Рейтинговые книги
Читем онлайн Джеймс Поттер и Зал Пересечения Старейших - Джордж Липперт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 119

Джеймс закатил глаза.

— Я не думаю, что волшебник, который посвятил всю свою жизнь созданию самой совершенной невидимой мантии в мире, сделал ее для того, чтобы подсматривать в душе за девочками.

— Так и скажи, что не знаешь. — сказал Зейн, смущаясь.

Ральф медленно жевал, размышляя:

— Таким образом, Франклин сказал твоему отцу, что есть волшебники, которые заодно с Прогрессивным Элементом? Равенство магглов и волшебников и все такое?

Джеймс кивнул.

— Да, но это всего лишь прикрытие. Я имею в виду, с каких это пор слизеринцы действительно хотели чего-то хорошего для мира магглов? Все чистокровные семьи слизеринцев всегда старались быть на публике, но именно так они и могут захватить управление миром магглов в свои руки.

Ральф посмотрел обеспокоенно.

— Ну, может быть. Я не знаю. Большинство людей, стоящих тогда во дворе, не были слизеринцами. Вы заметили это?

На самом деле, Джеймс не заметил.

— Это не имеет значения. Все началось со слизеринцев, которые провозглашали лозунги, носили значки. Ты сам так сказал, Ральф. Табита Корсика раздавала значки всем слизеринцам. Она стоит за всем этим.

— Я не думаю, что все так, как ты думаешь. — сказал Ральф, — То, что Мерлин вернется и все такое. Она просто считает, что мы должны справедливо относиться к магглам. Она совсем не собирается начинать войну. Я считаю несправедливым то, что мы не можем работать в мире магглов. Конкурировать с ними в маггловских играх спорта, просто потому, что мы волшебники.

Если мы владеем магией, то это не дает права быть изгоями.

— Ты говоришь, как один из них, — сказал Джеймс сердито.

— НУ и что? — сказал вдруг Ральф, покраснев. — Я один из них, если вы не заметили. И мне не нравится то, что вы так говорите о моем факультете. Все стало совсем другим, с тех пор, как твой папа здесь учился Если ты так беспокоишься о правде, то ты должен сделать все для дискуссии на эту тему. Может быть, Табита права насчет тебя!

Джеймс откинулся на спинку стула, его рот открылся сам собой.

Ральф опустил глаза.

— Она хочет, чтобы я принимал участие в дебатах, в ее команде. Я думаю, ты знаешь, о чем они будут. Они назвали это «Переоценкой Предположений прошлого: правда или заговор?»

— И ты собираешься быть в команде? Ты будешь утверждать, что мой папа и его союзники сочинили историю о Волан-де-Морте, чтобы напугать людей и сохранить в секрете магический мир?

Ральф выглядел несчастным.

— Никто не верит, что твой отец сделал это, но…

Казалось, что он не знает, как закончить фразу.

— Отлично! — Джеймс пожал плечами, — Это прекрасный аргумент! У меня нет слов! Табита будет самым лучшим партнером для тебя.

— Но ведь возможно, что твой отец не был на хорошей стороне! — горячо сказал Ральф. — Тебе когда-нибудь такое приходило в голову? Да, люди были убиты. Это была война. Но почему, когда убивали людей Волан-де-Морта, это было хорошо, а когда люди умирали на стороне твоего отца, то это считалось злодеянием? Победители пишут историю, ты знаешь. Может быть, вся правда была исковеркана? Откуда ты можешь знать? Ты тогда даже не родился!

Джеймс бросил вилку на стол.

— Я знаю своего отца! — крикнул он. — Он никого не убивал! Он был на правой стороне, потому что мой папа хороший человек! Волан-де-Морт был кровожадным чудовищем, жаждущим власти, и был готов убить любого, кто бы встал у него на пути, даже, если то был друг. Ты должен помнить, что именно такие, как вы, слизеринцы, выбрали сторону людей таких, как он!

Ральф посмотрел на Джеймса и сглотнул.

Джеймс знал в глубине своего сознания, что погорячился. Ральф был магглорожденным и все, что он знал о Волан-де-Морте и Гарри Поттере прочитал только в последние две недели. Кроме того, все это Ральфу рассказали его соседи по комнате, с которыми он отчаянно пытался найти общий язык. Тем не менее, Джеймс был в ярости, желая ударить его, в основном только за то, что не мог подойти и ударить хотя бы одного слизеринца, кто действительно поддерживал этот заговор, кто лгал о его отце.

Джеймс отвел взгляд. Он слышал, как Ральф собирал учебники в рюкзак. — Хорошо, — сказал Зейн, — Я собирался встретиться с Гремлинами, выпить сливочного пива, после матча, но, может в другой раз?

Ни Ральф, ни Джеймс ничего не сказали. Мгновение спустя, Ральф ушел.

— Твои слова были ужасными, знаешь… — сказал Зейн размеренно.

— Мои?! — воскликнул Джеймс.

