Рейтинговые книги
Читем онлайн Горе - Шиму Киа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 58
с другом, казавшиеся стесненными этим узким тротуаром. Вывеска не заставила себя долго ждать. Мы зашли в довольно большой ресторан, где людей было тоже немало. Это немного удивило меня. К нам подошел метрдотель и предложил столик. Когда мы уселись, я почувствовал на себе пристальный взгляд, однако стоило мне взглянуть на Алексея, как его лицо тут же стало привычно-приторным.

— Ну, что, к делу? — он положил свои руки на стол, скрестив пальцы.

— На голодный желудок? — недовольно ответил я.

— Когда вы голодны, в вас больше напряжения, и мне легче вести допрос на натянутых нервах.

— Странная у вас методика, но я слушаю.

— Вам что-нибудь известно о смерти Ньепса?

— Нет, — я сразу же попытался солгать, не тратя на раздумья ни секунды.

— Не врите, сразу говорю. Это все испортит. Я неоднократно видел вас входящим в фотоателье Ньепсов, — Алексей еще пристальнее взглянул на меня. Это был серьезный промах.

— Хорошо, понимаю, просто небольшая паника. Не каждый день тебя допрашивают.

— Нужно адаптироваться к неожиданностям. К делу.

— Особенно к тем, что ни разу с вами не случались, — мои попытки тянуть разговор были жалкими.

— Так каков ваш ответ?

— Да, я знаю про смерть Ньепса.

— Как много вы знаете?

— Он умер от сердечного приступа, если я не ошибаюсь.

— Дайте угадаю, это вам сказала дама, живущая на одной с вами улице? По-моему, ее зовут Лилия.

— Не знаю о такой.

— И снова лжете, мистер Ридл. Вы себя же подставляете.

— Вы с ней общались?

— Да, общался. Она прекрасная хозяйка, только утверждала, что не знает о смерти Ньепса.

— А мне вы не поверили.

— Вы сразу показались мне довольно подозрительным человеком, мистер Ридл. Сами посудите, неизвестный неожиданно переезжает в Пивоварню- наверно, один из самых скучных и сонных городов планеты- сближается с Ньепсом, и после чего тот исчезает.

— Как исчезает?

— Вот так. Недавние клиенты, которые хотели попытать удачу и сфотографироваться у Ньепса, попросту не получили ответа.

— Странно, что они обратились именно к вам.

— Ничего странного в этом нет. Обыкновенно на звонки отвечали всегда либо жена, либо слуги, если хозяина у аппарата не было, но в данном случае на телефонный звонок никто не ответил.

— Я же мог попросту лгать вам снова и снова, но сразу попался на вашу уловку. Из вас замечательный простак получается.

— Благодарю. А теперь мне интересно одно- кто убийца?

— С чего вы взяли, что Ньепса кто-то убил? Он сам умер своей смертью.

— Тогда вы бы не стали мне лгать при первом вопросе.

— Мало ли, — я занервничал больше, — что я отвечаю. Извольте повторить, но я запаниковал, поэтому так и ответил.

— А дальше признались тотчас.

— Посчитал, что правда за мной. Он умер своей смертью. Спросите близких.

— Они не выходят на контакт.

— Конечно, у них траур.

— Это не повод отказывать полиции.

— Посмотрим, если на похороны вашего знакомого прискочит полиция. Как вы отреагируете?

— Мы отошли от темы. Итак, мистер Ридл, кто же убийца?

— Я вам сказал, что он умер своей смертью, — я постарался наиболее твердо выговорить эти слова.

— Тогда где же свидетельство о его смерти?

— Не знаю, что на уме у жены Ньепса, но факт того, что его уже похоронили известен.

— Даже докторов не вызывали…, — произнес, завывая, Алексей.

— На что вы намекаете?

— Неужели что-то произошло такое, что не хочется показывать докторам? Может, ножевое ранение? Или даже пулевое?

— Спрашивайте все у хозяйки. Я понятия не имею ничего о бумажных делах.

— Человек, который не один год работал журналистом и не знает о бумажных делах… Как странно. Вы же были криминалистом, неужели навыки так быстро исчезают? — я опустил руку под стол и крепко сжал кисть в кулак.

— Копаем в прошлое подозреваемого, — раздраженно ответил я.

— А что же вам там такого закапывать? — азартно улыбнулся Алексей тем самым оскалом игрока, поймавшего оппонента на ошибке. Хотя до этого ошибок и так было немерено.

— Совсем ничего, просто не люблю говорить о тех годах, — я внезапно разозлился, вспомнив о прошлом, и довольно громко сказал, — Чего же вам, черт подери, надо?!

— Я прошу вас сказать, кто убийца.

— Я убийца! — мне все это надоело. — Я! Хватайте!

— Боже, не подражайте студентам, что убивают старух. Вы взрослый человек. Я знаю, что вам известно, кто убийца. Вы были свидетелем, но не участником.

— С чего вы взяли?

— В момент убийства вы еще бежали в ателье.

— И это вам известно…, — я откинулся на спинку стула.

— Разумеется, — Алексей улыбнулся теперь надменной и хитрой улыбкой. — Все-таки работа следователя заключается в поиске правильной информации, а все остальное дело техники.

— Откуда? Откуда у вас информация о времени смерти Ньепса?

— Банальная логика: вы, находясь у себя дома, получили какое-то впечатлившее вас известие, выбежали из своей квартиры, забежали к Лилии, потом и оттуда выбежали, но уже с некой девушкой по имени Вайолетт. Это было в тот же день, в который убили Ньепса. Несложно догадаться, что вы спешили спасти старика или, как минимум, понять, что происходит. Верно?

— Как вы пришли к этому итогу?

— Признаюсь, долго думал, и передо мной лежали несколько вариантов. Сейчас я рассказал самый смелый из них и попал, судя по всему, в самую точку.

— Снова попался…

— Именно из-за этой вашей нерасторопности вы и не могли быть убийцей, как минимум, в настоящем. Но в вашем прошлом еще много тайн.

Меня разъедала злоба. Этот человек смеет лезть туда, куда ему точно не стоит и нос совать. Такая наглость, нарушающая мои личные критерии, выводила из себя.

— Так, кто же убийца, мистер Ридл? — Алексей подозвал официанта, который шел с другого конца заведения. — Перестаньте томить свой аппетит, давайте вы ответите на мой вопрос, и мы поедим.

— У вас уже есть подозреваемые. Зачем вам я?

— Разумеется, есть. Возможно, он даже среди нас, — следователь придвинулся ко мне и стал оглядывать зал. — Где-то за одним из этих столиков, притворяясь нормальным человеком, сидит убийца, который бесстыдно улыбается, нося на своих плечах этот тяжелый груз произошедшего горя. Его легко можно определить по сгорбленному стану, а таких здесь, к сожалению, очень много.

— Так схватите его, — сквозь зубы проговаривал я. — Схватите и отстаньте уже от меня. Я с вами больше не хочу иметь ничего общего.

— Вы так быстро обижаетесь, мистер Ридл, — лукаво заявил Алексей. — Быть может, я сейчас давлю на вашу давнюю рану? — и я почувствовал, как его пальцы сжимают мое нутро. — Что же, что же вы скрываете?

— Раз уж я вам больше не нужен. Прощайте.

Я поспешно встал и намеревался идти

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горе - Шиму Киа бесплатно.
Похожие на Горе - Шиму Киа книги

Оставить комментарий