Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но герцогиня, несмотря ни на что, мужа совсем не боялась. Она настолько выучила все нюансы характера герцога, что умудрялась манипулировать им, подгадывая его желания.
- Наша крошка так мила! – восхищалась она внешностью леди Джессики, - Она мне так нравится, что …..- глаза Кэтрин лукаво блестят, - Но, по словам слуг, она почти не кушает, а нам нужна здоровая женщина для вынашивания нашего ребенка. Как же она сможет родить нормального ребенка, если ее питание столь не полноценно? Я беспокоюсь за здоровье нашего наследника!
- Вот и займись этим вопросом, моя дорогая, - герцог целует нежную ручку супруги, - Прошу тебе не упускать из виду такой важный вопрос. Я, как мужчина, даже не думал о таких важных моментах.
- Конечно, дорогой, - с готовностью обещает герцогиня, - С завтрашнего дня лично буду следить за питанием нашего сокровища! Ты же знаешь, как я всегда мечтала о ребенке! – герцогиня изящным движением руки приложила к глазам платочек, - Если б я могла родить его сама своему господину, то счастливее меня не было бы женщины, но я готова довольствоваться и малым, лишь бы видеть выражение счастья на твоих глазах и услышать: - Мама! – от нашего ребенка!
Окружающие, в том числе и леди Джессика, не слышат разговор супругов. Со стороны видно только, как герцог нежно целует руки своей супруги, умиляя присутствующую здесь публику.
- Кэтрин! – герцог кинулся успокаивать свою герцогиню, - Обещаю, что в нашей семье обязательно будет ребенок!
- Ты отдашь мне его на воспитание? – дерзко спрашивает герцогиня, - Я так хочу стать матерью, а баронесса столь молода, что родить второго ребенка ей не составит труда.
- Кэтрин, - ухмыляется герцог Кальборо, - Мне, конечно, приятно, что ты уже любишь нашего ребенка, но он у нас еще в планах и звезды еще не сошлись для зарождения его зверя.
- Но, душа моя, ты же говорил, что баронесса самая подходящая для нас девица! – напоминает мужу его же слова герцогиня, - А если леди Джессика не способна нам родить, что мы будем делать? Искать новую, а с этой, что будет потом? Я уже так настроилась на ребенка! При первых признаках беременности планировала затеять ремонт в детской!
- Я же уже сказал тебе, - раздражается Альберт, - Звезды еще не сошлись для зарождения души ребенка. Баронесса нам подходит. Потерпи немного, учитывая, что ты сама не в состоянии подарить мне наследника. Хотя бы не мешай мне и не путайся под ногами!
- О! Душа моя, я вовсе не это хотела сказать, - тотчас находится герцогиня, - Может баронессу показать целителям или бабке какой? Я ж хотела, как лучше для нас. Старалась так угодить, что ревность свою забросила в дальний угол.
- Ты ревнуешь? – удивился герцог, - Давно от тебя такого не слышал.
- Ты знаешь мое истинное отношение к тебе, любовь моя, - признается герцогиня, - Я знаю свой долг и исполню его до конца, как положено мне по статусу, но я тоже женщина! А ты совсем забыл дорогу ко мне, а я, между прочим, тебе верна, в отличие от твоих многочисленных фавориток! Каждым своим часом, каждым днем я доказываю тебе свою любовь! Разве ты не видишь этого? Принимаю, как лучшую подругу нашу баронессу, с надеждой жду, когда она изволит подарить нам ребенка, лишь бы ты был счастлив, а наша семья была бы образцом для подражания!!! Я просто беспокоюсь о будущем нашей семьи! И смотрю на все своим женским глазом, тебе, как мужчине, не понять наши маленькие женские проблемы и секретики!!
- Ну, если так будет лучше, - решает согласиться с герцогиней Альберт, - То можно пригласить целителя и выслушать его авторитетное мнение.
- Конечно, мой дорогой, - радостно говорит герцогиня, - Так всегда поступают, когда молодая жена оказывается не беременной через месяц после свадьбы. Баронесса уже несколько месяцев прохлаждается в нашем замке, а результатов еще не видно. В тебе – то я не сомневаюсь, ты еще тот зверь, - глаза герцогини мерцают при воспоминании о страстных объятиях герцога, - Возможно, что дело в здоровье баронессы. Если надо, то подлечим и будем ждать результаты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Женщина женщину всегда поймет и подскажет, если будет так надо, - говорит с умыслом герцог, оценивая поведение супруги, - Надеюсь на твой жизненный опыт и благоразумие.
