Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Например, значения многих корней греческого и латинского языков знакомы нам со школьных времен, и мы можем «щелкать их как орешки»: «гео-логия», «био-логия», «зоо-логия», «антропо-логия», «био-химия», «гео-графия», «био-графия» и так далее. А вот какая-нибудь «береза» или «черемуха» легко поставит в тупик даже дипломированного филолога или лингвиста. Что означает корень этого слова? Как и когда он возник? И даже где заканчивается корень слова, не всегда понятно.
Возьмем ту же «черемуху».
Учебник русского языка предлагает выделить в нем корень «черемух» и окончание женского рода «а», и считать слово безсуффиксным.
А вот согласно Этимологическому словарю славянских языков под редакцией О. Н. Трубачева, слово «черемуха» имеет суффикс «-ха»: «Совершенно очевидно, что и.-е. *kermus- производное слово, где элемент – us- уже априори, чисто типологически может выделен как суффиксальный предшественник закономерных славянских – ъх- / – uх-» [8, с. 68]. Замещение *k на *č в корне можно объяснить палатализацией. Что касается этимологии самого корня, то в словаре О. Н. Трубачева усматривает родство с индоевропейским словом «червь», и объясняет, что черёмуха влаголюбива, и рядом с ней часто водятся черви. (Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд / Под ред. О. Н. Трубачева. Вып. 4. М., 1977.)
Автор другого словаря – Г. П. Цыганенко – «отсекает» от слова «черемуха» еще один суффикс «-м» (как в слове «солома») и пишет о родстве со словом «черемый» (смуглый), которое тесно связано с «черемный» (красный) и объясняется темно-красным цветом ягод черемухи. (Цыганенко Г. П. Этимологический словарь русского языка: Более 5000 слов. К., 1989.) Действительно, некоторые сорта черемухи имеют скорее красный, чем черный цвет ягод. Тут можно вспомнить также, что в старых переводах Библии на церковнославянский язык Красное море (которое переходили евреи, убегавшие из Египта) называется «Чермное море».
А вот что пишет о чермном цвете Владимир Иванович Даль:
ЧЕРМНЫЙ, червленый, багровый, темно-красный; мутного красного цвета; | рыжий. Воды чермны, яко кровь, Цар. Изыде же сын первенец чермен, Быт. Чермность, багровость, краснота. Небо чермнуется, церк. ведреет, проясняется. Чермнеть, становиться чермным; чермнеться, видеться таким. Чермнолесье сиб. краснолесье, хвойный лес: сосна, ель, пихта, лиственница, кедр и пр. Чермно-русый, рыжеватый волосом.
Толковый словарь Даля. 1863–1866.
Еще одну версию выдвигает П. Я. Черных, автор «Историко-этимологического словаря современного русского языка», полагая, что черемуха получила свое название от темно-красного цвета ядра древесины.
Екатерина Дмитриевна Пузакова, автор статьи «Этимология слова “черёмуха”, анализ версий от цветов до ягод»[8], пишет: «Во всех славянских языках названия этого растения имеют один корень: sremza (хорватский), czeremcha (польский), сремза (сербский), čremsa (словенский), чаромха (белорусский), черемха (украинский), střemcha (чешский). В других языках прослеживается интересная закономерность. Для примера возьмем немецкий и английский языки. По-немецки «черёмуха» будет Traubenkirsche. Это название состоит из двух слов: Traube – «гроздь» и Kirsche – «вишня». То есть «гроздевая вишня», что полностью соответствует тому, как растут ягоды черёмухи на ветках. Хотя можно предположить также, что это связано с расположением цветков. Английское название bird cherry переводится как «птичья вишня», потому что плоды черемухи очень любят птицы.
Другие исследователи обращают внимание на сходство слова «черемуха» с латышским словом cę̄̀rmaûksis и литовским šermùkslė, šermùksnė. Все эти слова означают «рябина». Скорее всего, эти слова – в родстве, но непонятно, какое является «предком», какое «потомком», или они вместе произошли от одного и того же древнего корня.
Еще одна версия сближает слова «черемуха» и «черемша». Что общего между ними? По мнению авторов версии, острый запах. Эту версию, в числе прочих, приводит Н. М. Шанский, не упоминая, правда, о черемше.