— Конечно же, ты говорил за своего отца. — Зейн поднял руку в примирительном жесте, — Дай мне договорить, ты прав. Конечно, вся эта куча дерьма. Но это Ральф. Он просто пытался с ними подружиться. Понимаешь?

— Нет, — сказал Джеймс категорически. — «Дружить» не означает, обливать грязью моего отца.

— Он не знает, что это ложь. — сказал Зейн, стараясь подобрать слова. — Он просто парень, услышавший это в первый раз. Ему хочется верить тебе, но он также хочет вписаться в компанию своего факультета. Жаль, что для него это по-особому трудно, что он не может разобраться в этом, так как ему постоянно пытаются засунуть в голову эту ложь.

Джеймс чувствовал себя немного успокоившимся.

Он знал, что Зейн был прав, но он еще не мог пересилить свое состояние по отношению к Ральфу.

— Ну и что? Ты тоже обычный парень, который услышал это впервые. Только ты не стараешься примкнуть к Прогрессивному Элементу и не рвешься выкрикивать лозунги.

— Это так, к счастью для тебя. — сказал Зейн, приблизившись к Джеймсу. — Я поговорил с когтевранцами, и все они ненавидят старика Волди так же, как и гриффиндорцы. Кроме того… — Он выглядел слегка задумчивым. — Я, иногда, думаю, что Петра Моргенштерн намного инициативнее Табиты Корсики.

Джеймс толкнул Зейна, Зейн застонал.

Как оказалось, один из обвиняемых, который был Гоблином, Господином Фиклисом Бистлом из Сассекса, стал реагировать на контр-заклятия во время прошлых выходных.

— Он издавал звуки, похожие на похрюкивание, но они были походили на слова. — сообщила одна из медсестер, пожелавшая остаться неизвестной.

Вскоре после этого, на рассвете, господин Бистл был найден мертвым в своей комнате, по-видимому став жертвой не того лекарства, которое принесли ему по ошибке.

Это вызвало множество сплетен и слухов, в результате чего, расследование возобновилось.

Цитирование слов Карин Грин, ведущего следователя по происшествию:

— Сейчас мы заинтересованы больше всего в том, каким образом эти три человека были в состоянии проникнуть в Министерство. Это волшебники среднего класса, не имеющие серьезного темного прошлого. Мы не можем исключать вероятности постороннего вмешательства, или, возможно, своего человека в Министерстве. Смерть господина Бистла выглядит подозрительно, но все же считается несчастным случаем. Мы можем только предполагать.

Госпожа Грин добавила, что ворам, видимо, ничего не удалось, так как ничего не пропало.

— Пойдем, — Прошептал Зейн Джеймсу, отрывая его от чтения. — Я собираюсь улизнуть пораньше, чтобы немного попрактиковаться на метле. Хочешь со мной? Я мог бы использовать удачу Поттеров.

Джеймс решил, что это было бы неплохо, чтобы забыть все свои обиды на Зейна. Он даже подумал над тем, чтобы немного самому полетать на метле. Он свернул газету и убрал в рюкзак.

— Думаю, ты сможешь показать мне, тот трюк, когда ты резко выпрямил метлу и я видел, что тебя пригласили в Основной класс по обучению полетам сегодня? — Спросил Джеймс Зейна, когда они побежали переодеваться.

— Конечно, приятель, — уверенно согласился Зейн. — Только не говори об этом Ральфу, пока он не научится контролировать свою метлу, чтобы та не застревала в воздухе.

Джеймс почувствовал себя неприятно, когда Зейн упомянул имя Ральфа, но вскоре забыл про это. Через несколько минут, переодевшись в джинсы и футболки, они оба побежали по солнечным коридорам замка, направляясь в полю для квиддича.

Джеймс провел весь день на поле с Зейном, немного практикуя навыки полета, но в основном просто наблюдая за командами Когтеврана и Гриффиндора которые собрались на тренировку, и выпустили снитч. В то время, как Зейн присоединился к своей команде, чтобы немного поужинать и сдружиться с ними, Джеймс сопровождал Теда и гриффиндорцев обратно в общую гостиную, когда они изменили направление, и спустились на ужин. Атмосфера перед первым матчем сезона всегда сопровождалась волнением. Большой зал был шумел от добродушных шуток, криков и вспышек, создаваемых учениками факультетов.

Во время десерта, Ной, Тед, Петра, и Сабрина, все одеты в форму для квиддича, выстроились перед столом Гриффиндора, взявшись за руки и улыбаясь, как будто собирались спеть песню. В унисон, они топали ногами на каменном полу, привлекая к себе внимание всего зала, а затем пустились в пляс, с энтузиазмом танцуя ирландскую джигу, напевая песню Демьяна, написанную для них ранее в тот день:

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джеймс Поттер и Зал Пересечения Старейших - Джордж Липперт бесплатно.
Похожие на Джеймс Поттер и Зал Пересечения Старейших - Джордж Липперт книги

Оставить комментарий