- Ты можешь полностью рассчитывать на меня, моя любовь, - рука Кэтрин нежно коснулась рук герцога и так осталась в их плену. Пусть все смотрят, как у них все хорошо.
«Кто такая на самом деле Джессика? – размышляет Кэтрин, призывно улыбаясь герцогу, - Глупая наивная девочка с симпатичной мордашкой. Зверь ее почувствовал! Можно подумать, что это такое событие. Она не первая и не последняя фаворитка, а супруга у моего мужа только одна! Так и будет!».
Глава 48
Целителя к леди Джессики так и не пригласили, так как единственный целитель их королевства был в отъезде, а находящийся при короле целитель из другого государства был специалист не по женским болезням. Вот такое ограничение было у этого целителя.
- Мигрень, зубы, желудок. Всегда готов лечить, - передал знаток лекарского искусства герцогу в письме, - Но только не женские болезни.
И к леди Джессике пригласили местную знахарку. А что такого? Старушка ко всем ходит.
- Леди здорова, как кобыла, - вынесла вердикт звезда местного масштаба, - Не вижу никаких препятствий для зачатия. Женских болезней не наблюдается, - и сообщает тихонько уже герцогине, - Возможно, что эта леди не совсем подходит его милости. Так часто бывает у господ со зверем. У людей простого сословия обычно не бывает проблем такого рода. Подумайте, госпожа.
«Зверь и я не могли ошибиться, - уверенно думает герцог, выслушивая пересказ супруги о здоровье баронессы, - Джессика - моя пара. Ну, что такое восемь месяцев без беременности? Такая ерунда!».
- Дорогой, а если бедняжка нам на самом деле не подходит, как говорит знахарка? – в очередной раз спрашивает герцогиня супруга, - Нельзя упускать драгоценное время по поиску подходящей нам девушки. Это не я так говорю, а знахарка. Ее выводы слышали несколько леди из моей свиты. Я ничего не прибавила к ее речи.
Не обязательно искать подходящую нам девушку среди аристократок, можно и среди купеческого и простого сословия поискать. Главное для нас – наследник!
- Я тебя услышал, - сухо ответил герцог супруге.
- Может, нам стоит подыскать для леди Джессике подходящего жениха? – нежным голосом заботливо предлагает герцогиня, - Вон у нас, сколько достойных сыновей из хороших семейств имеются на примете. Дадим хорошее приданное, чтоб компенсировать жениху некоторые моральные издержки, - герцогиня презрительно хмыкнула, - Обычно, через полтора месяца молодожены объявляют о прибавлении в семействе, а у нас уже такой срок солидный прошел, - герцогиня выразительно прокашлялась, - Учитывая, что ты спальню баронессы днем и ночью не покидаешь. Может, она увиливает т своих обязанностей и к другим всяким бабкам бегает? Неблагодарная!
- Я тебя услышал, - еще раз повторил герцог, - Леди Джессика не деревенская девка, чтоб сразу бегать по деревне с большим животом, а аристократка. Прошу уважать, Кэтрин.
- Ну, ничего, ничего, - успокаивает герцогиня супруга, - Зато теперь мы знаем, что баронесса здорова. Дело остается только за малым. Соблюдать особое питание и распорядок. Лично прослежу за баронессой!
«Ох, и не сладко пришлось Джессике с этой паучихой, - с негодованием подумала Джесси, - Катька, куда только не влезла. Вот жизнь отравляла девочке во всем».
Чтоб немного развеяться, Джесси напросилась к старому Джону на так называемую рыбалку. Он по - прежнему ходил на рыбалку один или в компании Джесси и супруги.
- Клан. Человеческий фактор (СИ) - "ShadowCat" - Любовно-фантастические романы
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Знак волка - Вивиан Аренд - Любовно-фантастические романы
- Болиголов (СИ) - Леус Сергей - Любовно-фантастические романы
- Единственная для охотников - Tommy Glub - Любовно-фантастические романы
- Сказка о злой душе 3 - Тина Зелень - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Знак судьбы - Шеннон Майер - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Замужем не пропасть - Полина Лашина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания