Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне бы очень хотелось сделать эффектное заявление и выбрать такой же наряд, как у неё, для этого гала — приёма, но я не могу. Я буду присутствовать как девушка Оливера Стоуна, женщина, которая изменит его дикие привычки и приведет к тихой роскошной жизни. Мисс Кацура, кажется, согласна со мной 0 все платья, которые она мне предлагает, элегантные, ничего слишком кричащего.
— Это, — внезапно заявляет она, останавливая меня на полпути.
Я опускаю взгляд на себя и провожу ладонями по темно — фиолетовым юбкам из тюля, которые ниспадают до пола.
— Правда? Но рукава прозрачные.
Она одобрительно хмыкает и обходит меня, чтобы застегнуть лиф, который немного болтается на моей груди.
— Поверь мне. Я занимаюсь этим дольше, чем ты живешь на свете, моя дорогая.
Я моргаю, стараясь не показать удивления. Я думала, ей чуть за сорок, но, видимо, нет.
— Хорошо, — говорю я. — Могу я посмотреть?
Мисс Кацура делает повелительный жест рукой, и я спешу в ванную, где могу сказать, что она права, даже при ужасном освещении.
— Это прекрасно, — я провожу пальцами по лифу, расшитому металлической нитью абстрактными закрученными узорами. — Мне это нравится.
— Конечно. А теперь иди сюда, у нас нет всей ночи впереди.
Я встаю на маленький складной табурет, который она достает из одного из чемоданов, и терпеливо жду, пока она обходит меня с подушечкой для булавок, пристегнутой к запястью, и отмечает исправления, которые необходимо внести.
— Кто носил это до меня? — спрашиваю я наконец, не в силах сдержаться.
Мисс Кацура бросает на меня сердитый взгляд с того места, где она присела у моих ног, подколов подол до нужной длины.
— Я не разглашаю имена своих клиентов, — говорит она. — Но фотографии общедоступны. Актриса надевала его на премьеру одного из римейков Джейн Остин. Если интересно, то поищи в интернете, — через мгновение добавляет она.
Я сжимаю губы, чтобы скрыть улыбку.
— Это прекрасно. Я уважаю вашу лояльность к своим клиентам.
Она бросает на меня одобрительный взгляд, затем, наконец, встает и отступает назад, чтобы осмотреть меня.
— Ну вот. Этого хватит. Пойдем, я помогу тебе снять его.
Мы повторяем этот процесс с темно — синим платьем с глубоким вырезом и струящейся атласной юбкой, а также с бледно — бирюзовым платьем, которое облегает моё тело.
Мисс Кацура прищуривается и командует:
— Стринги.
Я ухмыляюсь и борюсь с желанием отдать ей честь.
— Поняла.
Мы переходим к туфлям, где она сердито ворчит, потому что немного не угадала с размером моей обуви, поэтому обещает прислать мне нужную пару вместе с переделанным платьем. К тому времени, как она собирает все неподходящие платья и аккуратно складывает те, что мы выбрали, я падаю от усталости.
— Спасибо, — говорю я ей, когда она закрывает последний чемодан. — Не знаю, что бы я без вас делала.
Она не улыбается мне, только пронзает своим темным взглядом.
— Ты очень красива, и ты будешь самой нарядной женщиной на гала — приёме.
— Ох. Спасибо.
Я странно тронута этим заявлением. Она похожа на самую серьезную в мире фею — крестную, и почему — то я знаю, что её комплимент искренен.
Затем она грузит чемоданы на тележку и звонит на стойку регистрации, чтобы вызвать носильщика. В дверях она, прищурившись, смотрит на меня и говорит:
— Если ты сможешь одолжить несколько бриллиантов, наряд будет идеальным.
Я моргаю.
— Бриллиантов?
— Да. Белые блестящие камни? — нетерпеливо спрашивает она. — Они хорошо подойдут к платью. Если ты не сможешь найти настоящие, лучше не стоит ничего надевать. Люди на этих гала — приёмах могут отличить настоящие от подделки.
С этим последним советом она уходит, оставляя меня гадать, в какую кроличью нору я провалилась. По — видимому, в этом мире совершенно нормально брать взаймы бриллианты, но я понятия не имею, как решить эту проблему.
Но на следующий день, за завтраком, мой взгляд падает на блестящие серьги Беллы. Это те, которые она носила почти каждый день с тех пор, как мы познакомились, но я не обращала на них никакого внимания. Теперь мне приходит в голову, что из всех моих новых знакомых она, скорее всего, сможет помочь мне — она много лет работала на хорошо оплачиваемой работе, безупречно одевается и, вероятно, побывала на десятках гала — приёмов и других модных мероприятий.
Я достаю телефон и отправляю сообщение Оливеру
Я:
«Мне нужна помощь Беллы кое с чем, и мне нужно сказать ей, что ты ведёшь меня на гала — приём. Это нормально?»
В другом конце кафетерия раздается звонок. Я поднимаю глаза и ловлю взгляд Оливера. Покраснев, я перевожу телефон в беззвучный режим, чтобы не было заметно, что мы переписываемся, и, конечно же, через несколько секунд приходит его сообщение.
Оливер:
«Конечно. Хочешь, составлю тебе кампанию?»
О, он такой милый. Но я бы предпочла сделать это сама. Белла была очень добра ко мне, и я не хочу, чтобы эта новость застала её врасплох.
Я:
Нет, всё в порядке. Я напишу тебе позже.
С его благословения я отвожу Беллу в сторону, когда мы поднимаемся по лестнице в наши офисы.
— Эй, у тебя есть минутка? — спрашиваю я.
Она проверяет свой телефон.
— Конечно. Что случилось?
Я жестом приглашаю её следовать за мной в мой кабинет, который, к счастью, пуст, потому что другие члены команды всё ещё завтракают. Затем я закрываю дверь, прислоняюсь к ней и делаю глубокий вдох.
— Оливер попросил меня пойти с ним на гала — приём, — выпаливаю я,
- Восточная сказка - Виктория Волкова - Современные любовные романы
- Да, босс! (ЛП) - Джулиана Коннерс - Современные любовные романы
- Обман сердца - Кристен Граната - Современные любовные романы / Эротика
- Идеальный ис-ход - Лиз Томфорд - Современные любовные романы / Эротика
- Винсент - Сара Брайан - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Только ты - Мелани Харлоу - Современные любовные романы / Эротика
- Мой одержимый босс - Виктория Вишневская - Современные любовные романы
- Тайная семья моего мужа - Амелия Борн - Современные любовные романы
- Мальчики Винсент - Эбби Глайнз - Современные любовные романы
- Умри за меня - Эми Плам - Современные любовные романы