ЧЕРЁМУХА. Общеслав. Подравнивание по модели на – уха старого *čermъсhа, суф. производного от той же основы (*čerm- < *kerm-), что червь, червленый, диал. черемый «темно-красный». См. червь. Единого мнения о признаке, положенном в основу названия, нет. Одни считают, что черёмуха названа по темно-красному (смуглому) цвету спелых ягод, другие по частой червивости черёмухи, обычно растущей по сырым местам, третьи связывают основу *kerm – как суф. производное – с *ker- «резать» – по резкому, острому запаху (ср. аналогичное в этом отношении смородина).
Этимологический онлайн-словарь Шанского Н. М.
Как бы там ни было, для нас «выгоднее» признать родство «черемухи» со словом «чермный», ведь в таком случае это слово будет являться проверочным и не позволит нам написать «чиремуха».
ЧЕРТОПОЛОХ – да! ЧЕРТОПОЛОСИЦА – нет!
Чертополох – растение, которое славится своими колючками. Вернее, это целая группа растений. Вот что пишет о нем энциклопедия Брокгауза и Ефрона:
ЧЕРТОПОЛОХ – народное название многих колючих, высокорослых, сорных растений, преимущественно из сем. сложноцветных (Compositae), напр. Carduus, Centaurea, Cirsium, Inula, Onopordon, Xanthium (Дурнишник); чаще Ч. называют виды Carduus и Onopordon. Видов Carduus в России встречается до 10; это однолетние или многолетние травы, с колюче-зубчатыми и шиповато-реснитчатыми листьями. Мелкие пурпурные цветки собраны в головке; цветоложе щетинистое, цветки обоеполые; семянки сплюснутые, хохолок из простых волосков. Наиболее часто встречаются С. nutans (головки одиночные, крупные на длинных не крылатых ножках) и С. crispus (головки мелкие, скучены по 2–3 на колюче крылатых ножках). Onopordon встречается в двух видах: О. Acanthium и О. Tauricum, из них первый растет в средней и южной России, второй – в Крыму. Это двухлетние растения, с очень колючим, ветвистым стеблем (до 11/2 м.); листья продолговатые, очень колючие, головки крупные, красные, одиночные; цветоложе ямчатое; семянки сплюснуточетырехгранные, хохолок из перистыхволосков. С. Р.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. 1890–1907
Сорняк, щедро вооруженный щипами и готовый защищать себя, способный расти там, где упало семя, на поле, где пасется скот, на обочине дороги, по которой ездят всадники и повозки, быстро стал символом жизнелюбия. Плиний Старший утверждал, что отвар чертополоха увеличивает женскую плодовитость и способствует зачатию мальчиков. В Средневековье чертополох стал одним из символов христианства: на средневековых миниатюрах колючки, выглядывающие из-под пышных цветов, напоминают о том, как опасно обольщаться мирскими радостями, колючки, растущие у ног отшельника, говорили об испытаниях, в которых очищается душа.
Но это и очень поэтический цветок. Цветок чертополоха – символ Шотландии, девиз королей которой «Nemo me impune lacessit» – «Никто не тронет меня безнаказанно». Чертополох стал символом шотландского рыцарского ордена.
Роберт Бёрнс пишет:
Чертополох – шотландский герб,
$$$И ни одной иголке
Не причинял я злой ущерб
$$$Мотыгой для прополки.
$$$ $$$Ни в сэры,
$$$ $$$Ни в пэры
- АБРАКАДАБРЫ - Николай Вашкевич - Языкознание
- Русь нерусская (Как рождалась «рiдна мова») - Александр Каревин - Языкознание
- Из заметок о любительской лингвистике - Андрей Анатольевич Зализняк - Языкознание
- Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 - Людмила Владимировна Зубова - Литературоведение / Языкознание
- Как правильно учить английский язык простому человеку, а не лингвисту - Лена Бурцева - Детская образовательная литература / Языкознание
- Слава Роду! Этимология русской жизни - Михаил Задорнов - Языкознание
- Как выучить английский язык - Сергей Ним - Языкознание
- Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби - Языкознание
- Учебник языка эсперанто. Основной курс - Борис Григорьевич Колкер - Руководства / Языкознание
- Язык текущего момента. Понятие правильности - Виталий Костомаров - Языкознание