Рейтинговые книги
Читем онлайн Долгая дорога к счастью - Наталья Соколина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76

   Немного подбодрив себя, Лориэнна выпрямилась в кресле, огляделась. Она в гостиной. Стены закрыты большими гобеленами с изображениями животных, цветущих полян, плодов, сценами охоты и битв. Все гобелены новые, краски яркие, насыщенные. Мебель в гостиной из какого-то светлого дерева, вся прочная, на толстых резных ножках. Диваны и кресла оббиты винно-бордовым плотным шёлком, на них маленькие белые подушечки. На полу большой ковёр с цветными узорами. Из спальни вышла одна из служанок:

  - леди Лориэнна, ванна готова, не желаете ли пройти?

  Лориэнна с трудом встала, поплелась в спальню. Спальня была меньше гостиной, небольшая уютная комната: большая кровать под светло-салатным балдахином, белейшее постельное бельё, стопка пышных подушек, песочного цвета толстый ковёр на полу, диван, туалетный столик с зеркалом, пуфик перед ним. Стены оббиты толстой светло - бежевой тканью с золотыми узорами. В противоположной от двери стене ещё две небольших двери. Горничная повела Лориэнну в одну из них. Это оказалась умывальня. Лориэнна никогда не видела такой. На полу стояла большая, и на вид, очень тяжёлая, лохань из какого-то блестящего металла. Горничная сказала, что этот металл называется медь, он добывается в Эристане. Лохань была наполнена восхитительной горячей водой. Рядом, на низком столике из белого полированного камня в красивых коробочках из этого же камня, но уже узорчатого, лежало мыло, несколько разных форм и расцветок. Стояли флаконы с чем-то, лежали губки. У стены, на специальных вешалках, висели большие пушистые простыни и несколько разноцветных халатов. На полу у лохани плотный пушистый, тёмно-зелёный ковёр.

   Подошла вторая горничная и обе они попытались раздеть Лориэнну. Она оттолкнула их руки и отошла от них. Девушки с недоумением смотрели на неё:

  -леди, вы не хотите, чтобы мы вас раздели? Вы не будете мыться?

  - Я разденусь сама, и мыться я тоже буду сама!

  - Но, леди, милорд накажет нас, если узнает, что вы всё делали сами!

  Лориэнна возразила:

  - он не узнает, если вы сами не расскажете. Уходите.

  Девушки нерешительно вышли, но тут же одна из них вернулась, следом - другая:

  - леди Лориэнна, а как вы будете смывать мыло? Вам ведь надо будет ополоснуться?

  - А где вы берёте чистую воду?

  Девушки показали на небольшую дверку в стене, ранее ею не замеченную:

  - мы позвоним, в подвале, в специальной комнате, дежурит человек. Он нальёт в ведро тёплой или горячей, или холодной воды и мы вытащим ведро в умывальню, как из колодца.

  - А откуда человек знает, какая вода нужна?

  Девушки засмеялись:

  - ну, так это у нас всем известно: один звонок - холодная, два - тёплая, а три - горячая.

  Они открыли дверку, в глубине, в нише виднелся небольшой ворот, как в колодце.

  - Ну хорошо, я вымоюсь и вас позову, чтобы вы подняли мне воды.

  Девушки вышли, а Лориэнна, раздевшись, с наслаждением погрузилась в воду. Перво-наперво она тщательно промыла волосы. За четверо суток в пути, по пыльной дороге, на голове было нечто ужасное. Затем она вымылась сама. Лориэнна боялась наплескать на ковёр, но всё остальное было превосходно. Наконец, она крикнула:

  - девушки, вы можете войти!

  Но вместо девушек в умывальню вошла домоправительница. Лориэнна не знала, что сказать и растерянно смотрела на неё. Домоправительница начала сама:

  - леди Лориэнна, это недопустимо, что горничные сидят в гостиной, вместо того, чтобы помогать вам при принятии ванны. Лорд Дэниар будет очень недоволен и обязательно накажет их!

  - Но, рьенна Ремилла, я не старая и не больная, мне не требуется помощь в умывальне!

  Лориэнна не знала, что говорить и что сделать, чтобы девушки не пострадали из-за неё.

  - Я сама выгнала их и сказала, что в состоянии вымыться сама!

  Домоправительница, низенькая полная пожилая женщина со строгим лицом и узкими, поджатыми губами не слушая, продолжала:

  - и, леди Лориэнна, вы совершенно напрасно приветствовали меня реверансом! Достаточно было кивнуть головой. Я видела, как это не понравилось милорду. Он нахмурил брови.

  Тут уж Лориэнна не выдержала:

   - да что за зверь такой страшный, ваш лорд Дэниар! Достаточно ему нахмурить брови, и вы все чуть в обморок от страха не падаете! Да, я слышала, что он очень жестокий и злой человек, но вы ведь, как кажется, работаете здесь много лет! А насчёт моего реверанса, рьенна Ремилла, так это потому, что я - рабыня! Ваш лорд купил меня за две тысячи золотых и кое-что ещё. Так что моё положение гораздо ниже вашего!

   Лориэнну понесло. Первоначально она не хотела ничего говорить слугам в замке, горничные и гвардейцы всё равно позднее расскажут. Но благоговение и некоторый страх девушек и домоправительницы перед хозяином взбеленили её.

  Рьенна Ремилла растерялась. Девушки, потихоньку вошедшие за её спиной, переглядывались. А Лориэнна продолжила наступление:

  - Уж если вам и вашему хозяину непременно нужно кого-то наказать, наказывайте меня, а не девушек! Что там у вас полагается рабам? Плети? Виселица? - Её нервы, бывшие в напряжении столько дней, не выдержали. Она бурно разрыдалась, ругая и ненавидя себя за это.

  Рьенна Ремилла всполошилась. Что бы ни говорила эта девочка, милорд представил её как свою невесту, да и приготовления к завтрашней свадьбе были, практически, завершены. Если он узнает о её истерике, трудно предсказать, что он с ними всеми сделает. Рьенна Ремилла боялась даже подумать. Она бросилась к лохани, низко наклонилась, пытаясь заглянуть Лориэнне в лицо, и торопливо заговорила:

  - леди Лориэнна, богиней Зареньей умоляю вас, не плачьте! Я ничего никому не скажу, ведь тогда мне достанется больше! Прошу вас, успокойтесь! Владетель Дэниар приказал слугам выполнять любое ваше желание, всё, что вам угодно! Я не знаю, что там насчёт рабыни, но завтра он женится на вас, к свадьбе всё готово. Целую неделю на кухне повара готовили угощения, разосланы приглашения гостям, заново отделаны ваши покои. И, уверяю вас, милорд совсем не жестокий и злой! Я не знаю, кому надо на него наговаривать, но никто из слуг не назовёт его так.- И продолжила, поскольку Лориэнна продолжала всхлипывать: - я позволю себе предложить вам успокаивающий отвар, как только мы сейчас смоем с вас мыло, и вы пройдёте в спальню. А потом я прикажу принести вам в гостиную ужин. Или вы пойдёте в столовую ужинать с милордом?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгая дорога к счастью - Наталья Соколина бесплатно.

Оставить комментарий