельсинового сока прямо из бутылки, теперь ей не нужно было заботиться о том, чтобы делиться чем-либо с кем-либо. Она никогда не жила одна, и ей действительно нравилось свободно разгуливать в нижнем белье, если она хотела, и пить прямо из бутылки.
Но когда ее телефон зазвонил и напугал ее, она пролила на себя сок.
Надя промокнула блузку бумажным полотенцем и ответила на звонок.
Звонила ее сестра.
– Привет, Надита, – сказала Изабелла, немного запыхавшись. – Хочу предупредить, что Кейт только что звонила мне. Вот почему я не ответила на твой звонок.
Волосы на затылке Нади встали дыбом. Кейт была сестрой Брэндона.
– Это из-за фаты? Если это так, передай ей, что я собираюсь использовать ее как туалетную бумагу, так что пусть даже не беспокоится…
– Вообще-то, – прервала ее Изабелла. – Она только хотела сообщить тебе, что проявила инициативу и отменила медовый месяц.
Надя пришла в бешенство.
Единственное, о чем позаботился Брэндон – это медовый месяц, потому что его отец всю свою жизнь был пилотом, и у них были скидки на авиабилеты и отели. Для Брэндона и семьи Льюис стереть любые следы неудавшегося медового месяца было так же просто, как щелкнуть пальцами.
– Она заплатила стодолларовую пошлину за отмену и преподнесла это так, будто заложила за это свои губы с ботоксом, сучка, – продолжила Изабелла.
Надя плюхнулась на диван.
– Она ведь не просила тебя вернуть их? – Она готова была взорваться, услышав в ответ «Да».
Но Изабелла ответила:
– Забудь о ней. Итак, я полагаю, ты позвонила мне по поводу платья? Как насчет того, чтобы завтра вечером пройтись по магазинам? Я нашла пару мест, которые открыты до девяти.
– Завтра приезжают родственники, – сказала Надя.
– Совершенно верно, – ответила Изабелла. – Нам понадобится план бегства, по крайней мере, на пару часов.
Наде понравился ход мыслей ее сестры.
– Я не могу поехать сегодня вечером, потому что обещала Оливии, что разрешу ей порулить. У нее уже несколько месяцев есть разрешение, но она все никак не может сесть за руль, pobrecita[25].
– А Джейсон?
– На игре Ноя. – В голосе Изабеллы послышались ледяные нотки, и Надя уже собиралась спросить, в чем дело, когда ее сестра спросила: – Что еще есть в списке?
– В списке?
– Да, малышка. Список. Я знаю, что прямо сейчас он у тебя перед глазами.
Технически он лежал не перед глазами Нади, учитывая, что она растянулась на диване, тем не менее, она встала и подошла к стойке, где оставила листок бумаги.
– Сегодня вечером я встречаюсь с владельцем заведения по поводу украшений, – сказала она, и ее сердце затрепетало от перспективы встретиться с Ракетой.
– Фотографии?
– Позвоню сразу после того, как положу трубку, – ответила она.
– Ладно, похоже на план. Удачи. Пока-пока.
Надя хотела рассказать ей о работе, о том, что она уволилась, но она понимала, что ее время с сестрой закончилось по крайней мере на этот вечер.
Изабелла всегда была в движении, и даже телефонный звонок с ней заставил Надю почувствовать, что она тоже участвовала в гонке. Она хотела лечь спать, но вечером она встречалась с Маркосом, и
- Любовь длиною в жизнь - Максим Исаевич Исаев - Остросюжетные любовные романы / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Том 5. Бегущая по волнам. Рассказы 1923-1929 - Александр Степанович Грин - Русская классическая проза
- Али и Нино - Саид Курбан - Русская классическая проза
- По волнам памяти - Риона Рей - Детектив / Проза / Повести / Русская классическая проза
- Слишком живые звёзды 2 - Даниил Юлианов - Любовно-фантастические романы / Русская классическая проза / Ужасы и Мистика
- Свадебный барашек - Фарман Керимзаде - Русская классическая проза
- Исцеляющая любовь. Часть 2 - Светлана Богославская - Русская классическая проза
- Ита Гайне - Семен Юшкевич - Русская классическая проза
- Скитания - Юрий Витальевич Мамлеев - Биографии и Мемуары / Русская классическая проза
- Откуда взялся этот Клемент? - Кит А. Пирсон - Детектив / Русская классическая проза