Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чем они заняты, Анна не понимала. Похоже, они должны были что-то сделать со шлюзовой камерой, которой являлся огромный ящик, стоявший в отдалении. Он был весь опутан какими-то веревками. Чтобы рассмотреть этот ящик, Анна подошла чуть ближе.
Между тем Дрискол продолжал отдавать короткие приказы. Один из матросов выпустил из рук конец веревки. Казалось, он думал что так и надо.
- Нет! Нет! - закричал Дрискол. - Держи ее крепче!
Он попятился и оказался так близко, что Анна могла бы достать рукой его плечо. - Тащите ближе к корме! Назад.
В порыве раздражения Дрискол махнул рукой назад и пальцами задел щеку Анны. Она отшатнулась и чуть не упала. Игнате испуганно заверещал.
- Какого... - обернувшись, он заметил Анну, замолчал на полуслове и потом продолжал более мягко. - Что вы тут делаете? Вы должны спать.
- Я просто хотела посмотреть, - объяснила Анна. Она говорила кротко поскольку сама была виновата.
- Простите меня, - Дрискол застенчиво посмотрел на свои пальцы. Надеюсь вам не было очень больно.
- Совсем нет, - заверила Анна столь энергично, что оба рассмеялись.
- Итак! - сказал Дрискол после некоторой паузы. - Вы та девушка, которую нашел Денхам.
- Он был очень активен, - улыбнулась Анна. - Это было просто ошеломительно. Я никогда не была раньше на корабле.
- А я, - ответил Дрискол переменившимся голосом, который напомнил Анне, что он может быть и грубым, - никогда не был на корабле вместе с женщиной.
- Я полагаю вы не из тех, кто придает много значения предрассудкам?
- Нет, если только она не мешается под ногами.
- Я постараюсь, - вспыхнула Анна.
- Вам это уже не удается, - беспощадно напомнил Дрискол. - Вам лучше оставаться в каюте,
- Что? Ну не весь же рейс? - возмутилась Анна рассмеявшись.
Помощник капитана посмотрел на нее, затем отвел глаза в сторону.
- Вы иногда можете подниматься на палубу, - заверил он, стараясь подавить улыбку. - Скажите, этот удар в челюсть не принес вам большого вреда? Он был хорош.
- Ничего, перенесу. Жизнь частенько наносила мне удары покрепче.
Голос Анны стал резче, и Дрискол посмотрел на нее снова, более внимательно.
- Если это так, - сказал он, - мы должны хоть немного украсить вашу жизнь теперь. Можете подниматься на палубу в любое время.
Еще раз глаза их встретились, и Анна, чуть смутившись, нагнулась, чтобы взять на руки Игнате, Дрискол принялся за работу.
- Может, вам вздремнуть еще часок? - крикнул он.
- Это невозможно! Я очень взволнована чтобы спать.
На палубе появился Денхам. - Я вижу, вы уже подружились кое с кем из команды.
- Да! Помощник капитана слишком подвижен. Но вот Игнате мирное и дружелюбное существо.
Денхам задумчиво посмотрел на Игнате.
- Красавец, - проворчал он под нос. - Красавец, но все-таки животное.
- Я никогда не считал себя особенно красивым, - запротестовал Дрискол, - но...
- Да не ты, Джек. Игнате. Посмотри-ка, каким он стал смирным. Он не был таким даже в руках Лампи.
- Красота, - снова заговорил Денхам, чуть помедлив.
- Красота и Животный Мир. Это интересно. Очень интересно.
- Что? - спросил Дрискол.
- В скором будущем узнаешь, Джек.
Денхам повернулся к Анне.
- Ну, коль ты уже встала с постели, давай немного определимся. Я сделаю несколько проб. Ступай в каюту. Капитан Энглехорн поможет тебе разобрать коробки с нарядами. Выбери то, что тебе понравится. Пока ты соберешься и приведешь себя в порядок, солнце будет уже высоко и света для съемок будет достаточно.
Анна опустила Игнате на палубу.
- Думаю, ты сумеешь отыскать каюту? - спросил Денхам.
- Да, конечно, - сказала Анна, пытаясь скрыть свое волнение. - Я скоро.
Когда она ушла, Дрискол повернулся к своему нанимателю, чуть нахмурившись.
- Кажется, она славная девушка.
- Надеюсь, Джек.
- Она очень подходит для роли.
- Еще как.
- Неужели она так быстро согласилась на эту работу, мистер Денхам?
Денхам посмотрел на помощника недоуменно и нетерпеливо сразу.
- Пойдем, - сказал он, растягивая слова. Поможешь установить мне камеру.
Они занялись делом, команда продолжила подъем груза, приостановленный ударом Дрискола в челюсть Анне. Все работы были закончены, когда Анна вновь появилась на палубе.
Она перебрала коробки с обновами и теперь была просто пленительна в новом платье, которое не шло ни в какое сравнение с ее старым. На ней была мягкая развевающаяся накидка и платье из радужных шелковых полосок.
Белизна рук и ног великолепно контрастировала с коричневой накидкой и ярким платьем.
- Только под венец, - пробормотал Дрискол.
Денхам словно удивился этой щедрой похвале.
- Ты думаешь? - спросил он. - Ты действительно так думаешь, Джек?
Дрискол кивнул.
- Но ведь она не похожа на невесту, предназначенную заурядному человеку? - настаивал Денхам.
