Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизнеописание и духовное завещание великого учителя дзогчен Лонгчена Рабджама - Лонгчен Рабджам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4

Лонгченпа продолжил: «Обрету ли я состояние, при котором тело мое бесследно растворится после смерти?»

Дакини ответила: «Если будешь лишь медитировать, то обретешь это состояние в этой жизни. Однако если будешь служить другим, обретешь свободу в бардо. Ты переродишься в Бумтханге и продолжишь служить другим. Ты отправишься также в землю Оддияны и там проявишься в качестве того, кто пробудится к состоянию будды».

Он продолжал: «Какой цикл учений ньингтиг позволит мне принести наибольшую пользу – Вималамитры или дакини

«Оба будут полезны, – сказала она. – Отныне учения Вималамитры продлятся сто лет, а учения дакини – пятьсот»[11].

Лонгченпа почувствовал огромное воодушевление и, поднявшись, пропел ваджрную песню, которая заканчивалась следующими строками:

Эта жизнь моя хороша, и следующая жизнь будет

счастливой.

Какое блаженство будет распознать истинную природу

бардо!

Теперь я перейду от блаженства к еще большему

блаженству.

Пусть эта песня будет моим подношением,

о три драгоценности!

Радуйтесь, даки и дакини!

Присутствующие наблюдали удивительные проявления дакини, которые затем все растворились в их гуру. Они также были свидетелями других чудес – таких, как трансформация гуру в формы божеств самбхогакаи.

Однажды в описываемый период люди увидели Великого Учителя, шедшего с юго-запада с великим множеством сопровождающих. Его форма была белой, на нем была парчовая накидка и шапка из мягкой оленьей кожи. Он также растворился в Лонгченпе. В тот вечер появились дакини с украшениями из костей, они летали в небе и делали подношения гуру. Три женщины с темной кожей танцевали и пели песню:

Мы пришли, мы пришли, мы пришли из сферы высшего

блаженства.

Мы пришли посмотреть на твоих достойных учеников.

Мы пришли засвидетельствовать чистоту их самай.

О дитя духовного наследия, помоги живым существам!

Однажды, когда Лонгченпа выполнял внутреннюю стадию церемонии подношения, появился Великий Учитель. Справа от него был Вималамитра, слева – Варахи, перед ним – множество даков и дакини, трубящих в канглинги[12]. Позади него танцевало множество тантрических йогинов. Вокруг пели и танцевали дакини в золотых доспехах. Лонгченпа поднялся и спел две ваджрные песни:

О йогины, какая радость, какое счастье!

Этим вечером, в чистой сфере Акаништхи,

Мое тело – дворец мирных и гневных божеств.

Внутри него разворачивается мандала победоносных,

единство пустоты и ясности.

Состояние будды находится не вовне, а внутри нас!

А также:

О медитирующий, пребывающий лишь в уме,

Не фиксируй свое внимание на чем-либо одном,

но отпусти его, куда бы оно ни направилось.

Твой ум пуст, несмотря на то что движется.

Пуст, не благодаря тому, что находится в покое.

Все, что «ты» переживаешь, – проявление

безвременного осознавания.

.

В этот момент явилась белая форма богини Дордже Юдронмы в сопровождении шести сестер и сказала: «Мы приглашаем тебя посетить нашу сферу».

Лонгченпа ответил: «Мне следует всегда оставаться в вашей сфере». На это богиня сказала: «Я была бы счастлива, если бы ты остался там навсегда, но ты сможешь остаться только до середины зимы».

«Почему ты явилась мне?»

Богиня ответила: «Я дала клятву гуру и следую его учениям терма».

«Но учения были открыты в другом месте, и открывший их умер[13]. Что же ты тут делаешь?»

«Хотя учения и были открыты в другом месте, их суть прямо здесь. Хотя твое предыдущее воплощение покинуло этот мир, мы, охранители, его не покидали. Поэтому мы и явились».

Затем божества-охранители предостерегли Лонгченпу: «Эти учения столь священны, что значимость их может стать препятствием для твоего долголетия. Поэтому было бы лучше, если бы ты их передавал не очень часто».

Лонгченпа спросил: «Получу ли я записи этих учений терма

«Конечно! Мы помним об этом, – сказала Дордже Юдронма. – А помнишь ли ты, что я даровала тебе сиддхи в Уру?»

«Я помню, что произошло в пещере Чоклы. Так это была ты, Дордже Юдронма?»

«Нет, нет! Тогда я была Варахи. Ты не узнал меня? Я принимаю две различные формы: мирскую, для поддержания просветляющих действий, и трансцендентную, для дарования высшей сиддхи».

Затем Лонгченпа спросил: «В некоторых циклах учения много внимания уделено энергиям бинду. Почему в третьем посвящении необходима [тантрическая] супруга?»

«Этот метод предназначен для того, чтобы привлечь на духовный путь тех, кто охвачен сильным вожделением. Для свободных от вожделения достаточно лишь ее визуализировать».

«Открывая ученикам их истинную природу, должен ли я объяснять, что нужно покоиться в нерожденной природе мысли или что нужно успокаивать ум без какого-либо оценивания?»

Она ответила: «Какой смысл в успокаивании ума? Введи их в безграничный простор безвременной свободы!»

«Столько людей объясняют эти учения ньингтиг, зачем еще и я нужен? Например, есть такие учителя, как Кармапа и Ринчен Лингпа, которые дают устные передачи, так называемую „ручку учений“[14]».

«Не нравятся мне такие методы передачи, – ответила она. – Даже у глиняной чашки есть ручка. Как этого может быть достаточно? Непременно должны быть те немногие, кто поистине обладает самой «чашей»».

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Исцеляющее божество.

2

Комментарий на четыре благородные истины.

3

Популярный стиль написания поэмы, состоящей из 30 строф, каждая из которых начинается со слова, начинающегося по порядку со следующей буквы тибетского алфавита.

4

Буддийская монашеская ученая степень. Присуждается в монастырях школ гелуг и сакья.

5

Это была тара.

6

По другим источникам целый месяц.

7

Гневная форма Падмасамбхавы.

8

Одна из 12 сестер Тенма, тибетских духов, усмиренных Падмасам бхавой в VIII в.

9

Считается, что павлин способен без вреда для себя проглатывать яд, преобразовывая его в себе. Поэтому павлинье перо, помещаемое в ритуальный сосуд во время посвящения, символизирует в ваджраяне принцип преобразования мирских чувственных переживаний в духовный путь без отказа от них.

10

Слово rigs означает «семейство» или «класс», указывая на персональность в контексте ваджраяны, a rig(-pa) – «осознавание» указывая на безличностность.

11

Это означает не то, что они полностью исчезнут, но что более не будут практиковаться широко

12

Трубы, сделанные из человеческих бедренных костей.

13

Здесь имеется в виду Пема Ледрел Цал, прошлая его инкарнация, открывший Каплю сердца дакини.

14

Чтобы можно было за них держаться.

1 2 3 4
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнеописание и духовное завещание великого учителя дзогчен Лонгчена Рабджама - Лонгчен Рабджам бесплатно.
Похожие на Жизнеописание и духовное завещание великого учителя дзогчен Лонгчена Рабджама - Лонгчен Рабджам книги

Оставить комментарий