- Нет. Не то, чтобы... это звучит дико, но она выглядит, словно невеста для человека, который никогда и не жил на земле...
- Это моя находка: Красота и Животный Мир, - объяснил горделиво Денхам.
- Как бы вы ни называли этот костюм, - Анна подошла к ним, - мне он нравится.
- Прекрасно! - вскрикнул Денхам. - Становись сюда.
- Я нервничаю, мистер Денхам. Наверное, я не подхожу вам?
- Ни слова об этом, сестричка. Если бы я не был в тебе уверен, ты не была бы сейчас на борту этого корабля, У тебя нет причин беспокоиться, как их нет у небесных ангелов.
Анна улыбнулась с надеждой и направилась к месту, указанному режиссером. Стоявший в стороне Дрискол, похлопал в ладони, показывая, что ей не о чем беспокоиться. Лампи и полдюжины матросов быстро подхватили аплодисменты. Игнате, сидевший на плече Лампи, возбужденно заверещал. На шум появился Энглехорн, неустанно жевавший свой табак, увидев Анну, он восхищенно улыбнулся.
- Сначала профиль! - приказал Денхам, Он навел камеру и включил ее. Когда я начну крутить ручку, замри на минуту. Вот так. Потом медленно повернись ко мне. Смотри на меня, Сделай удивленное лицо. Потом улыбнись. Потом прислушайся. Затем рассмейся. Ясно? Камера!
Анна повторила все, что сказал Денхам. Это было легче, чем она ожидала: по крайней мере ничем не отличалось от того, что ей когда-то приходилось делать на студии. За спиной Денхама матросы возбужденно обсуждали происходящее.
- А мне она не очень.
- Ты хочешь сказать, что она не шикарна?
- А, может, он и меня захочет снять в своей картине? - вступил в разговор Лампи.
- Тратить на тебя пленку? Даже и не думай, Лампи. Он не возьмет на себя такой риск.
- Все было прекрасно, - сказал Денхам и кивнул, разрешив расслабиться. Мне надо сменить фильтры.
- Вы всегда снимаете картины сами? - спросила Анна.
- Со своей первой африканской картины. Мы снимали разъяренного носорога, когда мой оператор испугался и удрал. Тупоголовый! Ведь я стоял с ружьем рядом с ним. Он засомневался, смогу ли я пристрелить носорога вовремя. С тех пор я больше не связываюсь с операторами. Я все делаю сам.
Энглехорн, продолжавший равномерно двигать челюстями, подошел к Дрисколу, который стоял нахмурившись.
- В чем дело, Джек?
- Что-то меня беспокоит, - ответил помощник. Не нравится мне эта таинственность...
- Ну, мы ведь плавали с ним уже дважды, - напомнил Энглехорн. - На этот раз тоже все будет в порядке.
- Но теперь на борту женщина,
- Это его дело, - ответил Энглехорн.
- Продолжим, Анна! - скомандовал Денхам. - Встань там. Когда я начну снимать, медленно подними голову. Ты должна быть абсолютно спокойна. Ты не ожидаешь ничего увидеть. Ясно? Камера!
Возбуждение от съемок быстро передавалось от зрителя к зрителю. Только Денхам был полностью погружен в работу, все эмоции были отброшены. Его лицо напряглось и покраснело, словно он хотел передать свое настроение Анне.
- Гляди наверх! Медленнее, медленнее. Ты спокойна, ты ничего особенного не видишь. Подними голову выше. Еще выше. Вот так! Теперь ты увидела это. Ты поражена. Ты не веришь своим глазам. Твои глаза расширяются. Шире. Это ужасно. Но ты очарована. Ты не можешь отвести взгляда. Ты не можешь двигаться. Что это? Ты беспомощна, Анна! У тебя нет шанса! Что ты можешь сделать? Куда ты можешь бежать? Ты беспомощна, беспомощна. Но ты можешь кричать! Это единственная твоя надежда. Ты можешь кричать! Нет, не можешь. Ты словно парализована! Пытайся закричать, Анна. Может быть, если ты отведешь взгляд, ты сможешь закричать. Пытайся отвести глаза. Нет, ты не можешь, но ты их можешь закрыть, Анна. Закрой глаза рукой, Анна. И кричи! Кричи Анна, от этого зависит твоя жизнь!
Закрывшись рукой и словно уменьшившись в своем пышном наряде, Анна закричала. Ее дикий крик был подхвачен и унесен ветром. Это был крик настоящего ужаса. Денхам добился того, чего хотел. Анна не симулировала страх. Она была напугана. Это был такой правдивый крик, что Игнате заметался в панике и спрятала свою маленькую головку на груди Лампи.
- Тайна желтых нарциссов (другой перевод) - Эдгар Уоллес - История
- Тайна яхты Полианта - Эдгар Уоллес - История
- Динозавры России. Прошлое, настоящее, будущее - Антон Евгеньевич Нелихов - Биология / История / Прочая научная литература
- Император Всероссийский Александр III Александрович - Кирилл Соловьев - История
- Знаменитые петербургские дома. Адреса, история и обитатели - Андрей Юрьевич Гусаров - История
- Крестовые походы - Михаил Абрамович Заборов - Исторические приключения / История
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне
- Черная книга коммунизма - Стефан Куртуа - История
- Черная капелла. Детективная история о заговоре против Гитлера - Том Дункель - Военная документалистика / История
- Печальное наследие Атлантиды - ВП СССР - История